Colección de citas famosas - Colección de máximas - La respuesta de He Qifang al otoño

La respuesta de He Qifang al otoño

He Qifang (1912-1977), varón, cuyo nombre original era He, nació en una familia antigua en Wanxian, Sichuan (ahora Wanzhou, Chongqing). Famoso ensayista, poeta y crítico literario moderno. Alguna vez se desempeñó como director del Instituto de Literatura de la Academia China de Ciencias (ahora Instituto de Literatura, Academia China de Ciencias Sociales) y miembro del Departamento de Filosofía y Ciencias Sociales. Se graduó en el Departamento de Filosofía de la Universidad de Pekín de 1938 a 1935, enseñó en todo el país, fundó publicaciones, publicó un gran número de poemas y artículos políticos y expresó gran indignación por la resistencia pasiva del Kuomintang a la guerra. Sus primeros trabajos incluyen: "Colección Hanyuan", "Night Song", "Prophecy", "Night Song", "Sun Song", etc., que son profundamente amados por los lectores. También escribió "Otoño", que ahora está seleccionado como libro de texto de escuela secundaria. "Canto para niños y niñas" se incluyó en el séptimo libro de texto de la escuela secundaria, y "La vida es tan amplia" se incluyó en el séptimo libro de texto en chino de la educación soviética.

Enseñó en el Instituto de Arte Lu Xun en Yan'an de 1938 a 1938. Ese mismo año, se unió al Partido Comunista de China e hizo muchos trabajos pioneros en la literatura y el arte revolucionarios después de su fundación. de la República Popular China, se desempeñó como miembro de la primera, segunda y tercera CCPPCh, diputado al Tercer Congreso Nacional del Pueblo, miembro de la Federación Panchina de Círculos Literarios y Artísticos, miembro de la Secretaría de Escritores Chinos Asociación, miembro del Departamento de Filosofía y Ciencias Sociales de la Academia China de Ciencias Sociales, director del Instituto de Literatura y editor en jefe de "Literary Review". Es un poeta que logró grandes logros en las grandes épocas y cambios a lo largo de mediados del siglo XX.

A He Qifang le encantaban los poemas y novelas antiguos chinos cuando era niña. De 19438 a 1929, fue a Shanghai para estudiar en la Escuela Preparatoria de Escuelas Públicas de China y leer muchos poemas nuevos. Estudió en el Departamento de Filosofía de la Universidad de Pekín de 1931 a 1935.

He Qifang publicó poesía y prosa en revistas como "Modern" durante sus años universitarios. En 1936, publicó la colección de poemas de Bian y Li Guangtian "Colección Hanyuan", y en 1937 publicó una colección de ensayos "Hua" y ganó la Medalla de Oro de Literatura Ta Kung Pao. Después de graduarse de la universidad, He Qifang enseñó en la escuela secundaria Tianjin Nankai y en la escuela normal rural Shandong Laiyang.

Tras el estallido de la Guerra Antijaponesa, He Qifang regresó a su ciudad natal de Sichuan para enseñar, mientras continuaba escribiendo poesía, prosa y ensayos. En 1938, viajó al norte, a Yan'an, y enseñó en el Instituto de Arte Lu Xun, y más tarde se desempeñó como director del Departamento de Literatura de Lu Yi.

Después de la fundación de la Nueva China, se dedicó principalmente a la investigación y crítica literaria, y participó durante mucho tiempo en trabajos de liderazgo en los círculos literarios y artísticos. Una vez fue miembro de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos, secretario de la Secretaría de la Asociación de Escritores Chinos y director del Instituto de Investigación Literaria.

La poesía fue el primer estilo literario que He Qifang amó y utilizó. Afirmó que cuando empezó a escribir, "soñaba con cosas hermosas y tiernas todo el día". Sus primeros trabajos mostraban claramente los pensamientos, sentimientos y personalidad de un joven intelectual pequeño burgués. Está insatisfecho con la fea realidad y no sabe dónde encontrar una salida; anhela las cosas buenas de la vida, pero carece de búsqueda apasionada. Así que deambulé más entre la nostalgia, los anhelos y los sueños, dejando sólo la soledad y la melancolía.

