Prosa y poesía sobre el tema de la diligencia y la honestidad
Afortunadamente, la nueva ciudad al sur del río se llama Qingyun, y la antigua ciudad al norte del río todavía se llama Qingyun.
En el caluroso verano de 1898, el condado de Qingyun, provincia de Shandong, provincia de Jiangnan, recibió a 50 escritores y poetas famosos de todo el país con el entusiasmo de esta temporada, * * * celebró un festival literario - Qingyun Condado El primer Festival de Poesía Li Zhiyi. Cuando estos famosos artistas de todo el país "aprendieron" que el famoso poeta Li Zhiyi de la dinastía Song del Norte escribió "Yo vivo en la cabecera del río Yangtze, tú vives al final del río Yangtze, te extraño todos los días". , y bebo el agua del río Yangtze", hicieron nuevos descubrimientos. El Festival de Poesía Li Zhiyi se celebró en Qingyun, Shandong, y la primera parada para coleccionar poemas fue la ciudad de Qingyun, Hebei. "¡Tsk tsk! Hay muchas cosas en el mundo que son impredecibles. Es realmente asombroso. ¡Parece que hay algo bueno que ver!". Algunos escritores definitivamente dijeron esto.
En ese momento, el río Weijin, Jiangnan, Jiangbei, el condado de Qingyun, la ciudad de Qingyun, la ciudad antigua de Wudi, el salón Yashu, el templo confuciano de Qingyun, el palacio de Taishan, Li Zhiyi, Tang Zaoshu, la isla Estos sustantivos con fijo Significados como el Templo Jinshan son como varillas de transferencia de calor, que convierten el aire originalmente caliente en humo y encienden un fuego furioso.
Cuando Zhou Jie, el joven teniente de alcalde de la ciudad de Qingyun, provincia de Hebei, dijo emocionado que "Qingyun, Shandong, Henan y Qingyun, Hebei, son una familia con el mismo origen", descubrí que casi todos los presentes estaban infectados. Yo, oriundo y representante de dos provincias, estoy lleno de emoción y pasión.
Hablando de un hogar estable, acomodado y cálido, que pueda brindar refugio del viento y la lluvia, y donde se puedan ubicar las emociones y el mal de amores, ¿quién no se puede conmover?
Hace siete u ocho mil años, la tierra bajo mis pies todavía era un vasto mar poco profundo. Con los cambios de la naturaleza, el agua del mar retrocede gradualmente y la tierra aumenta gradualmente. Durante el período de los Cinco Emperadores, hace más de 4.000 años, un río rugiente, el Río Amarillo, transportó una gran cantidad de sedimentos a través de montañas, mesetas y desiertos. Después de correr salvajemente y aullar todo el camino, vine aquí, respiré brevemente y luego entré al mar. Nuestros antepasados, la tribu Yanhuang, emigraron hacia el este a lo largo del río desde los tramos superiores, vivieron a lo largo del río y se multiplicaron, sentando las bases de la nación china.
Esta vibrante tierra virgen no sólo está plantada con sorgo, maíz, soja y trigo, sino también con azufaifas doradas. Por supuesto, esos tamariscos, pasto de la pampa y nubes de tormenta también están felices de echar raíces aquí, crecer hojas, florecer y dar frutos, y continuar creciendo año tras año.
El Río Amarillo también es joven, como un dragón enérgico y rebelde, dando vueltas en esta tierra llena de juventud. Mientras el río Amarillo difunde su alegría, el pueblo libanés sufre. Como resultado, ocurrió la gran hazaña de Yu Shujiuhe. Por lo tanto, al igual que los nueve pequeños dragones y las nueve garras, los nueve ríos, a saber, Taishi, Maqiao, Jian, Goupan y Jin, serpentean en forma de abanico en Jiluping en la bahía de Bohai. El río Weijin es el más largo de los nueve ríos. ¡Ey! El travieso río Amarillo se ve gracioso y se burla de ti, así que trata tu río como si fuera tuyo. Hay gente desobediente en el mundo y hay ríos en la tierra que nunca paran. Como resultado, el débil río Weijin tuvo la experiencia de ser cubierto y superpuesto por el río Amarillo. Por lo tanto, a Jinjin también se le llama el antiguo río Amarillo y el antiguo río Amarillo. Parece que el desastre también es riqueza. El río Amarillo ha enriquecido tu experiencia, haciéndote tranquilo y sofisticado, rico en contenido e imperturbable ante el honor y la desgracia.
