Colección de citas famosas - Colección de máximas - Modismos relacionados con el budismo

Modismos relacionados con el budismo

Amitabha es un nombre budista utilizado por los budistas para recitar oralmente para expresar oraciones y bendiciones o agradecer a los dioses.

Fuente: El cuarto pliegue de la "Camisa Hetan" de Zhang Guobin de la dinastía Yuan: "Zhang Shouyou dijo: 'Amitabha, ¿quién es? Bu'er dijo: 'Esta es mi esposa'". /p>

Ochenta y cuatro mil es un número usado en el budismo para representar numerosas cosas, y luego se usó para describir muchísimas cosas.

Fuente: "Lotus Sutra: Pagoda Edition": "Si tienes ochenta y cuatro mil tesoros del Dharma y doce sutras, puedes hablar con los demás".

Dichos budistas de Baizhang Gantou, Baizhang Un poste alto representa un alto nivel de taoísmo.

Fuente: "Jingde Chuan Leng Lu" de Shi Daoyuan de la dinastía Song, del maestro zen Jing Cen: "La cabeza de un poste de treinta metros debe progresar, y el mundo en las diez direcciones es todo el cuerpo. "

No hay obstáculo para la elocuencia. : Obstáculo. Originalmente un término budista, se refiere a un Bodhisattva que predica sermones a personas con principios claros y habla fluida. Posteriormente, generalmente se refiere a buena elocuencia y capacidad de debatir.

Fuente: "The Avatamsaka Sutra" "Si puedes saber que el Dharma nunca será destruido, entonces no tendrás obstáculos para la elocuencia; si no puedes tener obstáculos para la elocuencia, podrás realiza un Dharma ilimitado."

Biancai No hay barreras para el budismo. Se refiere al Bodhisattva que predica sermones a otros, que tiene una doctrina clara y habla con fluidez. Posteriormente, generalmente se refiere a ser elocuente y capaz de debatir.

Fuente: Volumen 76 de "Yi Wen Lei Ju" citado de "El monumento del nombramiento del sabio con el maestro del templo Caotang" escrito por Liang Wangjun de las dinastías del sur: "Mostrar la verdad de un vehículo, promoviendo las tres sabidurías, la elocuencia sin barreras y jugando con poderes mágicos."

Chaochen saca el mundo. Polvo y costumbre: se refiere al mundo terrenal y al mundo humano; tirar: trascender. Originalmente significaba que los budistas tenían habilidades profundas que trascendían el mundo. Más tarde, a menudo describió su talento y virtud como mucho más allá de la gente común.

Fuente: Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song, "Shishuo Xinyu·De Xing", la anotación de Liu Xiao cita el "Libro del Han posterior" de Xie Cheng: "Xu Zhen, nombre de cortesía confuciano, fue nacido en Nanchang, Yuzhang, y tiene un hermoso zanco "Supermundano y poco convencional".

Supermundano, secular: se refiere al mundo terrenal, al mundo humano: más allá. Originalmente significaba que los budistas tenían habilidades profundas que trascendían el mundo. Más tarde, a menudo describió su talento y virtud como mucho más allá de la gente común.

Fuente: Liu Yiqing de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song, "Shishuo Xinyu·De Xing", la anotación de Liu Xiao cita el "Libro del Han posterior" de Xie Cheng: "Xu Zhen, nombre de cortesía confuciano, fue Nació en Nanchang, Yuzhang, y tiene un hermoso zanco. "Extraordinario"

Término budista para salvar a todos los seres sintientes. Utilice el canto para salvar a los muertos del sufrimiento. También generalmente se refiere a hacer buenas obras.

Fuente: Capítulo 7 de "Zen Zhenyi Shishi" de Fang Ruhao de la dinastía Ming: "El dojo estaba perfecto anoche y estaba a punto de regresar. Todas las mujeres me aconsejaron: 'Es Es difícil salir solo una vez, y el método de la campana se activa por la noche. Emitir llamas para salvar seres conscientes es extremadamente meritorio, entonces, ¿por qué no le echas un vistazo? “Entonces, ¿de qué hablaste después de pasar toda esta noche? ¿En el templo?” Profundo, más allá del mundo. Más tarde, a menudo describió su talento y virtud como mucho más allá de la gente común. Lo mismo que "trascender el mundo terrenal".

Campanas matinales y tambores vespertinos Anochecer: tarde. Según las reglas budistas, en el templo se tocan tambores por la noche y suenan campanas por la noche. Las metáforas pueden alertar y despertar a las personas.

Fuente: poema de Li Xian de la dinastía Tang "En la montaña": "Las campanas de la mañana y los tambores de la tarde no se pueden escuchar, y la luna brillante y las nubes solitarias están llenas de amor".