He Qifang muestra una búsqueda persistente de la perfección en esta forma de arte. En términos de poesía, prestó gran atención a la forma completa, el ritmo riguroso, la rima armoniosa al comienzo de su creación y se centró en expresar la imagen y la concepción artística de la poesía. Por eso sus poemas son obviamente exquisitos y hermosos. En cuanto a la creación de prosa, afirmó que "mi trabajo es encontrar un nuevo lugar para la prosa lírica". Es bueno combinando las características de la poesía, escribiendo palabras ricas y conmovedoras, tomando prestadas metáforas y alusiones novedosas y representando colores y patrones mágicos, haciendo que su prosa sea única.

En los primeros días de la Guerra Antijaponesa, especialmente después de Yan'an, los cambios en los estilos ideológicos y artísticos se hicieron realmente evidentes. En ese momento, poco a poco dejó sus sueños y se enfrentó a la realidad, y su estilo poético se volvió simple y claro.

Las "Obras completas de He Qifang" (Editorial de literatura popular) de seis volúmenes contienen la mayoría de las creaciones y obras de He Qifang.

(Extraído de China Encyclopedia? Chinese Literature (Edición 1992).

[Editar este párrafo] Características de la escritura de He Qifang

Ingresó al mundo literario en el A principios de la década de 1930, He Qifang originalmente apareció así: expresó su sutil mundo interior, se centró en sugerencias y símbolos, y persiguió la belleza del color y las imágenes en la poesía. Fue asesorado por poetas románticos británicos de la época victoriana y escritores estéticos y simbolistas franceses. . Próximo estudio...

En la melancolía y la depresión, el autor se encerró en la tierra de la soledad y la alegría, describiendo detalladamente sus sueños personales de amor, ideales, vida, pasado y futuro. mundo, el autor expresa la depresión y la vacilación de la vida creando una atmósfera de aislamiento, soledad y depresión.

Esta depresión y vacilación son inseparables de la propia experiencia de vida del autor. He Qifang nació en una familia feudal en un remoto pueblo de montaña. Aunque su abuela y su madre lo mimaron y protegieron, su infancia todavía tuvo un poco de inocencia y alegría. Sin embargo, la estricta disciplina familiar feudal de su padre pronto le hizo perder su única inocencia y alegría. Además, la aburrida vida en el colegio privado hizo que su infancia fuera muy miserable y desarrolló un carácter solitario y melancólico. Incluso en la escuela secundaria y la universidad, He Qifang estaba acostumbrada a encerrarse en un mundo solitario y vivir en sus propios sueños. Sumado al fracaso del primer amor, esta soledad y dolor se profundizan. Entonces He Qifang solo pudo ir al mundo de los sueños para encontrar ese dulce amor. El aislamiento y la soledad hicieron que He Qifang careciera de confianza en la realidad y el futuro, y en ella misma y en los demás.

Este tipo de pensamiento se muestra a menudo en sus primeras prosas. Para expresar plenamente este tipo de depresión, vacilación, frustración, estancamiento y depresión, palabras como "soledad", "soledad", "desolación", "melancolía" y "melancolía" se utilizan a menudo descaradamente en las obras. La obra "Tomb" es un representante típico del concepto creativo de He Qifang. En la escritura del autor, "la corriente clara de la dinastía Song" es "fría", la "puesta de sol" es "como una pluma cruel" y la sombra del protagonista Lin Xue es "solitaria y esbelta"...

Primero, "la humanidad" es natural y única en su atractivo emocional

En las primeras obras en prosa de He Qifang, para crear una atmósfera de ensueño, el autor utilizó una gran cantidad de técnicas modernas, a través de "monólogos" "Para lograr el objetivo se utilizan estilos, sugerencias y simbolismos, flujo psicológico e imágenes complejas, lo que hace que la obra sea tan hermosa como la poesía. El "soliloquio" es un modo de discurso en prosa moderno que coexiste con el "chisme". Sus mayores características son la intimidad y la autorreferencia. En otras palabras, al autor no le importa la persona en la que confía, simplemente apela a su solitario mundo interior, habla consigo mismo y habla consigo mismo en el artículo, lo que hace que el mundo interior sea aún más solitario. Este estilo de monólogo es evidente en "Drawing Dreams". Incluso en "Adictos al humo y las nubes" ("Prefacio a Pintar sueños"), el autor utiliza el mismo monólogo para contar el motivo por el que creó "Pintando sueños". Toda la historia parece un diálogo entre dos personas en forma narrativa, pero en realidad es un monólogo de "yo". Como un vagabundo de la época, el autor no puede encontrar un sentido de armonía con el mundo real y está exiliado de su propia casa. Sólo puede encontrar en su imaginación un hábitat pacífico, un Edén de ensueño, una tierra lejana y una virtual alucinación utópica. De hecho, el monólogo también se refleja a través del flujo psicológico, que es la manifestación externa del flujo psicológico.