Hay una zanja de Wudi unos kilómetros detrás de ti. Es mucho más pequeña que la tuya y fluye frente a mi ciudad natal. Pensé que era un río desconocido, pero su verdadera identidad me sorprendió: era el río que cruzó Xu Fu. Frente al agua irregular del río, estaba perdido. En aguas tan poco profundas, en un río tan estrecho, miles de niños y niñas, decenas de artesanos y decenas de grandes barcos, ¿hay alguna forma de adelgazar? Sólo cuando crecí me di cuenta de que el valle de Wudi era tan majestuoso, con más de 800 metros de ancho, que cuatro grandes barcos podían viajar uno al lado del otro. Río de la ciudad natal, mi verdadero río madre, ¡resulta que alguna vez fuiste magnífico!
Liu Changqing, un poeta de la dinastía Tang, escribió una vez "La zanja de Wudi en el jardín nocturno" -
Cuando el emperador Wu todavía era una ciudad, la Gran Muralla era la puerta de entrada a el Reino Chu.
El río conduce al mar de estrellas, y el mar de nubes está cerca de la montaña Magu.
Más allá de las nubes blancas del templo del monje, en el invernadero.
La marea del atardecer está llena y las velas bajan por todas partes.
Por desgracia, a menudo, si no aprecias las cosas buenas mientras existen, será difícil restaurarlas a su apariencia original si se pierden.
Hablando del lugar de navegación de Xu Fudong, la gente de ambos lados del Estrecho de Taiwán habla de ello. De hecho, Xu Fu subió al barco desde la ciudad de Qiantong en la orilla norte del río Fujin y entró al mar desde la zanja de Wudi. En ese momento, Xu Fu recibió una orden del emperador Qin, por lo que seleccionó a 3.000 hombres y mujeres alrededor de la ciudad de Qiantong para un entrenamiento intensivo y los envió como obsequios al Mar de China Oriental para buscar la inmortalidad y la medicina. Qin Shihuang anhelaba la inmortalidad, por lo que fue a la orilla del mar para escalar alto y tener una vista lejana. Cuando regresó a casa por última vez, murió en Pingyuan Tianjin (cerca del actual condado de Pingyuan, Shandong, un importante ferry del río Amarillo). en la antigüedad). Si hay alguna duda, la gente aquí sacará inmediatamente a relucir una gran cantidad de evidencia histórica, y esta área aún conserva por completo la ciudad de Qianzi, el valle de Wudi, el templo Kaihua, el puerto de Xuntong, Qintai, Baijiangtai y Laojun Lu, la bahía de Lianzhou y el pozo Keelung. y otras ruinas. Desde la dinastía Han, especialmente en las últimas décadas, se han celebrado aquí muchos "Festivales Xinzi" para conmemorar a aquellos que nunca regresaron a Oriente. Ha habido frecuentes intercambios culturales y estrechos intercambios entre personas con el último lugar de descanso de Xu Fu en Kintateyama, Saga, Japón, con el fin de conmemorar a la misma persona y sus logros históricos.
De pie en el puente de Wudi Gorge, mirando a mi alrededor, vi la poderosa flota luchando por avanzar entre las olas, y también escuché los sonidos desgarradores en el barco y los gritos a ambos lados de la orilla. . El río Weijin por el que has fluido durante miles de años ha sido testigo de las penurias de las personas de ambos lados del estrecho que derramaron sangre y sudor. Parte de la inmortalidad y la civilización a menudo tienen sus raíces en los sufrimientos y desastres de la gente corriente.