Convertirse en Buda y convertirse en antepasado es un dicho budista. Se refiere a practicar el budismo y convertirse en patriarca. Una metáfora de la consecución de logros destacados.

Fuente: "Baixue Yiyin·Ma Tou Diao·Little Nun": "¿Qué se necesita para convertirse en Buda? Chen Miaochang también regresó a la vida secular". fundamento de la compasión: Caridad y misericordia. El lenguaje budista original se basa en la compasión y la compasión.

Fuente: "Libro del Qi·Gao Yi Zhuan Lun del Sur": "Ahora, la compasión es la base, la felicidad constante es el principio ancestral, dar es sólo una oportunidad y la humildad lleva al respeto".

Entre ellos Samadhi: término budista, transliterado del sánscrito, que significa "concentración correcta", que significa eliminar pensamientos que distraen y calmar la mente. Es un método de cultivo budista. Una metáfora del misterio aquí.

Fuente: "Suplemento de Historia Nacional" de Li Zhao de la dinastía Tang: "El monje de Changsha, Huai Su, es bueno en caligrafía cursiva y afirma haber obtenido el samadhi de la caligrafía cursiva.

Términos budistas". en el mundo, las mil veces de los mil pequeños mundos se llaman los mil pequeños mundos, las mil veces de los pequeños mil mundos se llaman los mil mundos medios, y las mil veces de los mil mundos medios se llaman los grandes mil mundos. Este último se refiere al vasto e ilimitado mundo humano.

/p>

Grita Los monjes del budismo zen a menudo golpean a los principiantes con un palo o dan un fuerte grito para animarlos a despertar. Es una metáfora de una advertencia severa que incita a la gente a despertar.

Fuente: "Wudeng Huiyuan·Huangboyun Zen Master Fahei·Linji Yixuan Zen Master" de Shi Puji de la dinastía Song: "Cuando fui al salón, el monje preguntó: '¿Cuál es la idea principal del ¿La enseñanza de Buda?' El maestro también levantó su batidor, El monje bebió, y el maestro también bebió. El monje lo sugirió, y el maestro lo golpeó."

El castigo del infierno en el budismo. Describe un castigo extremadamente cruel.

Fuente: "Pei Zezi" en el volumen 382 de "Taiping Guangji" citado de "Ming Bao Suplementos": "Al ir a la tercera puerta, puedes ver la sopa wok y el árbol espada en la montaña de espadas.

"

Postración: la forma de adoración más respetuosa en el budismo. Una persona se arrodilla, pone las manos en el suelo y apoya la cabeza en los pies del receptor; adoración: otro tipo de saludo budista, donde se pone las manos en la frente y se arrodilla. Kowtow. Arrodíllate y adora con devoción.

Fuente: Capítulo 14 de "Dang Kou Zhi" de Yu Wanchun de la dinastía Qing: "Hay otra mujer joven que. Adora y se comporta como Huiniang. ”

Escape hacia el Budismo: Escape; Budismo: se refiere al Budismo, porque el Budismo cree que todo en el mundo está vacío. Se refiere al hogar. Fuente: Yao Capítulo 28 de "Li Zhicheng" de Xueyin: "Cuando el mundo recupere la paz, él mismo nunca extrañará las cosas preciosas, se retirará después de sus logros, escapará al budismo y se convertirá en una persona que no tiene nada que ver con el mundo. ”

El mar ilimitado del Dharma es una metáfora en el budismo de que el Dharma es tan vasto como el mar, ilimitado.

El poder ilimitado del Dharma: en el budismo, es. se refiere al poder del Dharma; luego generalmente se refiere al poder milagroso y sobrehumano. El poder del Dharma no tiene límite. Es una metáfora del poder grande e inconmensurable. Capítulo de "Ocho inmortales cruzando el mar" de la dinastía Ming: "El poder de mi pequeño sabio es ilimitado y alcanza el cielo y la tierra. Se refiere al colapso de las montañas y al correr del agua". ”

Regreso al original, original: la raíz, la apariencia original. Regreso al lugar original, las personas que han olvidado sus orígenes regresan a su estado original adorando a Buda y cultivándose; se refiere al regreso de los inmortales que han sido relegados al mundo humano.

Fuente: "Jiang Shen Zhi Ling" de la dinastía Yuan: "Regresa al original y restaura el. verdadera expresión, el alma está reunida y no hay Yin. ”

Regreso al original, original: la raíz, la apariencia original Regreso al lugar original Según el budismo, se refiere a personas que han olvidado sus orígenes y regresan a su estado original a través de la adoración a Buda. y practicando; o se refiere a los inmortales que han sido relegados al mundo humano regresando nuevamente al país de las hadas

Fuente: "Wu Deng Hui Yuan: Master Baofeng Wen's Dharma" de Song Shi Puji: "El año". Está por terminar, miles de kilómetros no han regresado, y todos son siempre invitados en tierra extranjera. ¿Hay personas que regresan a sus orígenes?