En el sepulcro, la “tumba” simboliza el entierro del amor en la vida real. Para encontrar el amor, sólo puedes ir a otro mundo.

El autor humaniza hábilmente la naturaleza y dota a los animales y paisajes de una espiritualidad humana. En sus obras, la hierba tiene conocimiento, las flores tienen sentimientos y los arroyos tienen significado. Le decían "buenos días" a Ling Ling, quien fue a buscar agua al pozo al lado del sauce por la mañana. A menudo discutían qué haría feliz a Lingling; se susurraban entre ellos, preocupándose por la salud de Lingling y sus ojos melancólicos; le contaban a Lin Xue sobre los verdaderos sentimientos de Lingling y los secretos de su corazón... expresando la naturaleza directamente. " elimina la apariencia forzada de las actividades psicológicas del protagonista, reduce las desventajas de la rigidez y aumenta la sensación de suavidad. La naturaleza es un ser vivo. Los insectos herbáceos, las abejas silvestres, los campos y el atardecer están llenos de vida y vitalidad. Podemos ver el carácter amable e inocente de la hermosa niña Ling Ling, y la apariencia del joven melancólico Lin Xue. Ésta es la concepción artística de que "lo escrito por poetas no puede ser escrito por otros escritores".

He Qifang escribe prosa con la pluma y la tinta de un paisajista y la mente de un poeta, lo que ilustra este punto.

Su prosa no es narrativa ni descripción, sino que crea un estado de ánimo triste. No sabemos por qué murió Ling Ling y no sabemos por qué Lin Xue estaba deprimido, pero realmente podemos sentir la tristeza. El dolor en la tumba es como un poema.

En segundo lugar, la esencia del lenguaje, una redacción cuidada.

Como representante de los dibujantes de la segunda década, He Qifang no tiene vergüenza. Como ensayista, su estatus en la historia de la literatura supera con creces el de los poetas y críticos.

Su "Painting Dream" (Editorial Cultural Life, edición de 1934) ganó el Premio Literario Ta Kung Pao de 1936; este es sólo un honor superficial, y más importante aún, su "Painting Dream" y su "Deliberate Collection" (Culture and Life Press, 1934); edición) Supply Society (edición de 1938) creó el "estilo He Qifang" que fue reconocido por la gente en ese momento, y utilizó su práctica creativa de "monólogo" para convertir el boceto en una obra de arte independiente, lo que le permitió transformar el boceto que Nació en la primera década y en la segunda década el boceto se ha elevado a una nueva altura artística. Sima Changfeng hizo la siguiente evaluación en su "Nueva historia de la literatura china": La prosa de He Qifang está en la cima de las habilidades de escritura, pero la textura es demasiado fina, el alcance de la observación y el sentimiento es demasiado estrecho y no es más que un lamento por la juventud y el amor.

En mi opinión, el artículo "Tomb Robbery" es una obra de arte muy exquisita, con capítulos saltados y una retórica magnífica, que crean una atmósfera misteriosa. Además, la obra se puede leer como un poema en prosa. El fuerte lirismo y el lenguaje poético invitan a la reflexión. En muchas secuencias emocionales hay saltos evidentes. Por lo general, no se utilizan palabras de transición y no hay palabras narrativas que conecten los segmentos anterior y siguiente. El autor, intencionalmente o no, deja el procedimiento de conexión a la imaginación y el llenado del lector. Los meticulosos recuerdos y fantasías del autor sobre el futuro son en realidad "pintar sueños", pintar algunos sueños difíciles, sueños imaginarios y sueños ficticios. Estos sueños tienen un fuerte significado lírico y también reflejan plenamente las sutilezas de la colección de ensayos "Drawing Dreams". Por ejemplo:

1. Las frases son largas y el ritmo lento, lo que es adecuado para transmitir sentimientos profundos y melancólicos. Por ejemplo, "Los campos de afuera son como patrones en piezas de porcelana rotas y los edificios están adyacentes. Las espigas de arroz son doradas, ondulan con ricas olas y la brisa lleva la fragancia madura. Una frase larga nos muestra la imagen de un". cosecha rural.