Hay un viejo árbol de dátiles en la orilla sur del río. Ella es muy vieja, tiene 1700 años. Cuando éramos muy pequeños, mi abuela nos convenció a mi hermana y a mí para que le mostráramos un puñado de azufaifos dorados de Putún, diciendo que eran tan dulces que eran frutos de hadas. El árbol de azufaifa es un ser humano y un árbol sagrado que no se puede estropear por casualidad. Se dice que hay un viejo árbol de azufaifo en el oeste de su aldea, que bloquea el cielo y el sol y es demasiado viejo para sostenerlo. Si alguien sufre un desastre natural o una enfermedad, simplemente pregunte. El que coma dátiles de ese árbol vivirá para siempre. El emperador le dio un título y Luo Chengshuan lo montó. Los japoneses no se atrevieron a tocarlo. La base militar japonesa estaba en la ciudad vieja (ahora ciudad de Qingyun, provincia de Hebei), a cinco kilómetros de su pueblo. Los traidores japoneses pidieron el rotor cada tres días. Los azufaifos y albaricoqueros del norte y sur de la aldea fueron destruidos en las estufas de la fortaleza japonesa, es decir, los viejos azufaifos, nadie se atrevió a tocarlos.
¿Dónde está tu casa?
¡Mi casa está en Henan!
¿Dónde está Henan?
A dieciocho millas al sur de Liuzhuang, hay un viejo Qingyun. Hay un río al sur de Lao Qingyun y el rey de Henan es mi hogar.
En verano hay mucha agua en el río, y en ocasiones se desborda. Si el puente se inunda, puedes tomar un barco o una balsa para asistir a la feria del templo en la ciudad de Qingyun o ir al teatro a visitar a tus familiares.
Solo entonces supe que la abuela tenía una familia además de Liuzhuang. Sé que además de Liuzhuang, también están Lao Qingyun, el río Jingjin, Wangjiaquan y Lao Zaoshu.
Muchas veces caigo en ensoñaciones, ¿cuánto ancho y largo tiene el río, dijo la abuela? ¿Qué tan grueso y viejo es ese viejo árbol de azufaifo? ¿Qué distancia son dieciocho millas?
Cuando tenía siete u ocho años, mi madre tenía mis pies vendados. No dije nada, solo lloré y me quejé. La dinastía Song alcanzó a Chiang Kai-shek. déjalo ir. El equipo de inspección va de puerta en puerta cada dos días y le multará con dos yuanes si lo atrapan. No lo viste. Las personas que vinieron iban todas a caballo, dos hombres y una mujer, todos vestidos con calzas y uniformes militares. maravilloso. Viven con la familia Chen detrás de la ciudad. Arranqué la tela que vendaba los pies y la arrojé en la rendija del gabinete. Nunca más volví a vendarme los pies. La "ciudad" detrás de la ciudad que mencionó la abuela se refiere a Lao Qingyun en Jiangbei.
Muchos años después, me fui de mi ciudad natal a Qingyun, Shandong (llamada Xinxian o Xinqingyun en la provincia de Hebei) para estudiar. Los fines de semana, montaba en bicicleta por el puente del río Jinjing, miraba el agua del río llena o poco profunda, en movimiento o quieta, y pensaba, mi abuela se casó de Jiangnan con Jiangbei, y yo fui de Jiangbei a Jiangnan para estudiar. ¡Qué coincidencia! Muchos años después, la abuela se mudó de Jiangbei, donde había vivido durante 70 años, a Jiangnan, donde nació, y siguió a sus nietos a la ciudad.
¿Ciudad natal? tierra extranjera? A veces es difícil trazar la línea. Si puede encontrar la contraseña correspondiente, entonces es una persona con una ciudad natal.
Dicho todo esto, si quieres comprender los entresijos de Jiangnan, Jiangbei, Old Qingyun y New Qingyun, debes comenzar desde las "raíces".