Introspección es originalmente un término budista que se refiere a la comparación y examen de la naturaleza búdica. Posteriormente también se refiere a la autorreflexión.

Fuente: Pu Songling de la dinastía Qing. , "Colección Wang Ru Shui pregunta al corazón" "Prefacio": "Es apropiado tener una mente pública y mirar hacia adentro, y todos pueden ver claramente los Nueve Inframundos y los Dieciocho Infiernos.

La palabra "foto interna vista hacia atrás" es originalmente un término budista que se refiere a la comparación y examen de la naturaleza de Buda. Más tarde también se refiere a la autorreflexión. >Fuente: Dai Zhen, Dinastía Qing, "Símbolos y significados de Mencius", Teoría 10 Cinco": "No puedo entender esto, pero veo el deseo del otro de renunciar a las cosas materiales. Miro hacia atrás y lo veo internamente, lo cual. Está cerca de mi propia experiencia. "

Reflexión y reflexión interna es originalmente un término budista. Se refiere a la comparación y examen de la naturaleza búdica. Posteriormente también se refiere a la autorreflexión.

Fuente: Capítulo 17 de "La historia del Zen Zhenyi": "Dan Ran se calmó por un momento y escuchó el canto de cuatro faisanes, por lo que bajó los ojos y las cejas, mirando hacia atrás para mirar dentro. "

Término budista para regresar a la luz. Se refiere a comprobar y reflexionar sobre la naturaleza de Buda.

Fuente: El cuarto capítulo de "Du Liu Cui" de Li Shouqing de la dinastía Yuan: "Esperando que viniera Liu Cui En ese momento, golpeó el tablero de nubes y cantó dos líneas de" Yulin Bell ": "Dondequiera que te despiertes esta noche, el viento del amanecer está menguando en la orilla de los sauces". ’ Durante ese tiempo, la luz volvió y subimos juntos por el gran camino.

La puerta de la conveniencia, la conveniencia: Este término budista se refiere al trato flexible Originalmente era la forma a través de la cual el budismo guía a las personas para ingresar a la religión, y posteriormente se refiere a la forma que es conveniente para las personas.

Fuente: Dinastía Tang · "Estela de la estupa reliquia del templo Baozhuangyan en Guangzhou" de Wang Bo: "Cuando Vimalakirti vio la manija, construyó una puerta conveniente; regresó a casa en paz y pensó en la puerta. asuntos de la corte distante. ”

La mente Zen de naturaleza búdica se refiere a la práctica decidida, la mente tranquila y calmada del budista

Fuente: Capítulo 45 de "Water Margin": "Todos los monjes lo vieron. en el altar Al ver a esta mujer, bailó con las manos y los pies sin darse cuenta. Por un momento, quedó confundido por la naturaleza búdica y la mente zen, y no pudo controlar su mente.

Mérito perfecto: término budista que se refiere a cantar sutras, dar limosna, etc. Se refiere principalmente al final de los rituales budistas como el canto de sutras. Es una metáfora de la conclusión exitosa de los eventos.

Fuente: Dinastía Sui Sui Yangdi "Los enviados enviados a la dinastía para unirse al libro": "De acuerdo con las instrucciones del 2 de mayo, me casé con Xingchi y admiraba a Hengyue. Después de mis méritos Cuando se completaron, me enviaron a Jingwu.

El dicho budista que abarca el universo. Originalmente significa ser inseparable. Posteriormente se refiere a las palabras, poemas y prosa, o ser resuelto y sin pensamientos que distraigan. p>Fuente: "Wudeng Huiyuan· El descendiente del Maestro Zen Yunmen Yan, Maestro Zen Deshan Yuanmi: "Tengo tres frases que decirte: una frase cubre el universo, una frase corta el flujo de personas y una frase va con el flujo. "

El Buda regaña a los antepasados ​​​​en términos budistas y regaña al Buda, que es una metáfora de no estar atado por los predecesores.

Fuente: "Yu Zhao Bo Qi" de Yuan Xu Qian Shu": "De lo contrario, la escalera se conectará. Lingxu de repente regañó a sus antepasados ​​​​por esto. "

Término budista para las cenizas del cuerpo y la destrucción de la sabiduría. Se refiere al estado de eliminar todos los problemas físicos y mentales y convertirse en un Hinayana Arhat.

Fuente: Las "Cuatro Enseñanzas" de Sui Zhiyi: "Si Las cenizas del cuerpo y la destrucción de la sabiduría se llaman nirvana sin ningún residuo.

El cuerpo gris desaparece y la sabiduría es un término budista. Se refiere al estado de cortar todos los problemas físicos y mentales y convertirse en un Hinayana Arhat. Es lo mismo que “el cuerpo gris desaparece y la sabiduría”. ”.