"Anochecer de principios de otoño. La pantalla horizontal de Cui Yan rodea la vasta pradera, con cipreses de hoja perenne como dosel, y la sinuosa y clara corriente fluye con profunda frescura..." El anochecer ahogó el canto y el canto de la hierba. insectos. Las alas de una abeja silvestre son como la marea al anochecer. "Anochecer de finales de otoño". El arroz y los cereales de los campos se cosecharon hace mucho tiempo y los tallos marchitos y amarillos están desolados bajo el cielo azul. El canto de los insectos de la hierba y el aleteo de las abejas silvestres son desconocidos, y Yuan Ye está envuelto en la soledad... "Las frases cortas no pueden transmitir el ritmo largo, persistente y deprimente del autor al crear una concepción artística. Estas frases largas que corresponden a El ritmo del otro se vuelve lento, como la melancolía profunda y estancada del colaborador 2. La combinación es extraña y le da a la gente una sensación de frescura. Por ejemplo, "La puesta de sol desde la montaña es como cálidos labios rojos, simplemente. besé eso." La palabra 'campana' en la pequeña lápida..." "En ese ojo, las hojas amarillas del otoño se están extendiendo, el agua otoñal del viento dorado se está extendiendo, acompañada por el sonido de las campanas de las ovejas, transformándose en un profunda pastorcita El sueño comenzó. "El uso integral de estas técnicas simbólicas y diversas técnicas retóricas como el dolor, la metáfora y el paralelismo hace que la estructura de la oración sea única y crea un efecto artístico que puede llamarse "desfamiliarización". Este lenguaje poético inspira la apreciación del público. El sentido La estética rompe las convenciones del lenguaje y lleva a los lectores a saborearla con atención.

3. La esencia del lavado. El Sr. He Qifang escribió una vez en el prefacio de "Regreso a la ciudad natal": "Un artículo contiene. dos o tres mil palabras." A menudo se necesitan dos o tres días de arduo trabajo para completar un artículo escrito, y casi cada palabra que contiene ha sido tocada por mis dedos espirituales. "También podemos ver esto en la tumba". El sol poniente que baja de la montaña es como una mirada gentil, como un dedo acariciador que se extiende desde Pingchou, hurgando entre las hojas del bosque y cayendo sobre una pequeña lápida junto al arroyo. En él, frotando la tablilla de piedra blanca, parecía como si estuviera recitando las palabras escritas por Zhu: La tumba de la hija menor de Liu. "

En mi opinión, la concepción artística poética, el lenguaje prosístico, la estructura exquisita, el lenguaje suave, la riqueza de colores, los sentimientos sinceros y melancólicos y el "interés más allá del abismo" abren un nuevo campo para la prosa lírica. He Qifang ganó grandes honores, entre ellos, el lenguaje hermoso y conciso fue una de las razones importantes por las que los lectores elogiaron "Drawing Dreams" cuando se publicó el 2 de agosto de 1936, comentó Liu Xiwei. sobre Li Guangtian en Ta Kung Pao de Tianjin, comparando las obras de Li Guangtian y He Qifang. El artículo decía: "El Sr. He Qifang quiere colores que sean convexos, profundos y hermosos. "También se puede decir que esto es una evaluación del esteticismo y formalismo de la tumba.

[Editar este párrafo] He Qifang cambió su nombre

He Qifang, cuyo nombre original era Él es un famoso artista moderno, poeta y teórico literario. El profesor chino cambió "Yong" por "Qi" y se convirtió en He Qifang. El cambio de esta palabra hizo que el nombre brillara, de un nombre muy vulgar a una reputación significativa.

Hay dos cambios principales al cambiar de "Yong" a "Qi": primero, cambiar el apellido a Jiu y nombrarlo según el apellido, lo que amplía la capacidad del nombre y enriquece la connotación del nombre; segundo, cambia los tres; palabras sustantivas a dos sustantivas y una vacía, haciendo que El nombre esté lleno de vida, lleno de emoción, elevándose con calor, conmovedor y poderoso. ¡Qué fragante, tan fragante, tan hermoso, tan embriagador! El nombre rezuma sentimientos poéticos y románticos, y realmente es un buen nombre poco común. He Qifang no tenía grandes expectativas, pero más tarde se convirtió en un famoso poeta y crítico literario, lo que lo hizo "digno de su nombre" y su reputación se extendió por todas partes.