Qingyun es una antigua ciudad histórica. "Qingyun" es una nube colorida. Los antiguos creían que era festivo y auspicioso, por eso también se le llamaba "Qingyun". "Registros históricos: Biografía de Tiangong" dice: "Si no hay humo, si no hay nubes en las nubes, entonces es lúgubre y pesado, lo que se llama Qingyun. Qingyun, feliz, el emperador Shun y sus ministros cantaron ". Qingyun Song" al unísono ", "Las nubes claras están podridas y son vergonzosas. El sol y la luna son brillantes y el Dan Fudan es hermoso". Qué nombre tan hermoso y auspicioso.
El condado de Qingyun pertenece a Yanzhou en Xia, el condado de Qi en Qin, el condado de Bohai en Han, el condado de Le'an en los Tres Reinos, el estado de Leling en Jin y el condado de Leling en las dinastías del Sur y del Norte. Debido a esto, a menudo le explico a la gente por qué la famosa especialidad local de azufaifa dorada se llama Leling en lugar de Qingyun. El condado de Wudi se estableció en el sexto año del emperador Kaidi de la dinastía Sui (586). El condado estaba ubicado en el norte de la aldea de Yujiadian, condado de Qingyun, provincia de Shandong, y más tarde se llamó West Wudi. Qingyun tuvo su propio gobierno del condado desde el principio, como una familia, y finalmente construyó una casa y tuvo una residencia fija. Se dice que el condado de Xinxin se llama condado de Wudi debido a la zanja de Wudi frente a mi casa. Históricamente, la antigua muralla de la ciudad de Wudi regresó a Bali en una semana. Había muchas tiendas, comerciantes y un gran flujo de gente. En el sexto año de Hongwu en la dinastía Ming (1373), un incendio ardió durante tres días y tres noches y la antigua ciudad de Wudi quedó completamente destruida. Luego, el magistrado del condado se trasladó a la ciudad de Qingyun en la orilla norte del río Fujin, a 4 kilómetros al noroeste de la ciudad, y cambió su nombre a condado de Qingyun y condado de Hsinchu. A menudo pienso con enojo que el incendio de 1373, ya sea por un desastre natural o por otras razones, fue el fuego del pecado. Las Fuerzas Aliadas de los Ocho Poderes quemaron el Antiguo Palacio de Verano; el Pabellón Tianxin de Changsha y la Academia Yuelu fueron quemados por el fuego del pecado. ¿Por qué siempre hay maldad escondida bajo la brillante luz del sol?
El recién construido condado de Qingyun tiene edificios magníficos, de gran escala, funciones completas y hermosos paisajes. Se elogiaron los ocho paisajes, incluidos Misty Rain en la Ciudad Imperial, Night Amarre en el río Weihe, Xilan en Longgang, Fishing Songs en Yantan, Dongyue Morning Bell, Xishan Evening Flute, Xing'an Sky Clouds y Spring on the Moon. por los literatos Liu, Liu y otros de las dinastías pasadas.
