Razones para las obras maestras excepcionales
Vale la pena leer y recomendar obras maestras excelentes. Las siguientes son las razones por las que recomiendo las obras maestras destacadas de mi colección. Bienvenido a leer.
Razón para recomendar excelentes obras maestras 1 "El romance de los tres reinos" es la primera novela histórica capítulo por capítulo de mi país. Describe la compleja política entre los tres grupos gobernantes feudales de Cao Wei y Shu Han. y Sun Wu durante el período histórico de finales de la dinastía Han y principios de la dinastía Jin, luchas militares y diplomáticas. A través de estas descripciones, se exponen la oscuridad y la decadencia de la sociedad, se condena la crueldad y la traición de la clase dominante y los sufrimientos del pueblo y los deseos del pueblo benévolo se reflejan en la era turbulenta. La descripción de la guerra es el logro artístico más destacado de "El Romance de los Tres Reinos". A través de emocionantes luchas militares y políticas, esta novela utiliza técnicas artísticas como la exageración, el contraste, el contraste y la representación para crear con éxito una serie de personajes realistas como Zhuge Liang, Cao Cao, Guan Yu y Zhang Fei. "El romance de los tres reinos" marca el logro glorioso de las novelas románticas históricas. Razones de la recomendación:
"El Romance de los Tres Reinos" describe guerras de todos los tamaños, con grandes ideas y técnicas diversas, lo que nos permite ver claramente escenas de sangrientas escenas de guerra. Las descripciones de la Batalla de Guandu y la Batalla de Chibi están llenas de altibajos, lo que hace que su lectura sea emocionante. Su estructura es grandiosa y rigurosa, su lenguaje es conciso y vivaz y sus imágenes son vívidas. Resumen de la historia de "Water Margin";
"Water Margin" es una novela cuyo tema es describir un antiguo levantamiento campesino. Describe vívidamente todo el proceso del levantamiento campesino desde su aparición, desarrollo hasta su fracaso, revela profundamente las raíces sociales del levantamiento, elogia con entusiasmo la lucha de resistencia y los ideales sociales de los héroes del levantamiento, y revela específicamente las razones históricas intrínsecas del fracaso. del levantamiento. También ha sido traducido al japonés, coreano, alemán, inglés, francés y otros idiomas. Es amado por personas de todo el país y se ha convertido en una obra maestra de la literatura mundial. "Water Margin" ha recibido excelentes críticas desde su publicación. Jin Shengtan dijo una vez: Si no lees Water Margin, ¿no conoces las maravillas del mundo?
Razón para recomendar un buen trabajo 2. Una de las cuatro obras maestras clásicas más importantes de China, su libro "Playing the Pipa" elogia principalmente el levantamiento campesino y creó muchas imágenes heroicas como Lu, Lin Chong, Song Jiang y pronto. Es una imagen épica de un levantamiento campesino, una obra literaria que mejor representa la cultura china y una novela clásica con la mayor influencia. Los hombres talentosos enumerados por Jin Shengtan de la dinastía Qing deben leer para poder construir y exhibir obras maestras de la civilización china. Sinopsis de "Viaje al Oeste":
"Viaje al Oeste" y la primera novela romántica de China sobre dioses y fantasmas antiguos. Cuenta principalmente la historia de Sun Wukong, Zhu Bajie y Sand Monk protegiendo a Tang Monk de Occidente para obtener escrituras budistas. Encontraron ochenta y una dificultades en el camino, derrotaron demonios y convirtieron el peligro en seguridad, y finalmente llegaron a Occidente y obtuvieron las verdaderas Escrituras. La novela utiliza el viaje del maestro y el aprendiz para aprender del Cielo Occidental como pista, y Sun Wukong como protagonista, creando un gobernante que se atreve a oponerse al cielo y al infierno. ¿Enojado con el mundo? ,?Aliviar a los pobres, ayudar a los pobres, a los huérfanos y a las viudas? Imagen heroica. Además, otros personajes de la novela, como Zhu Bajie, Tang Seng, Sha Seng, Bai, la princesa Tiefan, etc., también están escritos vívidamente. Además, muchos monstruos escritos en la novela simbolizan las fuerzas del mal de la sociedad. Es más, ridiculizó y criticó despiadadamente a aquellos emperadores que creían en el taoísmo, se entregaban a las mujeres, eran incompetentes, lascivos, crueles, ignorantes y arbitrarios.