Mundo Supremo en el budismo se refiere al lugar donde vive el Buda Amitabha. Posteriormente, generalmente se refiere a un lugar de felicidad y paz.

Fuente: "Amitabha Sutra": "Desde este oeste, a través de diez billones de tierras de Buda, hay un mundo llamado bienaventuranza."

Ver la propia naturaleza y convertirse en una Naturaleza de Buda: la verdadera naturaleza de uno. El budismo zen cree que mientras "conozca su propia mente y vea su verdadera naturaleza", puede convertirse en un Buda.

Fuente: Volumen 5 de "Xu Zhuan Deng Lu" de Shi Weibai de la dinastía Song: "Después de visitar a Laotan durante mucho tiempo, Tanyin preguntó: 'El maestro Zen vino al oeste para cantar el corazón Se sella directamente en el corazón humano y se convierte en un Buda al ver la propia naturaleza.' Zi escribió ¿Por qué se llama "el castigo del infierno" en el budismo Jian Shu Daoshan? Describe un castigo extremadamente cruel.

Fuente: "Pei Zezi" en el volumen 382 de "Taiping Guangji" citado de "Mingbao Suplementos": "Ve a la tercera puerta y entra para ver la sopa wok y el árbol de espadas en la montaña de espadas. ."

Dominar al dragón y someter al tigre es originalmente una historia budista, que se refiere al uso del poder mágico para someter al dragón y al tigre. Este último es una metáfora de tener una gran habilidad y ser capaz de derrotar a oponentes fuertes o superar grandes dificultades.

Fuente: Volumen 10 de "La biografía del eminente monje Liang" escrito por Liang Huijiao de las dinastías del sur: "Puede derribar al dragón con un encantamiento secreto". ·Xi Chan Yi·Seng Chou" de Daoxuan de la Dinastía Tang: "Wen Liang Cuando los tigres pelean, rugen y vibran, pero se rompen con palos de hojalata y se dispersan."

Cortar el hierro y cortar el clavo es una metáfora de la firmeza o la decisión. El budismo zen es una metáfora para acabar con los engaños. Lo mismo que "categóricamente".

Conocer el calor y el frío del agua Sólo el propio bebedor sabe si el agua está fría o caliente. El budismo zen se utiliza como metáfora del propio estado de iluminación. También es una metáfora de la profundidad de la experiencia de aprendizaje, que sólo tú conoces.

Fuente: Volumen 12 de "El Mahavarava Sutra" de Shan Wuwei de la dinastía Tang: "Como un bebedor, sabe si hace frío o calor".

Dicho budista. que los Seis Objetos Son Impotentes, Seis Objetos: Se refiere al color, sonido, fragancia, sabor, tacto y método. Significa eliminar los deseos materiales y mantener la mente pura.

Fuente: "Monumento a la reina Xiaoming" de la dinastía Tang Wu Sansi: "Está impecable y se alza solo como una flor en el agua".

El dicho budista sobre los seis caminos de la reencarnación. , seis caminos: el camino del cielo, el camino de la humanidad, el reino de los asuras, el reino de los animales, el reino de los fantasmas hambrientos y el reino del infierno. Se refiere a los seis destinos principales de la reencarnación para todos los seres vivos, es decir, la reencarnación de la vida y la muerte en estos seis caminos.

Fuente: "Estela del templo Longxing en Chenzhou, dinastía Tang" de Zhang Shuo de la dinastía Tang: "Los sabios pueden ver los seis intereses de la reencarnación, que son las redes de la ignorancia, por lo que deben determinarse con concentración. "

Los seis intereses del budismo de la reencarnación. Se refiere a los seis destinos principales de la reencarnación para todos los seres vivos, es decir, la reencarnación de la vida y la muerte en estos seis caminos. Igual que "Seis caminos de la reencarnación".

El mar del sufrimiento es una palabra budista que significa vasto y de gran alcance. Una metáfora del sufrimiento sin fin.

Fuente: Volumen 66 de "Yunji Qizhu" de Zhang Junfang de la dinastía Song: "Veo el polvo de la montaña Nanshan, que se ha acumulado a lo largo de los años en colinas y montañas. En el mar de el sufrimiento, la vida y la muerte se convierten en olas."

Terminología budista de la burbuja de los sueños. Pensar que todo en el mundo está tan vacío como los sueños, las ilusiones, las burbujas y las sombras. Esta última es una metáfora de ilusiones vacías y fácilmente destrozadas.

