¿Cómo escribir un nombre en inglés? ¿Cuáles son las reglas para escribir nombres en inglés?
Por ejemplo, Zhang San debe escribirse: Zhang San
Dos o tres palabras
1. , debería escribirse como Li Xiaoyan.
2. Un apellido compuesto, como Zhuge Liang, debe escribirse: Zhuge Liang
Tres o cuatro caracteres
1. Li Yuzhong, debería escribirse: Li.
2. Un apellido compuesto, como Sima Xiangru, debe escribirse como: Sima Xiangru.
Datos ampliados
Cómo decir y escribir nombres japoneses y nombres de lugares en inglés;
Hay dos formas de nombres de personas y lugares, una se basa en la transliteración del nombre original, y el otro se basa en la transliteración del nombre original. La especie tiene su propio nombre en inglés. Por ejemplo, Gigi Leung, puedes transliterar Gigi Leung, pero su nombre en inglés es Gigi, y lo mismo ocurre con los nombres de lugares.
Momoe Yamaguchi es solo un nombre traducido al chino, pero su pronunciación es diferente. Su nombre es やまぐちももぇ, su nombre es una transliteración y su pronunciación es similar.
Las traducciones chinas de nombres japoneses suelen ser traducciones libres, es decir, significados chinos según su pronunciación, porque la mayoría de los caracteres de los dos países son iguales. La mayor parte de Japón se expresa en caracteres chinos. Por ejemplo, la pronunciación japonesa de la palabra Toyoda es "ta", por ejemplo, "子" se pronuncia ko en japonés y Michiko se pronuncia Michiko.