Poesía de varios otoños frescos en la vida.
Xijiang Moon · El mundo es un gran sueño
Song Su Shi
El mundo es un gran sueño, ¿cuántos otoños hay en la vida? Por la noche, las hojas del viento ya cantan en el pasillo y puedo ver las cejas y las sienes. ?
Cuando el vino es barato, a menudo me preocupo por la falta de invitados y la luz de la luna está bloqueada por las nubes. ¿Quién está solo con *** durante el Festival del Medio Otoño? Miró tristemente hacia el norte.
Agradecimiento:
Esta palabra refleja el estado de ánimo deprimido del autor después de ser exiliado. El tono de la palabra es relativamente bajo y triste, lleno de profundos suspiros sobre la ilusión de la vida. La primera parte es sentimental, encarna sentimientos en el escenario, alaba la brevedad de la vida y lamenta la dificultad de lograr grandes ambiciones; la segunda parte trata sobre la tristeza y la indignación, utiliza el paisaje para expresar emociones, siente los peligros del mundo y lamenta; la escasez de la vida. Todo el poema utiliza escenas para expresar emociones y mezclar escenas. A través de la descripción de las hojas frescas del viento, la luna brillante y solitaria y otros paisajes, combina estrechamente la secuencia del canto con la emoción de la experiencia de vida y la expresión de la tristeza. Los pensamientos otoñales cobran vida, tocar la escena trae emoción, lamento por la canción trágica y sentimiento sincero e inolvidable.
Traducción vernácula:
Todo en el mundo es como un sueño ilusorio ¿Cuántos otoños frescos hemos experimentado en nuestras vidas? El viento de la noche soplaba en el pasillo y, cuando me miraba, la tristeza se apoderaba de mis cejas y me crecían pelos blancos en las sienes.
El vino no es buen vino y a menudo me preocupa la falta de invitados. La luz de la luna es clara, pero las nubes la oscurecen en su mayor parte. En la noche del Festival del Medio Otoño, ¿quién puede apreciar conmigo la luz de la luna en el cielo? Solo sostuve la copa de vino y miré hacia el norte con expresión triste.