Fuente: "El Vajra Prajnaparamita Sutra: Lo que debe transformarse en la verdad irreal": "Todos los dharmas condicionados son como burbujas en los sueños, como el rocío o el relámpago, y deben ser vistos como tales.

p>

Ming La mente ve la naturaleza ①Lenguaje budista. Significa abandonar todas las distracciones mundanas y realizar plenamente la verdadera naturaleza (es decir, la naturaleza de Buda) que se ha perdido debido a las distracciones. ②Se refiere a expresar el carácter de uno con honestidad.

Tambores por la tarde y campanas por la mañana Según las reglas budistas, en el templo se tocan tambores por la noche y campanas por la mañana. Las metáforas pueden alertar y despertar a las personas.

Fuente: poema "En la montaña" de Li Xianzhong de la dinastía Tang: "Las campanas de la mañana y los tambores de la tarde no se pueden escuchar, y la luna brillante y las nubes solitarias están llenas de amor".

Lenguaje budista para salvar a todos los seres vivos. Se refiere al amplio relieve de todos los seres sintientes en el mar de la vida y la muerte.

Fuente: "Palabras de advertencia: Lu Dongbin Flying Sword and Killing the Yellow Dragon" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "Las conferencias sobre sutras abren la puerta a la conveniencia; salva a todos los seres vivos y abre el camino hacia Bodhi".

Pudu salvar a todos los seres vivos: se refiere a todos los animales y personas vivientes. Lengua budista. Entrega general de todas las personas, sacándolas del mar del sufrimiento y llevándolas a la otra orilla.

Fuente: "Advertencia al mundo" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "El cuerpo dorado de seis pies de largo se puede transformar en cualquier cosa, no importa lo grandioso, no lo convencional, puede salvar a todos los seres vivos". seres, y no se le llama maestro."

Las reglas y preceptos originalmente se referían a las reglas y preceptos observados por los budistas. Ahora es una metáfora de las reglas y regulaciones engorrosas e irrazonables que obligan a la gente.

Fuente: "Shimen Zhengtong": "El maestro zen Huaihai de Baizhangshan estableció por primera vez las reglas de los bosques zen en todo el mundo, que se llaman reglas claras.

Edge Tree Sword Mountain". Hoja: filo afilado, cuchillo. Originalmente se refiere a la tortura del infierno en el budismo. Esta última es una metáfora de un lugar extremadamente difícil y peligroso.

Reconocer una gallina como un fénix, dicho budista. Identifica lo mediocre como precioso.

Fuente: Volumen 1 de "All Good Things Gather Together": "Como un tonto en el estado de Chu que reconoce un pollo como un fénix, o una pequeña fruta en un estanque de manantial que sostiene una piedra como una perla. Pero deja que el afecto sea superficial y cercano, y no explores el propósito profundo y secreto”

Reconocer la sombra como la cabeza en el lenguaje budista. Señala la verdad.

Fuente: "Jingde Chuan Deng Lu·Yue Lun Zen Master": "Entonces, la persona que entra por la puerta no es el tesoro de la familia. ¿No es un gran error considerar la sombra? ¿como cabeza?"

Este soy yo Escúchalo así: Significa que el contenido de las escrituras budistas es así; lo escuché: Ananda afirmó que lo escuché del Buda. Leyenda budista, más tarde las palabras iniciales de las escrituras budistas.

Fuente: "Buddha Earth Sutra" 1: "Aquellos a quienes he escuchado, se dice que siempre lo he escuchado. Aquellos que predican el budismo dicen esas cosas, yo las he escuchado en el pasado".

Los Treinta y Tres Cielos El budismo llama al sexto día del Reino del Deseo los Treinta y Tres Cielos, que es el Cielo de la Trayastría. Posteriormente se utilizó para describir el lugar más alto.

Fuente: Volumen 2 de "Shenglian Treasure Cave": "Aquellos que dicen treinta y tres días, los chinos saben que Taoli todavía es malvado y guardan el mausoleo, y sólo la palabra "Taoli" se usa como el Traidor y Litian. "Tali, desleal, y el sonido de ese país es diferente."

Tres Bestias Cruzando el Río El budismo utiliza la profundidad de los tres animales cruzando el río, el conejo, el caballo. , y el elefante, para describir la altura de los tres vehículos pequeño, mediano y grande. Posteriormente generalmente se refiere a la práctica.

Fuente: "El Upasaka Sutra: Tres clases de Bodhi": "Buen hombre, igual que los tres animales que cruzan el río Ganges: el conejo, el caballo y el elefante. El conejo no llega al fondo, pero flota sobre el agua; el caballo puede llegar al fondo, o puede que no llegue al fondo; el agua del Ganges es el río de los doce karmas. La fragancia es así, por eso el Tathagata es llamado Buda."

Término budista para hombres y mujeres buenos. Originalmente se refiere a hombres y mujeres que se refugian en el budismo. Posteriormente, generalmente se refiere a hombres y mujeres que creen en el budismo.