[Editar este párrafo] Colección de Poemas

Otoño está seleccionado de las profecías escritas por He Qifang en sus primeros años (1931-1933). A diferencia de los poetas de esa época, no era tan simbólico, misterioso y filosófico, y mostraba la profundidad de sus pensamientos, a diferencia de él, que se encerraba en un estrecho mundo personal y vagaba por los asuntos personales de hombres y mujeres, excepto por; Amargura y pensamiento duro, estaba Hay expectativas. En cambio, se centra en el campo y las actividades de la gente corriente, y cuenta los asuntos de otras personas como espectador, presentando un estilo poético claro y puro. El poema está escrito en el sencillo estilo Chen Qi. A primera vista parece simple y directo, carente de significado simbólico, pero en realidad tiene un significado profundo. Hay tal atmósfera y encanto en el poema que fascina más a los lectores.

La llamada aura, en las obras literarias, especialmente en las líricas, suele hacer referencia a la imagen general, el encanto y el encanto de la obra. Es similar a "El caos climático es difícil de extraer" de Yan Yu. La meteorología se refiere a un alcance más amplio, que incluye todos los aspectos del contenido y la forma; parece estar relacionado principalmente con el contenido, involucrando imágenes, concepciones artísticas, emociones, etc. La atmósfera se puede sentir sin palabras, como dijo Sikong Tu: "Dios no lo sabe, pero es difícil saberlo". Como decía la gente de la dinastía Tang, "Lantian es cálido, el buen jade produce humo, está cerca de él". tú y no delante de ti." Pero cuando leas En ese momento, podrás entenderlo muy claramente, y también deberías poder seguir tu corazón y formarlo en el texto.

En "Otoño", el poeta describe la vida de una familia campesina en el lenguaje más sencillo. Cada poema es una pintura, con tres versos que forman tres cuadros compuestos. La combinación de imágenes crea una atmósfera especial que es a la vez fluida e integrada.

El primer cuadro es "Cuadro de cosecha campesina". No se trata de un agricultor sino de las actividades agrícolas en general. Escribí dos escenas, una estaba talando madera en el valle y la otra cargando frutas entre cercas. La tala del valle se sitúa al principio del artículo, con tintineos que vienen desde lejos, apelando al oído; Era verdaderamente una visión del mundo que estimulaba el recuerdo de impresiones lejanas. En el Libro de los Cantares no existen los "pájaros cantores que cortan árboles". ¿"Del valle al árbol"? "Lo que el viento se llevó" y "Valle" aparecen a menudo en los primeros poemas de He Qifang, pero ambos son ficticios y utilizan significados metafóricos y significados extendidos, que son realistas y tienen un encanto especial. En el poema no hay descripciones específicas de los estados de ánimo y expresiones relacionadas con el transporte de melones y frutas, pero los lectores pueden suponer que "hábitat" se usó originalmente para describir seres vivos, pero ahora se usa al final del poema para resumir a los agricultores en Otoño La situación en casa visualiza el vacío del este (otoño) y el oeste, creando una atmósfera relajada y pacífica.

La segunda imagen es "Frost Morning Return to Fishing" en la que "niebla" y. Se utiliza "escarcha" (también hay "rocío" en la sección anterior) y otras palabras aparecen a menudo en los primeros poemas de He Qifang, que transmiten una atmósfera fresca, fría y brumosa. La imagen también incluye una serie de actividades ordinarias: redes, pesca, paseos en bote Las imágenes en movimiento aquí contienen un encanto ligero, distante, claro y tranquilo. La palabra "gentilmente" aparece a menudo en los poemas de He, que parece "tranquilo" y expresa el estado de ánimo tranquilo y contento del pescador. En la mente temprana de He Qifang, el otoño era realmente tan tranquilo y distante.

