Apreciación de la poesía y la prosa chinas antiguas, publicado por People's Education Press como un curso optativo de chino para la escuela secundaria.
Después de que la antorcha enrojeciera el rostro sudoroso
Después del frío silencio del jardín.
Después del duelo en las Rocas,
Gritos y aullidos
Palacio de la Prisión y Trueno de Primavera
Los ecos resonaron en las montañas lejanas .
Estaba vivo entonces, pero ahora está muerto.
Una vez vivimos y ahora moriremos.
Ten paciencia.
Aquí no hay agua, sólo rocas.
La roca sin agua tiene un camino de arena.
El camino bordea las montañas de arriba.
Esta es una montaña rocosa sin agua.
Si hay agua, pararemos y beberemos.
El intermediario en la roca no puede parar ni pensar
El sudor se ha secado y sus pies están enterrados en la arena.
Mientras haya agua entre las rocas
La montaña muerta está llena de cavidades y no puede escupir una gota de agua.
Aquí la gente no puede estar de pie, ni acostada ni sentada.
Ni siquiera se hizo el silencio en la montaña.
Solo truenos pero no lluvia.
Ni siquiera la soledad existe en la montaña.
Solo el rostro sombrío de color rojo oscuro se burló y rugió.
Aparece en la puerta de la casa donde se cazaba Mud Gap.
Mientras haya agua
Sin piedras.
Si hay piedras,
también hay agua.
Hay agua
You Quan
Hay unos pequeños estanques entre las rocas.
Si fuera solo el sonido del agua
No una cigarra
Cantando en el heno
Sino el sonido del agua sobre las rocas.
Hay colibríes y zorzales cantando entre los pinos.
Goteo a gota
Pero no hay agua.
¿Quién es la tercera persona que ha estado caminando a tu lado?
Cuando cuento, eres el único conmigo.
Pero cuando miro hacia el camino blanco,
Siempre hay otra persona caminando a tu lado.
Caminando tranquilamente, envuelto en un abrigo marrón y tapándose la cabeza.
No sé si es niño o niña.
¿Pero quién es la persona que está al otro lado de ti?
¿Qué es este sonido en el cielo?
Este es el triste susurro de una madre amorosa.
¿Quiénes son estos encapuchados?
Correr salvajemente por las llanuras interminables, tropezar con la tierra agrietada
Rodeado sólo por líneas horizontales planas
¿Qué ciudad hay al otro lado de la montaña?
Roto, reconstruido, explotado en el crepúsculo violeta.
La torre en ruinas
Jerusalén Atenas Alejandría
Viena Londres
Sin entidad.
Una mujer se alisó con fuerza su largo cabello negro.
Toca música de bajo con estas cuerdas
Un murciélago con cara de niño bajo una luz violeta.
Aleteando
Bajando por un montón de paredes negras con la cabeza gacha.
Esas torres que cuelgan boca abajo en el cielo
tocan las campanas que evocan recuerdos y dan la hora.
Hay canto en el estanque vacío y bien seco.
En el agujero dañado en la montaña
A la oscura luz de la luna, la hierba se estaba desmoronando.
Cantando sobre la tumba, como para la iglesia.
Hay una iglesia vacía, que es solo el hogar del viento.
No tiene ventanas y la puerta se abre.
Los huesos no pueden lastimar a nadie.
Solo hay un gallo parado en el techo.
Cloque, cloqueo, cloqueo, cloqueo.
Hubo un relámpago. Entonces sopló un viento húmedo.
Trayendo lluvia
El nivel del agua del Ganges bajó, esas hojas frágiles
Esperando la lluvia y las nubes oscuras
Agrupándose la distancia En el monte Ximawang.
La selva se agachaba, encorvada y silenciosa.
Entonces habló el trueno
Asignación Diaria
Datta: ¿Cuánto pagamos?
Amigo mío, la sangre me estremece el alma.
Extraordinaria valentía para sacrificarse en este momento.
Esta es una era de precaución que nunca podrá deshacerse.
Con esto y sólo esto, existimos.
Esto no se puede encontrar en nuestros obituarios.
Ni en recuerdos llenos de telarañas benevolentes
Ni serán bloqueados por un abogado débil
En nuestra casa vacía
Asignación Diaria
Escuché el sonido de unas llaves.
Me di la vuelta en la puerta una vez, sólo una vez.
Pensamos en esta llave, cada uno en su prisión.
Pensando en esta llave, todos están custodiando una prisión.
Sólo al anochecer llegaban sonidos del mundo exterior
Sólo entonces renacía el destrozado Coriolano.
Cantidad Diaria
Damiata: Ese barco está feliz.
Responde y sigue la mano que curtió la vela con el remo.
Cuando el mar esté en calma, tu corazón estará alegre.
Cuando te inviten, responde
Guía la mano y golpea.
Me senté en la orilla.
Pesca, con las llanuras secas a sus espaldas.
¿Debería al menos ordenar mis campos?
El Puente de Londres se derrumbó, se derrumbó, se derrumbó.
Luego fue escondido en el fuego que los probó.
¿Cuándo seré como una golondrina? ¡Ah, golondrina, golondrina!
El príncipe de Aquitania fue depuesto en la torre.
Utilizo estos fragmentos para sostener mis ruinas.
Entonces lo haré. Heromoma está loco otra vez.
Entrégate por los demás. Compasión. restricción.
Paz. Esté sano y salvo
En paz.