¿A qué se refiere el río en Boya Juexian?
Ríos se refieren a los ríos Yangtsé y Amarillo.
De: Versión de People's Education Press del documento en chino para el primer semestre de sexto grado:
Bo Ya es bueno tocando el piano y Zhong Ziqi es bueno escuchando. Boya tocó el arpa y tocó el arpa, apuntando a las altas montañas y dijo: "¡Qué maravilloso! ¡Es tan alto como el monte Tai!"
Zhong Ziqi dijo: "¡Qué bueno es! ¡Es tan vasto como un río!" Zhong Ziqi definitivamente obtendrá lo que Boya quiere. Cuando Ziqi murió, Boya dijo que no habría más música en el mundo. Rompería las cuerdas de su arpa y nunca volvería a tocar el tambor por el resto de su vida.
Traducción:
Bo Ya era bueno tocando el piano y Zhong Ziqi era bueno escuchando música. Cuando Boya tocaba el piano, pensaba en el majestuoso Monte Tai. Zhong Ziqi escuchó y exclamó: "¡Genial! ¡Es como el majestuoso Monte Tai parado frente a mí!"
Cuando Boya tocaba el piano, él Pensó en el imponente monte Tai. Zhong Ziqi admiró los vastos ríos Yangtze y Amarillo: "¡Genial, es como los interminables ríos Yangtze y Amarillo fluyendo frente a mí!" expresar claramente sus sentimientos.
Después de la muerte de Zhong Ziqi, Boya pensó que nunca tendría un amigo cercano en el mundo. Entonces, rompió resueltamente su amada arpa, rompió las cuerdas y nunca volvió a tocar el arpa por el resto de su vida, para poner fin a su anhelo por Zhong Ziqi.
Información ampliada:
Análisis:
La vida es corta y los buenos amigos son difíciles de encontrar; las nubes están a miles de kilómetros de distancia, y las buenas historias duran para siempre; miles de años. La base de la verdadera amistad es la comprensión. La explicación más vívida y profunda de este aspecto de la cultura china es la historia de Yu Boya y Zhong Ziqi.
"Bo Ya Jue Xian" es un modelo eterno para hacer amigos. Se ha transmitido hasta el día de hoy y ha inspirado a la gente durante mucho tiempo. Es esta historia la que estableció los nobles estándares de relaciones interpersonales y amistad de la nación china.
Introducción del personaje:
1. Zhong Ziqi
Zhong Ziqi, nombre emblema, nombre de cortesía Ziqi. Originario del estado de Chu en el período de primavera y otoño (ahora Hanyang, provincia de Hubei). Según la leyenda, Zhong Ziqi era un leñador que llevaba un sombrero de bambú y un impermeable, llevaba una carga a la espalda y sostenía un hacha. En el año 15 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1889), Hua, el magistrado del condado de Hanyang, erigió un monumento, pero fue destruido durante la "Revolución Cultural".
Restaurada en 1980. La tumba es circular, con una altura de sello de 1,5 metros y un diámetro de fondo de 8 metros, rodeada por un muro de piedra. La estela tiene 1,5 metros de alto y 0,7 metros de ancho y tiene grabadas las palabras "Tumba de Chu Yinxian Zhong Ziqi". En 1987, se construyó un Pabellón Zhiyin frente a la tumba. Tiene una estructura de hormigón armado, forma cuadrada, cuatro columnas y un techo en lo alto de una montaña.
Hay barandillas en toda la parte inferior excepto en la parte delantera. La tumba y el pabellón están orientados al sur, con montañas detrás y lagos frente a ellos. Hay pinos verdes en la montaña, hierba verde al pie de la montaña, agua verde brillante en el lago, agua gorgoteante en la orilla del lago y el sonido de los fénix y el agua es como el sonido de un piano.
2. Boya
Nombre completo: Yu Boya, un alto funcionario del estado de Jin durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes. Su lugar natal fue Yingdu, estado de Chu. (actual Jingzhou, provincia de Hubei). Después de la investigación, el apellido original de Boya era Bo. Se dijo que su "apellido era Yu Mingrui y su nombre de pila era Boya" era una invención de la novela de Feng Menglong, un novelista de finales de la dinastía Ming.
Antes de esto, "Qin Cao" y otros libros se llamaban "Bo Ya". Gao You, de la dinastía Han del Este, señaló: "El apellido de Bo, el nombre de Ya, puede ser Ya", y el moderno "Ci Yuan" también señaló: "El apellido de Bo es el nombre de Ya".
Bo era un apellido muy común en la antigüedad, como Boyi, que no comía mijo Zhou durante el reinado del rey Wu de la dinastía Zhou, y Bo Le, que era bueno tirando caballos durante el rey Mu de la dinastía Zhou. Dinastía Qin. Boya era un famoso intérprete de lutero en ese momento. Tocaba bien la lira y tenía excelentes habilidades. Es a la vez un pianista experto y un compositor, y es respetado como el "Piano Inmortal".
En "Xunzi: Fomentando el aprendizaje", se dice que "Bo Ya toca el tambor y el arpa mientras los seis caballos se reclinan". Discos de "Qin Cao": Boya no pudo aprender a tocar el piano durante tres años, por lo que su maestro Chenglian lo llevó a la montaña Penglai en el Mar de China Oriental para escuchar el agua del mar y los sonidos lúgubres de los pájaros.
Así que escribió "Ejercicios de Narciso" basándose en sus sentimientos. Hay muchos registros sobre Boya en la literatura de las dinastías pasadas. El más antiguo se puede encontrar en "Liezi Tang Wen" escrito por Lie Yukou, un nativo del estado de Zheng en el Período de los Reinos Combatientes.
"Qin Cao" y "Yuefu Jieyue" registran la historia de Boya aprendiendo a tocar el piano: el Sr. Cheng Lian, un famoso intérprete de qin, fue el maestro de Boya, pero estudió piano con Cheng Lian durante tres años. Demasiado progreso.
Cheng Lian dijo que solo podía enseñar habilidades para tocar el piano, pero su maestro Wan Zichun era bueno en empatía, por lo que llevó a Boya al Mar de China Oriental para pedirle consejo a Wan Zichun sobre la empatía. Pero cuando Boya llegó al Mar de China Oriental, no vio Wan Zichun, sólo las turbulentas olas.
El profundo bosque de montaña y los pájaros lúgubres hicieron que el corazón de Boya se iluminara de repente, y dijo con emoción: "¡Señor, lo amo tanto!" Así que creó "Ejercicios de Narciso" para conmemorar a Ziqi.
Enciclopedia Baidu - Boya Juexian