Fuente: "Diamond Sutra: Buena apariencia e invitación": "Buenos hombres y buenas mujeres, aspiran a anuttara-samyak-sambodhi".

Sacrificar el cuerpo y buscar el Dharma. Sacrificar el propio cuerpo: abandonar el Cuerpo; buscar el Dharma; buscar el Dharma. Originalmente se refiere a los budistas que viajan por todas partes para buscar escrituras a expensas de sí mismos. Esta última es una metáfora del sacrificio de uno mismo en busca de la verdad.

Fuente: "Ensayos de Qie Jie Ting: ¿Han perdido los chinos su confianza" de Lu Xun?: "Desde la antigüedad, hemos tenido personas que trabajan duro, personas que trabajan duro y personas que oran por la gente. Hay personas que se sacrifican para buscar el Dharma”.

El budismo se refiere a los cuatro sufrimientos del ser humano, a saber, el nacimiento, el envejecimiento, la enfermedad y la muerte. Hoy en día generalmente se refiere al parto, el cuidado de los ancianos, la atención médica y los funerales en vida.

Fuente: Liu Yiqing, Dinastía Song del Sur, "Shishuoxinyu·Ya Liang": "Los pollos, los cerdos, el pescado y el ajo se comen cuando ocurren; el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte serán hecho en el momento adecuado." "El Sutra de Renwang·Impermanencia": "Nacimiento, vejez, enfermedad y muerte, las cosas fueron contraproducentes."

Los cuatro elementos están todos vacíos. Los cuatro elementos: La tierra, el agua, el fuego y el viento eran llamados los "cuatro elementos" en la antigua India. Términos budistas. Significa que todo en el mundo está vacío. Es un pensamiento negativo.

Fuente: "Sutra de los cuarenta y dos capítulos" 20: "El Buda dijo que debes recordar los cuatro elementos del cuerpo. Cada uno tiene su propio nombre, y ninguno de ellos tiene un yo". /p>

Tanganyingcaotan Las cañas y la hierba de sombra son métodos utilizados por los pescadores para recolectar peces y luego bajar la red para capturarlos. El budismo zen lo utiliza como metáfora para iluminar y enseñar según las circunstancias.

Daigo Ilustración Daigo: El aceite condensado sobre el queso. Vierta ghee puro sobre la cabeza. El budismo significa inculcar sabiduría y hacer que las personas estén completamente iluminadas. Es una metáfora de que la gente se inspira mucho al escuchar opiniones sabias. También describe frescura y comodidad.

Fuente: poema de Gu Kuang de la dinastía Tang "Viajar es difícil": "No sabía que hay un espíritu mágico en la iniciación que puede enfriar la cabeza y no calentarla". >

La Diosa Esparce Flores era originalmente una historia budista: La Diosa Esparce Flores Esparce las flores para probar el camino del Bodhisattva y los discípulos de los Sravakas. Las flores caen cuando llegan a los Bodhisattvas, pero no caen cuando. llegan a los discípulos. Más tarde, describe principalmente la aparición de objetos arrojados o fuertes nevadas.

Fuente: "Vimalakirti Sutra: Vidas de los espectadores": "En ese momento, había una mujer en la habitación de Vimalakīrti. Cuando vio a los grandes hombres escuchando el Dharma, apareció y dispersó a todos los Bodhisattvas con energía celestial. flores, Gran Discípulo, todos los Bodhisattvas de Hua Zhi caerán, y el Gran Discípulo no caerá. Todos los discípulos no podrán hacerlos desaparecer."

El budismo llama al proceso del mundo. desde el nacimiento hasta la destrucción. Una calamidad y diez mil calamidades significan la eternidad. Significa que nunca podrá recuperarse.

Fuente: Volumen 19 de "Jingde Chuan Leng Lu" de Shi Daoyuan de la dinastía Song: "No dejes que el tiempo pase sin hacer nada. Una vez que pierdes tu cuerpo, nunca te recuperarás. Es No es un asunto menor."

Ninguno Xiangwuzuo①lenguaje budista. Se refiere a abandonar todas las apariencias y no hacer nada pretencioso. ②Generalmente se refiere a conversaciones vacías.

Pon juntas las manos, las rodillas y la cabeza en el suelo. Es uno de los rituales más respetuosos del budismo. Metáfora para admirar al extremo.

Fuente: Xuanzang de los "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang·Tres Reinos" de la dinastía Tang: "La forma de homenaje tiene nueve niveles: 1. Discurso para expresar condolencias; 2. Inclinarse para mostrar respeto 3. Levante las manos y haga una reverencia, 4. Junte las palmas formando un arco plano, 5. Doble las rodillas, 6. Arrodíllese, 7. Acuéstese en el suelo con las manos y las rodillas, 8. Doble las ruedas juntas, 9 . Depositar el cuerpo en el suelo."

