Un poema parcial y completo
Mirando el monte Lu desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, desde cerca, desde arriba y desde abajo, la montaña Lushan presenta varias apariencias diferentes.
No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.
Interpretación y significado de las palabras clave de Xilinbi
Montaña Lushan
Una de las diez montañas famosas de China, también conocida como Kuangshan y Kuanglu. La montaña Lushan está ubicada en la ciudad de Lushan, provincia de Jiangxi. Es una zona montañosa de forma ovalada con una forma típica de horst. Tiene unos 25 kilómetros de largo y 10 kilómetros de ancho. Se extiende sobre más de 90 picos. , se encuentra a 1.474 metros sobre el nivel del mar. Hay 171 picos que llevan el nombre del monte Lu desde la antigüedad. Hay 26 colinas, 20 valles, 16 cuevas y 22 rocas extrañas esparcidas entre los picos. El agua desarrolla fisuras en el valle, creando muchos rápidos y cascadas, incluidos 22 arroyos, 18 arroyos y 14 lagos. La famosa cascada Sandiequan tiene una caída de 155 metros.
Rostro verdadero: se refiere al paisaje y la forma reales del Monte Lu.
Destino: porque; debido a.
Esta montaña: Esta montaña se refiere al Monte Lu.
Lateral: Lado.
Diferente: diferente.
Título Xilinbi: escrito en la pared de Sairinji. Sairinji está al pie occidental del monte Lu. Título: escritura, inscripción. Xilin: sairinji, en Lushan, Jiangxi.
Vista horizontal: de frente. La montaña Lushan siempre corre de norte a sur y, cuando se ve horizontalmente, mira de este a oeste.
Ignorancia: Incapacidad de identificar o diferenciar.
Traducción del significado de la antigua poesía de Xilinbi
Vista de frente y de lado, la montaña Lushan tiene montañas onduladas y picos imponentes. Vista desde lejos, de cerca, alta y baja, la montaña Lushan presenta varias apariencias. La razón por la que no pude reconocer el verdadero rostro del Monte Lu fue porque estaba en el Monte Lu.
Traducción al inglés del antiguo poema de Xilin Bi
Desde el frente y el costado, se pueden ver las colinas y los imponentes picos de la montaña Lushan. Podemos ver la montaña Lushan desde lejos, desde cerca, desde arriba y desde abajo, y presenta varias apariencias. La razón por la que no pude reconocer el verdadero rostro del Monte Lu fue porque estaba en el Monte Lu.
Traducción japonesa de los antiguos poemas de Xilinbi
Desde el frente y el costado, observe los altibajos del Monte Lu, el Monte Lu y sus picos. Distancia lejana, distancia cercana, distancia alta, distancia baja, altitud elevada, altitud elevada Apreciación del poema original
Cuando Su Shi fue degradado de Huangzhou a Ruzhou como enviado adjunto de entrenamiento del regimiento, pasó por Jiujiang y Visitó el Monte Lu. El magnífico paisaje inspiró fuertes pensamientos, por lo que escribió varios poemas sobre el monte Lu. El título Xilinbi es un resumen después de visitar el Monte Lushan. Representa los elegantes cambios de la montaña Lushan, da sentido al paisaje y enfatiza la necesidad de analizar todos los aspectos del problema de manera objetiva. Si la subjetividad es unilateral no se obtendrán resultados correctos.
Lectura ampliada: poemas de otros poetas que describen la montaña Lushan
Mirando la cascada en la montaña Lushan Dinastía: Dinastía Tang Autor: Li Bai El sol brilla sobre el quemador de incienso y el púrpura | El humo se eleva y la cascada se cierne sobre el río frente al río.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Los cinco viejos picos de la dinastía del Monte Lushan: Dinastía Tang | Autor: Li Bai Los cinco viejos picos en el sureste del Monte Lushan atraviesan el cielo de hibiscos dorados. Podrás disfrutar del hermoso paisaje de Jiujiang cuando subas a la cima. Construiré mi nido aquí en Yunsong.
Dinastías de las Cascadas: Cinco Dinastías|Autor: El río está justo al sur del Monte Lu, y el sonido de las cascadas se ha escuchado desde la antigüedad. Frente al mar, miles de kilómetros están cubiertos de nubes blancas. Leng Yin eventualmente desaparecerá y la Secta Espiritual también se dividirá. Además de la azotea, no se puede ignorar la advección.
Enviar al taoísta Ni a la dinastía Lushan: dinastía Song | Autor: Zhao Shixiu que vivió en Tiantai. Hay grullas que salen juntas, y no hay nubes que las acompañen de vuelta a casa. Tomé prestadas casas de sacerdotes taoístas aquí y allá y abrí foros de poesía hora tras hora. También dijo que quería ir a la montaña Lushan para ver las cascadas.
Dinastía de poesía Lushan: Dinastía Ming|Autor: Zhu Yuanzhang Las sombras de bambú del monte Lu han estado a la sombra durante miles de años, y las nubes bloquean los picos y el agua fluye por sí sola. Miles de kilómetros de cinturón de jade flotan a lo largo del río Yangtze y una luna brillante se convierte en una bola dorada. Hay tres mil reinos en el noroeste de Yaolu y millones de estados en el sureste. El paisaje no se puede ver todo al mismo tiempo, así que tengo la suerte de volver a verlo cuando tengo la oportunidad.
Cruzando Jiangzhou y mirando hacia atrás a la dinastía Lushan: Dinastía Song | Autor: Yang Wanli El pie sur de la montaña Lushan está cepillado con pátina y se puede ver jade puro con oro. El azul y el verde salpican en el norte de la montaña Lushan, y la pantalla de jade está envuelta en jade verde. Ayer estaba por todo el sur de la montaña y ahora está por todo el norte de la montaña. Shannan es mi pueblo, Shanbei es mi ciudad natal. Algunas personas me preguntan sobre la belleza de las montañas. La contribución de Chanan fue demasiado para la aldea y los comentarios de Bei fueron duros y severos.
Solo hay una palabra para los dos niveles: las montañas son como melones, el sur de la montaña mira hacia el norte y la parte posterior mira hacia el sur.