Modismos sobre cómo se viste el agua.
Pinyin: d τ shu ǐ chu ā n shí
Explicación del modismo: Una gota de agua puede penetrar una piedra. La metáfora es pequeña; pero mientras persistas, puedes lograr cosas difíciles. También conocido como "las gotas de agua penetran en la piedra".
Origen del idioma: ¿Dinastía Song? Luo Dajing "Ta Lu? Utilice un dólar para cortar a los funcionarios: "Un dólar al día, mil dólares al día, las sierras de cuerda cortan la madera y las gotas de agua penetran la piedra. "
Abreviatura idiomática: DSCS
Notación fonética idiomática: ㄉㄕㄨㄟˇㄔㄨㄢㄕˊ
Uso común: modismos comunes
Palabra idiomática: modismo de cuatro caracteres
Color emocional: modismo neutro
Uso del modismo: el agua que gotea desgasta la piedra; se usa como predicado y adverbial la metáfora de la persistencia es victoria
Estructura idiomática: modismos relacionados
Era idiomática: modismos antiguos
Análisis idiomático: usar, no escribir "cadena"
Sinónimos: aguja de moler con mortero de hierro
p>Antónimo: rendirse a la mitad, intentarlo poco a poco
Ejemplo idiomático: los estudiantes deben tener el espíritu de gotear agua para perforar agujeros en la piedra a diario. estudio
Las gotas de agua perforan agujeros en la piedra.
Acertijo idiomático: La cueva debajo del alero
Historia idiomática: En el condado de Chongyang durante la dinastía Song, Zhang Guiya fue nombrado funcionario honrado. Una vez, vi al tesorero del gobierno del condado a cargo del robo del almacén de hierro. Qian vale un centavo y creía que, aunque la cantidad era pequeña, era de naturaleza grave y debía serlo. Severamente castigado, Zhang Guiya lo condenó a muerte y escribió en el veredicto: "Un centavo por día, un día por mil días; aserrando madera, el agua cae en la piedra".
”