La tercera imagen es "Girl's Love Picture". Este poema está escrito con malas hierbas, grillos y arroyos. "Interés" escrito por los antiguos, es decir, hablar de otras cosas primero, comprender desde el interés y comprender desde el escenario. Esto no es una actividad humana, y definitivamente continuará en el futuro, es decir, la niña lo es. enamorado. El ruidoso verano de la naturaleza ha pasado, pero las cosas han cambiado silenciosamente en otoño. Cuando la gente está en silencio, principalmente se miran a sí mismas y escuchan la voz de sus corazones, pastoreando ovejas de repente dejó de escuchar. La esquina de su corazón comenzó a brotar. Era realmente "como las raíces de un árbol sacudiendo el suelo en una calurosa noche de verano" (el poema de He Qifang "Noche de verano"). En sus primeros años, esta vez escribió de manera más implícita y maravillosa. Este párrafo solo tiene cinco líneas y trata sobre la transición del lugar a la historia interna, y la transición de cero al primer amor.

El poeta eligió el ángulo concreto de "los ojos de la pastora". Aunque no escribió los ojos con claridad, los lectores pueden ver la pureza y claridad en el interior. Es la mirada especial de una chica en el primer amor cuando parece estar enamorada, pero en realidad no lo está. Y comparando estas tres líneas de poesía, podemos ver que las dos primeras líneas de poesía describen principalmente paisajes y personas externas, mientras que la tercera línea de poesía está realmente escrita en lo profundo del alma y escribe sentimientos sutiles, haciendo que todo el poema recopile sentimientos verdaderos. . Si no escribes así, será difícil entrar en el estado de ánimo y el espíritu, y el poema "flotará".

En resumen, el poema "Otoño" crea una atmósfera que viene del mundo y está lejos del mundo al describir diferentes escenas e imágenes. Esta atmósfera es tranquila, distante, dulce y suave. Describe una escena tranquila después de un verano ajetreado, por lo que tiene una atmósfera pacífica, describe una vida paradisíaca en la tierra y tiene una atmósfera distante, sin ninguna dificultad ni amargura de los agricultores; Habla sobre el amor confuso e inocente de niños y niñas, por lo que tiene una atmósfera dulce; como los otros poemas de He Qifang, usa palabras suaves para escribir imágenes hermosas, evitando paisajes ruidosos y palabras torpes, por lo que tiene una especie de dulzura. Ambiente suave. Cada cuadro del poema, y ​​cada imagen del cuadro, es armonioso y unificado por lo que esta atmósfera se caracteriza por la tranquilidad, la claridad, la dulzura, la ternura, etc. A estas alturas, no puedes ser un maestro. Sin embargo, ¡He Qifang todavía era un estudiante universitario de 20 años cuando escribió este poema!

La poesía fue el primer estilo literario que He Qifang amó y utilizó. Afirmó que cuando empezó a escribir, "soñaba con cosas hermosas y tiernas todo el día". Sus primeros trabajos mostraban claramente los pensamientos, sentimientos y personalidad de un joven intelectual pequeño burgués. Está insatisfecho con la fea realidad y no sabe dónde encontrar una salida; añora las cosas bellas de la vida, pero carece de búsqueda apasionada. Así que deambulé más entre la nostalgia, los anhelos y los sueños, dejando sólo la soledad y la melancolía.

He Qifang muestra una búsqueda persistente de la perfección en esta forma de arte. En términos de poesía, prestó gran atención a la forma completa, el ritmo riguroso, la rima armoniosa al comienzo de su creación y se centró en expresar la imagen y la concepción artística de la poesía. Por eso sus poemas son obviamente exquisitos y hermosos. En cuanto a la creación de prosa, afirmó que "mi trabajo es encontrar un nuevo lugar para la prosa lírica". Es bueno combinando las características de la poesía, escribiendo palabras ricas y conmovedoras, tomando prestadas metáforas y alusiones novedosas y representando colores y patrones mágicos, haciendo que su prosa sea única.

En los primeros días de la Guerra Antijaponesa, especialmente después de Yan'an, los cambios en los estilos ideológicos y artísticos se hicieron realmente evidentes. En ese momento, poco a poco dejó sus sueños y se enfrentó a la realidad, y su estilo poético se volvió simple y claro.

Las "Obras completas de He Qifang" (Editorial de literatura popular) de seis volúmenes contienen la mayoría de las creaciones y obras de He Qifang.