No importa lo hermosa que sea una persona, si tú cantas y yo subo al escenario, el condado también lo hará. Si no, ¿por qué el condado de Qingyun, un buen lugar para vivir en Jiangbei, dice que quiere cruzar Jinhe y regresar a Jiangnan? Se emitió una orden para trasladar el condado de Qingyun nueve kilómetros al sur de la ciudad y establecer un campamento en las áreas abiertas de cuatro aldeas naturales. Entonces, selección del sitio, dibujo, construcción del edificio, reubicación, estamos en 1965. Años más tarde, pasé de ser un estudiante de secundaria que cruzaba el río Weijin en bicicleta a un estudiante universitario, un funcionario público y un nativo del condado de Xinqingyun. Me conmovieron profundamente los cuadros veteranos que se mudaron al condado. No hace falta decir que la construcción, gestión y desarrollo del nuevo condado fueron difíciles en aquellos años. Durante el fin de semana, el equipo ciclista que regresaba a casa era enorme y majestuoso de sur a norte, serpenteando durante varios kilómetros por una carretera estrecha, que era bastante espectacular. El anciano dijo que todos los cuadros que trabajaban en el condado de Qingyun, provincia de Hebei, se mudaron a Henan y se convirtieron en gente de Xinqingyun, provincia de Shandong, mientras que los que trabajaban en las ciudades y aldeas se quedaron en Hebei. ¡La pertenencia de una persona está determinada por un río! La sede del condado se ha trasladado, pero los cimientos de la sede del condado permanecen. La estructura organizativa fue transferida a Yanshan, provincia de Hebei y reducida a una ciudad. La ciudad de Qingyun, después de ser degradada, repentinamente pasó de la prosperidad a la paz. El musgo al lado del antiguo pozo en la antigua ciudad del condado es verde y negro; la hierba debajo de la antigua estela del templo confuciano de Qingyun se vuelve verde y amarilla. La antigua capital del condado que ha sido próspera durante más de 590 años también tiene un proceso de autocuración y adaptación gradual, ¿verdad? !
Afortunadamente, hubo una voz que me hizo sentir un poco más aliviado por la ciudad antigua y, gracias a la reubicación de la sede del condado, de lo contrario, estos lugares escénicos y sitios históricos frente a mí podrían haberse convertido en estiércol en manos de algunas personas autorizadas.
Jinjiang, contigo como límite, Hebei y Shandong se separan de esta manera. Hebei Qingyun y Shandong Qingyun se dividen en dos partes limpias y distintas. Sin embargo, esa historia, cultura, lazos familiares, nostalgia, costumbres que se han mantenido inalterables durante miles de años… ¿se pueden separar esas conexiones inextricables?
Durante el Festival de Poesía Li Zhiyi, los escritores se entristecieron profundamente por lo que escucharon. Hoy en día, los agricultores a lo largo del río en el norte del río Yangtze todavía tienen campos de responsabilidad esporádicos en Qingyun, Shandong, al sur del río Yangtze. Esto se coordinó, pero el dueño del terreno persistió. Algunos escritores piensan, dijiste, que el antiguo Qingyun y el nuevo Qingyun son el mismo Qingyun, ¿se pueden separar?
¡Ay! ¡Es cierto que el suelo y el agua sustentan a la gente!
Los escritores también se sorprenden de que un gran número de personas de Jiangbei vayan ahora al condado de Qingyun, en el sur del río Yangtze, para comprar casas, trabajar o montar negocios, dedicarse a la distribución, trabajar, estudiar, y atender a los ancianos... llamado eufemísticamente: entrar a la ciudad.
La sede del condado ha sido trasladada, pero las raíces, el alma y la cultura permanecen. La actual ciudad de Qingyun en Jiangbei todavía puede ver vagamente la gloria y el vigor del pasado.
El Palacio Taishan, el Templo Confuciano Qingyun, el Salón Yashu No. 2, el sitio de la antigua prisión, los restos de la antigua muralla de la ciudad, la calle Rulin y otros lugares de interés son como un anciano conocedor, único y experimentado parado allí diciéndole al mundo... .Por ejemplo, la prisión construida en 1373 era la máquina de un dictador. Quien esté en el poder les servirá obedientemente. Frente al antiguo sitio de la prisión, vi claramente las figuras de los prisioneros que alguna vez estuvieron encarcelados aquí. Están enojados, odian, o están avergonzados o avergonzados: Liu, Hu Hengxi, Yang Deran, Hu, el traidor Xing Renfu, Yu Zhongfu, el traidor Chen Jialin, el líder del grupo que regresa...
Todo esto ha pasado a la historia. La historia está escrita debajo de la portada, encima del corazón humano, clara y claramente.