Motivo de la recomendación: "Journey to the West" muestra a la gente un colorido mundo de fantasmas y dioses. Todos están asombrados por la rica y audaz imaginación artística del autor. "Journey to the West" es un destacado representante de las novelas de fantasmas. A través del mundo ilusorio de fantasmas y dioses de "Journey to the West", la proyección de la sociedad real se puede ver en todas partes. Aunque los cuatro hombres y mujeres del libro tienen personalidades muy diferentes, finalmente se unen como uno, van a Occidente para obtener las Escrituras, pasan por ochenta y una dificultades y finalmente obtienen las verdaderas Escrituras. Unidad como uno solo, sin miedo a las dificultades, los peligros y el trabajo duro, ¡ésta es la esencia de Journey to the West! La novela es rica en imaginación y combina audazmente imágenes de fantasmas, dioses y humanos, creando una serie de formas artísticas inolvidables. El estilo de trabajo es humorístico, el lenguaje popular, conciso y vivaz. Ha sido bien recibida por los lectores a lo largo de los siglos y es una de las novelas más logradas e influyentes sobre fantasmas y dioses.
Razón 3 para recomendar excelentes obras maestras "Camel Xiangzi" cuenta la historia de Xiangzi, un conductor de rickshaw en la antigua ciudad de Beiping, China. Xiangzi proviene del campo y el campo en decadencia le hace imposible sobrevivir. Llegó a esta ciudad con ganas de crear una nueva vida con su trabajo honesto. Probó varios trabajos y finalmente decidió tirar de un rickshaw, pero un señor de la guerra robó el rickshaw que compró con tres años de dinero ganado con tanto esfuerzo. Xiangzi se negó a admitir la derrota. La segunda vez, antes de que pudiera ahorrar suficiente dinero para comprar un coche, el detective Sun lo chantajeó. Y pronto se venderá un coche comprado con los ahorros de su esposa Huniu para ir al funeral de Huniu. Después de muchos giros y vueltas, Xiangzi se suicidó con alegría. La amada mujer finalmente apagó la última chispa de esperanza en su corazón. De un simple, tenaz, respetuoso y trabajador conductor de rickshaw, se convirtió en un tirador de rickshaw. ciudadano desempleado, insensible, oprimido, astuto, aprovechador y autoindulgente.
Motivo de la recomendación:
"Camel Xiangzi" revela la trágica experiencia de Xiangzi, un joven conductor íntegro y fuerte, desde la esperanza, la frustración, la lucha hasta la desesperación y finalmente reducido a basura urbana. La opresión y explotación de los trabajadores en la vieja y oscura sociedad expresa una profunda simpatía por los trabajadores y critica el individualismo egoísta y estrecho.
El lenguaje de "Luotuo Xiangzi" es único. El autor utiliza un refinado dialecto de Beijing para describir vívidamente el comportamiento de la gente de clase baja en Pekín. El autor también utiliza pinceladas simples y naturales para describir las características naturales de Peiping y el estilo capital antiguo de la fonología del dialecto de Beijing, llenando la obra de color cultural regional y atmósfera urbana.
Otra característica de la obra es el retrato delicado y profundo de la psicología de los personajes. Xiangzi es taciturno y el autor utiliza muchas descripciones psicológicas para expresar los rasgos de su carácter y el proceso de cambio de pensamiento. Basado en la comprensión que el autor tiene de la gente de clase baja en Peiping y su familiaridad con la gente pequeña, utiliza un lenguaje simple para describir de manera vívida y realista la psicología de la gente de clase baja.
Razones para recomendar excelentes obras maestras 4. Recomiendo ampliamente Tolstoi traducido por Cao Ying. Según las personas que han leído la obra original, leer Cao Ying es como leer la obra original. El chino de Cao Ying es limpio, conciso, discreto y encantador. Por ejemplo, la versión de "Guerra y paz" traducida por Cao Ying en Shanghai no pudo ser superada en poco tiempo. Desafortunadamente, no pudo publicarse porque el Sr. Cao Ying retiró la edición. Además, la traducción de Shanghai de "Guerra y paz" también es muy buena. Y Ana Karénina.