[Editar este párrafo] Pensamientos

He Qifang fue admitido en la Universidad de Pekín y en la Universidad de Tsinghua con excelentes resultados en 1930. Primero ingresó al Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Tsinghua y luego lo dejó. En el otoño de 1931 ingresó en el Departamento de Filosofía de la Universidad de Pekín. Después de graduarse de la Universidad de Pekín en 1935, He Qifang enseñó sucesivamente en la escuela secundaria Tianjin Nankai, la escuela normal rural Shandong Laiyang y la escuela secundaria Chengdu United. En agosto de 1938, fue a Yan'an y fue asignado a trabajar en el Instituto de Arte Lu Xun. En 1942 participó en el Foro de Yan'an sobre Literatura y Arte. En 1949 participó en los preparativos y asistió al Primer Congreso Literario. En 1953, fue trasladado al Instituto Fundador de Literatura (anteriormente Universidad de Pekín, cambiado a Instituto de Literatura de la Academia China de Ciencias en 1956, y más tarde Instituto de Literatura de la Academia China de Ciencias Sociales), donde sirvió. como líder, subdirector, director e investigador de primer nivel del grupo líder. Una vez se desempeñó como miembro del Departamento de Filosofía y Ciencias Sociales de la Academia de Ciencias de China, editor en jefe de "Literary Review" y miembro del consejo editorial de "People's Literature" y "Literary Journal".

Zhou Yang comentó una vez sobre la contribución académica y el espíritu académico de He Qifang: “El camarada Qi Fang busca y explora constantemente en el arte, y también tiene sus propios logros independientes en la teoría. estudios, diligente y estudioso Él estudia Exploró las características formales de la poesía clásica china, las canciones populares y la nueva poesía, propuso la idea de establecer la poesía métrica moderna basada en las leyes objetivas del chino moderno y llevó a cabo nuevas exploraciones del. forma de poesía en su propia práctica creativa. La investigación ha proporcionado muchas ideas únicas y ha promovido el desarrollo de la investigación de la literatura clásica china. Ha dicho más de una vez que hacer un buen trabajo en la investigación de la literatura clásica, especialmente resumiendo esos temas habituales, no será suficiente. sólo contribuyen al desarrollo de la literatura socialista y ayudan a enriquecer la teoría literaria marxista de China.

Como poeta destacado, He Qifang no solo escribió muchos hermosos poemas populares y ampliamente recitados, sino que también fue la primera persona en explorar y establecer sistemáticamente la métrica moderna desde el Movimiento de Nueva Literatura A del "4 de mayo". Estudioso del sistema teórico de la poesía ya en 1953, planteó la cuestión de la poesía métrica moderna, dividió la nueva poesía en poesía métrica y poesía libre y abogó por el establecimiento de la poesía métrica moderna. En 1954, escribió un artículo sobre la poesía moderna. poesía métrica. Un artículo extenso, que demuestra y desarrolla sistemáticamente y en profundidad la necesidad de establecer la poesía métrica moderna, el ritmo y la rima de la poesía métrica moderna y la incapacidad de utilizar cinco o siete palabras en la poesía métrica moderna. La poesía métrica moderna no solo debe tener las características de la poesía, y cada línea debe tener una cierta cantidad de oraciones en la forma, que se pueden dividir en tres, cuatro o cinco patrones de oraciones diferentes. las pausas se pueden cambiar si es necesario; al mismo tiempo, se debe agregar un número aproximado de rima. No es necesario rimar hasta el final. Puede ser tan solo dos líneas, cuatro líneas y una rima teórica. La propuesta sobre la poesía métrica moderna se basa en el estudio de la poesía clásica china y la tradición de las canciones populares, la experiencia práctica de la creación de nueva poesía desde el Movimiento del Cuatro de Mayo y la referencia a la poesía extranjera propuesta sobre la base de leyes formales. >

En opinión de He Qifang, el método de aprendizaje e investigación es esencialmente una forma de pensar y la aplicación de una visión del mundo y una metodología filosóficas en campos de investigación académicos específicos. El método de investigación académica es en realidad un método de trabajo especial para objetos de investigación específicos. He Qifang concede gran importancia a la posesión y el dominio de la información. A través de la posesión y el dominio de la información, puede comprender la historia del tema con el mayor detalle posible, por ejemplo, qué necesita. resultados de investigación importantes y dignos de mención han sido producidos por sus antecesores, cuáles son los puntos dignos de referencia, cuáles son las limitaciones, cuánto se ha avanzado, cuál es el nivel, cuáles son las dificultades, etc. La única manera es encontrar el enfoque de su propia investigación y finalmente lograr resultados creativos. Tomando como ejemplo la investigación de Qu Yuan, dijo que esta no es un área con la que esté muy familiarizado para obtener la información con el mayor detalle posible. y comprender la historia y la situación actual de la investigación de Qu Yuan, leyó desde la antigüedad hasta el presente todas las notas de Chu Ci, especialmente las notas de Qu Fu en la Biblioteca del Instituto de Investigación Literaria.