Hay un antiguo árbol de langosta en el segundo salón del Yamen, que demuestra la noble belleza interior y la otrora noble dignidad de este lugar. En el cuadragésimo sexto año del reinado de Qianlong (1781), el famoso erudito Wan y su esposa Suo Chu'er llegaron a Qingyun para servir como prefecto. Debido a su diligencia e integridad, dejó una buena reputación de proteger al pueblo. Suo Chuoer plantó una Sophora japonica en el patio trasero de la oficina del gobierno del condado para recordarle a su esposo que fuera honesto y diligente. Al igual que la Sophora japonica, no sería comida por los insectos y sería fragante en todo el mundo. Debido a la rebelión, Wan fue trasladado a la prefectura de Nanyang, Henan. Antes de dejar el cargo, la gente derramó lágrimas y regaló paraguas para confeccionar ropa para parejas. Hoy en día, este antiguo árbol es alto y recto, tiene la forma de un dosel de sombrilla y está repleto de verde, lo que lo convierte en un importante lugar escénico del antiguo gobierno del condado.
También hay un árbol viejo en el sur del río Yangtze, el viejo árbol de azufaifa que mencionó la abuela. Debido a sus diferentes masas, sus formas también son diferentes. Este antiguo árbol, llamado "Tang Zao" por el emperador Taizong de la dinastía Tang, tiene 8 metros de altura y una circunferencia torácica de más de 4 metros. En 1993, un tifón arrancó su rama principal, dejando sólo una rama, que todavía florece entre las hojas verdes y los frutos rojos. Es el creador de los árboles de azufaifo dorado a ambos lados del río Fujin.
La prosperidad a ambos lados del antiguo río y la gente que vive y trabaja en paz y satisfacción también se reflejan en la prosperidad del budismo aquí. Durante las dinastías Sui y Tang, hubo muchos templos, el más famoso de los cuales fue el Templo Jinshan en la isla. En la dinastía Sui, el río Goupan, uno de los nueve ríos, fue desviado e interceptado en la ciudad de Fenshui en el lado sur del río, formando una isla larga y estrecha en el medio, que se extendía por cientos de acres. Se construyó un templo en la isla y la isla recibió el nombre de Templo Jinshan. El edificio del templo es magnífico, con más de diez hileras de salas y monasterios, muchos monjes y el incienso florece. Habla de "montar en burro para cerrar la puerta de la montaña" y "luchar por el oro todos los días". Cuenta la leyenda que Xuanzang de la dinastía Tang creció aquí y se convirtió en monje. Al iniciar el nuevo siglo, el maestro budista Qi restauró y reconstruyó el templo en el antiguo emplazamiento de la isla, convirtiéndolo en una famosa atracción turística.
Se dice que las buenas personas y las grandes personas se complementan. La tierra de las nubes azules a ambos lados del río Fujin ha sido el hogar de numerosos héroes desde la antigüedad. Li Yu, primer ministro de la dinastía Tang posterior, Li Zhichun, ministro de Industria de la dinastía Song del Norte, Li Zhiyi, un famoso poeta de la dinastía Song del Norte, Wang Zuo, un famoso ministro de la dinastía Ming, Ma Longtan, el general de palacio, mujeres revolucionarias del Tongmenghui (llamado entonces "Qiujin del Sur, Zhenhua del Norte"), el filósofo Guan Feng, el científico Zhang Yan Bing, el doble general Liu Cunxin,...
Hoy, Ambos lados del río Fujin trabajan juntos para construir una atracción turística y un altiplano cultural en la llanura de Hebei-Shandong. Dijiste, Ajin River, ¿qué te separó finalmente? Ya sea que busquemos a nuestro padre en Jiangnan o a nuestra madre en Jiangbei, mientras tengamos padres, mientras nuestras "raíces" y "alma" estén allí, no seremos niños abandonados.
Por supuesto, el antiguo río Fujin pasó hace mucho tiempo a llamarse río Zhang Weixin. Al igual que el antiguo emperador Xiwu cambió el nombre a condado de Qingyun, entonces, ¿qué pasó?