Budismo occidental de la tierra pura. El Paraíso Occidental es la tierra de Buda.

Fuente: poema de Li Bai de la dinastía Tang "Pintura de arcilla dorada y plateada en alabanza de la tierra pura occidental disfrazada".

Ser impecable originalmente se refiere a la forma en que los budistas eliminan los deseos materiales y mantienen puro su corazón durante su práctica. Ahora generalmente se refiere a no verse afectado en absoluto por los malos hábitos o el mal ambiente. También se usa para describir muy limpio y ordenado.

Fuente: "Fa Yuan Zhu Lin" de Shi Daoshi de la dinastía Tang: "Si el Bodhisattva camina en la montaña de tierra seca y la tierra no es suficiente, el viento brumoso soplará a través de la tierra montaña y esparcirla hasta convertirla en polvo. Ni siquiera una mota de polvo puede tocar el cuerpo del Buda "Zhang Lei de la dinastía Song "Flores de ciruelo en el jardín trasero de la nieve ligera en el duodécimo mes": "Ni una mota de polvo toca el. cuerpo, y la fragancia de lo inmortal se revela."

Parece hablar en términos budistas. Significa que el Buda tiene un gran poder y puede aparecer en diversas apariencias humanas y enseñar el Dharma a la gente. Ahora se refiere a utilizar la experiencia personal y la experiencia como ejemplo para ilustrar una verdad determinada.

Fuente: Volumen 6 de "Leng Yan Sutra": "Él y yo aparecemos frente a él para predicar el Dharma y hacerlo realidad". Volumen 1 de "Jingde Chuan Deng Lu" escrito por Shi Daoyuan de la Dinastía Song: “También aparece en los reinos de las diez direcciones para enseñar”.

Se ofrecen flores fragantes como ofrendas: ofrendas. Originalmente una lengua budista. Se refiere a realizar ofrendas de incienso y flores, que es un ritual de adoración budista. Este último es una metáfora del saludo piadoso.

Fuente: "Diamond Sutra": "Usa la fragancia de las flores para difundirla por todas partes".

Causas y condiciones del incienso Incienso: Incienso y lámparas encendidas cuando se adora a Buda y a los dioses. Al Buda se le ofrecen tanto incienso como luces, por lo que el budismo llama a las voluntades mutuas "incienso y karma de fuego". Se refiere al mutuo acuerdo.

Fuente: "Biografía de Lu Fahe de Historia del Norte": "Fahe es una persona que busca al Buda. No quiere saber dónde está sentado el rey Brahma. ¿Cómo puede regular el trono? Pero en el lugar del Buda Kongwang, con el Señor. Hay una conexión entre el incienso y el fuego, y el Señor debe devolver el favor, así salvará el oído."

Incienso, matrimonio, incienso y luces Ambos se utilizan para ofrecer sacrificios al Buda, por lo que el budismo los utiliza como metáfora de la voluntad mutua.

Fuente: "Biografía de Lu Fahe de Historia del Norte": "Fahe es una persona que busca al Buda. No quiere saber dónde está sentado el rey Brahma. ¿Cómo puede regular el trono? Pero en el lugar del Buda Kongwang, con el Señor Hay una razón para el incienso, y el Señor debe pagarla, por eso rescata el oído."

Término budista para el elefante de incienso que cruza el río. Una metáfora de la iluminación profunda. Los comentarios también se describen como esclarecedores y completos.

Fuente: Volumen 1 de "El Upasaka Sutra": "Como el agua del río Ganges, lo cruzan tres animales, un conejo, un caballo y un elefante. El conejo no llega al fondo , pero flota; el caballo puede llegar al fondo, tal vez no llegue al fondo; Xiang llegará al fondo ".

Xiangxiang Jueliu es un término budista. Una metáfora de la iluminación profunda. Los comentarios también se describen como esclarecedores y completos. Lo mismo que "Xiang Xiang cruzando el río".

Hasta arriba el budismo zen hace referencia al increíble estado de iluminación.

Hereje malvado es un término budista. Se refiere a herejías y conductas que obstaculizan el camino correcto. Las metáforas son incompatibles con las ideas o enseñanzas ortodoxas. También es una metáfora de duendes, fantasmas o personas con mala conducta.

Fuente: "Medicine Master Sutra": "También creo en los espíritus malignos, herejes y malhechores del mundo, y hablan falsamente de desgracias y bendiciones". Manténgase alejado del banquete describe la práctica diligente de los budistas.

Fuente: Cuenta la historia del Venerable Bolishibū (Venerable Amenaza) quien practicó el ascetismo con diligencia y finalmente alcanzó el trono sin amenazas. Véase "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang: Reino de Jiantuoluo" de Tang Xuanzang.