He Qifang cree que es literario. La investigación requiere un conocimiento amplio, no solo un conocimiento amplio, sino también un conocimiento sólido, por lo que recomienda leer bien. He Qifang es un estudiante y tiene la costumbre de anotar muchos pensamientos y opiniones importantes en sus propios libros, y la mayoría de ellos no lo han hecho de forma sistemática. Organizado, no solo para la investigación de He Qifang es muy valioso, y no solo para la investigación literaria en un sentido más amplio. Desde una perspectiva cultural, también se puede decir que el enfoque de la investigación académica de He Qifang cubre tanto los tiempos antiguos como los modernos. En el país y en el extranjero, el estudio de la literatura china antigua está representado por "Un sueño de mansiones rojas", escrito en 1956, que tiene más de 80.000 palabras. En este artículo, no sólo realizó un análisis ideológico y artístico completo y detallado. Análisis de "Un sueño de las mansiones rojas", pero también analizó su contenido. Algunas figuras importantes también dieron evaluaciones precisas. También realizó una investigación cuidadosa sobre una serie de cuestiones importantes en el estudio de "El sueño de las mansiones rojas" en ese momento. el pasado, como la "teoría ciudadana" y la autenticidad de los últimos cuarenta capítulos, y publicó sus propias ideas. Además, a través de la investigación y evaluación de esta obra enciclopédica sobre la vida social en la era feudal, es sustancial y completa. Este artículo puede considerarse como un punto culminante de la investigación literaria de He Qifang, y representa el nivel más alto de investigación sobre "El sueño de las mansiones rojas" en ese momento y durante un período considerable en el futuro. Sigue siendo atemporal y proporciona inspiración en el arte y la vida.

[Editar este párrafo] Bibliografía de obras

"Hanyuan Collection" (Colección de Poemas), en coautoría con Bian y Li Guangtian, 1936, Negocios.

Pintando sueños (Prosa recopilada) 1936, Vincent.

Colección deliberada (una colección de novelas, obras de teatro, etc.). ) 1938, Wen Sheng; adiciones y eliminaciones de 1940, Wen Sheng

Diario de regreso a casa (prosa recopilada) 1939, Buen amigo; también conocido como Notas varias de regreso a casa, 1943, Guilin Working Society.

Profecía (Poemas recopilados), 1945, Wensheng; adiciones y eliminaciones, 1957, Nueva literatura y arte.

Night Songs (Collected Poems) 1945, Poetry and Literature Society; edición actualizada, 1950, Vincent; las adiciones y eliminaciones de este libro también se denominan "Night Songs" y Daily. Canciones, 1952, Humanidades.

Colección Xinghuo (colección en prosa) 1945, Qunyi

La secuela de Colección Xinghuo (colección en prosa) 1949, Qunyi

Sobre el realismo (ensayos) 1950, Haiyan .

Colección de Xiyuan (Ensayos) 1952, Humanidades

Sobre la escritura y la lectura de poemas (Ensayos) 1956, escritor.

Obras Escogidas 1957, Humanidades

Apreciación de la Poesía (Prosa) 1962, escritora.

Poemas de He Qifang 1979, Literatura y arte de Shanghai.

Obras seleccionadas de He Qifang (Volumen 1-3), 1979, de Sichuan.

Una historia ordinaria (Colección de ensayos) 1982, Cien flores

Colección de obras de He Qifang (1-6) 1982-1984, Humanidades

Poesía y Prosa de He Qifang Lectura seleccionada 1986, Sichuan Education Press.

Ensayos seleccionados de He Qifang, 1986, Baihua

Ensayos recopilados de He Qifang, 2004, China Social Sciences Press.

"How Vast Life Is a Collection of He Qifang's Works" se incluyó en la segunda unidad "Reading Appreciation" del primer volumen del libro de texto chino para séptimo grado de Jiangsu Education Press, y también fue seleccionado. como ejemplo de lectura en la "Revisión Integral" de la escuela primaria de sexto grado de la Editorial del Pueblo.

Libros de texto de otoño para la escuela secundaria