Razón 5 para recomendar excelentes obras maestras. Recomiendo a Chekhov de Yakuza, es extremadamente profesional. Recuerdo que a principios de los años 1980, una editorial quería publicar las obras de Chéjov, pero como no podía llevarse bien con Ru Long, un experto en traducir las obras de Chéjov, pasó por alto a Ru Long e invitó a algunos expertos rusos a intentar traducir las obras de Chéjov. funciona "El Atrapado" del marido. Todo el mundo traduce novelas para ver quién traduce bien. Como resultado, nadie pudo traducir el gusto de Chéjov y al final tuvimos que ir a Rulong. Es como cantar "Lost in Space", sólo un caballo puede hacerlo. Rulong tradujo casi todas las obras de Chéjov. Ya en 1952 se publicaron 25 volúmenes de las obras de Chéjov. El sentimiento de compasión, ligereza, tristeza y sutileza de Chéjov sólo existe entre líneas de Rulong. También hay una frase corta que es divertida, inteligente y maravillosa, que también es imprescindible para Yakuza. Lo que sientes sólo puede sentirse, especialmente para un escritor como Chéjov, que escribe basándose en el sentimiento. Sólo los traductores que puedan comprender los sentimientos únicos del escritor pueden traducir; de lo contrario, todo se arruinará tan pronto como se acerquen. ¿Yakuza también tradujo a Leo? "La resurrección" de Tolstoi y "La pulsera de granate" de Kuprin también están bien traducidas, pero, según la impresión de la gente, él es un experto en Chéjov.
Motivo para recomendar obras maestras destacadas: 6 Tian Divine Comedy. Años de duro trabajo. Otro ensayo clásico chino "La Divina Comedia" de Qian Daosun. La "Divina Comedia" del Sr. Wang Weike es la primera traducción china. Pero la traducción del Sr. Tian está basada enteramente en italiano. El Sr. Qian Daosun conoce el italiano desde que era niño. Su padre fue ministro del gobierno Qing en Italia y creció en Italia con sus padres. Deben ser los chinos los que tartamudean, ¿verdad? ¿tortuga? Pero su traducción de la Divina Comedia al estilo sao es realmente encantadora. Ayer solo traduje algunos capítulos, ¿cómo se llaman? ¿Una taza? . El siguiente es el prefacio del traductor a "La Divina Comedia":? Hace cuatro años viajé a Italia con mis padres acompañantes. Cada vez que salíamos, me enteraba de sus historias y mitos y hablaba de mis intentos. Estaba leyendo la versión original de La Divina Comedia y, tras regresar a China, intenté traducir la primera trilogía. Se tradujo primero, pero quería expresar el significado sin considerar el ritmo de las palabras, pero en los mitos y leyendas se interpretaba arbitrariamente y no formaba un sistema propio, y todavía hablaba de la ambición de entretener a los familiares; . En los últimos años se viene sirviendo pan rallado con arroz y sal, algo que hace tiempo que está descatalogado. Este año se cumple el 600 aniversario de Tander y se encuentra en la mitad de su vida. Me ocupé del manuscrito antiguo, cambié la primera y tercera canción por traducciones que rimaran y traduje la segunda canción para este artículo. En 1921, el traductor lo supo. ? (El Sr. Qian Daosun domina el japonés, el italiano, el francés, el alemán y otros idiomas. Además de la literatura clásica japonesa, también domina la música, el teatro, el arte y la medicina. Se especializó en medicina en la universidad y se desempeñó como inspector. en el Ministerio de Educación en los primeros años de la República de China Trabajó como traductor de aula para un profesor japonés en la Facultad de Medicina de la Universidad de Pekín. Después de regresar a China, el profesor japonés enseñó anatomía humana en la facultad de medicina y se desempeñó como editor. en la Editorial Médica del Pueblo.) Comienza "Una Copa":? A mitad de mi vida, me perdí en el bosque, perdido y desorientado.
La situación de Tao es inevitable y la de Lin Huang también es bastante trágica.
;