Esté libre de preocupaciones y preocupaciones. Originalmente era un término budista que se refiere a la ausencia de preocupaciones en el corazón.

Fuente: "Prajna Parata Heart Sutra" de la dinastía Tang Xuanzang: "El corazón no tiene preocupaciones: no hay preocupaciones, por lo que no hay miedo, lo que pondrá los sueños patas arriba". p>El significado original de "impecable" Cuando los budistas practican, eliminan los deseos materiales y mantienen puro su corazón. Ahora generalmente se refiere a no verse afectado en absoluto por los malos hábitos o el mal ambiente. También se usa para describir muy limpio y ordenado.

Fuente: "Fa Yuan Zhu Lin" de Shi Daoshi de la dinastía Tang: "Si el Bodhisattva camina en la montaña de tierra seca y la tierra no es suficiente, el viento brumoso soplará a través de la montaña de tierra y esparcirlo en polvo Ni siquiera una mota de polvo puede tocar el cuerpo del Buda "Flores de ciruelo en el jardín trasero de la nieve ligera" de la dinastía Song Zhang Lei en el duodécimo mes lunar: "Ni una mota de polvo está manchada hasta el suelo. hueso, y el viento de lo inmortal queda expuesto."

Todos los seres vivos en el budismo se refieren a los seres humanos y a todo. biología.

Fuente: "El Sutra del loto del Dharma maravilloso: Alegorías": "Todos los seres vivos son mis hijos".

Desnudos es originalmente una metáfora utilizada por el budismo para describir a las personas sin ningún cuidado. . Este último se refiere al cuerpo desnudo.

Fuente: "Surangama Sutra": "No se cuelga nada, y el poste y la madera están contigo".

Transmitir corazón a corazón es un término budista zen. Significa dejar el lenguaje y las palabras y enseñar con sabiduría.

Fuente: "Sutra del Altar del Tesoro del Dharma del Sexto Patriarca: Xingyoupin": "Las leyes se transmiten de corazón a corazón y todas conducen a la autoiluminación y la autocomprensión". >Causa y retribución: causa y efecto resultado. El budismo es supersticioso y cree que lo que siembras en esta vida tendrá las consecuencias en la próxima. Las buenas acciones serán recompensadas con cosas buenas y las malas acciones serán recompensadas con malas consecuencias.

Fuente: "Ci'en Zhuan": "Solo habla de metafísica y taoísmo, y pregunta sobre el karma y la retribución".

No especules así. no se ajusta al momento ni a la motivación de la otra parte.

Fuente: "Wu Deng Huiyuan, Maestro del Dharma Dayu Zhi, Yunfeng Wenyue": "Así que el camino es que las palabras no revelan cosas, las palabras no especulan, aquellos que siguen las palabras están perdidos. y los que se estancan en las frases se confunden."

En el budismo, un odiador o un acreedor se refiere a alguien que me guarda rencor.

Fuente: "Historia de las estatuas" de Kong Siyi de la dinastía Tang: "Aquellos que sufren dificultades en sus carreras y tienen rencores están dispuestos a dar limosna y regocijarse". lleva eternas tribulaciones. Se dice que el tiempo es largo y largo.

Fuente: Volumen 1 del "Sutra de la vida infinita": "El reino budista que he cultivado es de vasto alcance, trascendente y único, establecido como un estado permanente, sin decadencia ni cambio; a través de lo inconcebible Eones siniestros y eternos, he acumulado bodhisattvas virtud inconmensurable”

El verdadero Ojo del Dharma contiene dichos budistas. Zen se utiliza para referirse a todo el budismo (dharma). Es el ojo que ilumina el universo y es el tesoro que lo contiene todo. Según la leyenda, Sakyamuni le dio la Tienda Dharma Eye a su gran discípulo Kassapa, quien fue el fundador del budismo zen y el comienzo de la enseñanza de "corazón a corazón" del budismo. También tomado prestado

Fuente: "Jingde Chuan Leng Lu·Maha Kassapa": "El Buda les dijo a todos los grandes discípulos que cuando Kassapa venga, podrán predicar el verdadero Dharma Eye Store". "Respuesta a Chen Tongfu". escrito por Zhu Xi de la dinastía Song ": "Cultivar el cuerpo y servir al rey no son dos cosas al principio y no pueden verse de dos maneras. Este es el tesoro visual del verdadero Dharma transmitido por miles de sabios. "

La solemne estatua de Buda que parece un tesoro se llama estatua solemne de Buda en el budismo. Una metáfora del verdadero rostro de una determinada persona (con un significado despectivo).

Fuente: Capítulo 4 de "Niehaihua" de Zeng Pu de la dinastía Qing: "Desde que aparece el tesoro solemne, es natural tomar precauciones adicionales. A partir de entonces, frente a las flores bajo la luna , el tiempo pasa.