No sé adónde ir, pero todavía me río del poema de la brisa primaveral.
2. Los poemas sobre las flores de durazno todavía se ríen de la brisa primaveral
Los poemas sobre las flores de durazno todavía se ríen de la brisa primaveral1. La flor de durazno todavía se ríe de todos los poemas de la brisa primaveral
Obra original:
Titu Chengnanzhuang
Autor: Cui Hu
La primavera pasada, aquí dentro de la puerta, el rostro de la niña contrasta con el color melocotón.
La gente no sabe adónde ir, las flores de durazno sonríen con la brisa primaveral.
El título de "Aldea Nancheng" es obra de Cui Hu, un poeta de la dinastía Tang, y está incluido en "Los poemas completos de la dinastía Tang". Hay dos escenas en este poema, "Buscando la primavera y encontrando la belleza" y "Mirando de nuevo". Aunque el escenario es el mismo, las cosas son diferentes. Las dos primeras frases recuerdan la escena de "hoy el año pasado", primero señalando la hora y el lugar, y luego describiendo el hermoso paisaje, utilizando el color rojo de la "flor de durazno" para resaltar la belleza del "rostro humano"; al final de las dos frases, cuando sabemos que está escrito "el día de este año", "Hoy" tiene similitudes y diferencias con "hoy el año pasado", y tiene continuidad y discontinuidad. Las flores de durazno todavía están ahí, pero la gente no.
El reflejo de las dos escenas expresa de forma tortuosa la infinita decepción del poeta. Este poema es muy conocido, especialmente la frase "La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral".
2. ¿Cuál es el poema completo "La flor del durazno sigue sonriendo al viento primaveral"?
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón.
Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.
De "Titu Chengnan Village" de Cui Hu de la dinastía Tang
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña reflejaba las brillantes flores de durazno. Cuando volví aquí hoy, la niña no sabía dónde estaba. Sólo las flores de durazno siguen floreciendo con la brisa primaveral con una sonrisa.
1. El poema y su técnica son legendarios. El Sr. Ouyang Yuqian escribió una vez una ópera de Pekín "Peach Blossom Luck" basada en esta historia. El poema tuvo una amplia circulación y se pueden ver vestigios del mismo en poemas posteriores. Por ejemplo: "Las flores caídas todavía están allí, pero la pantalla fragante está vacía. ¿Cómo lo sabe la gente?" (Yan "Jade Cleaning") Otro ejemplo: "Está recogiendo incienso y escondiéndose en el espejo. Es viejo, ¿verdad?" ¿Hay alguna flor de durazno?" (Yuan Quhua, "Ruihexian") A partir de estas obras, también podemos ver su influencia en la creación literaria posterior. Más tarde, la gente usó "cara de flor de durazno" para describir el rostro de una mujer y las flores de durazno, y luego lo usó para referirse a la mujer que amaba y que nunca podría volver a ver, y también para describir la decepción causada por ello.
2. Cui Hu, poeta de la dinastía Tang. Yin Gong nació en Boling (ahora ciudad de Dingzhou, provincia de Hebei) durante la dinastía Tang. Ascendió al trono en 796 d.C. (el duodécimo año de Zhenyuan) (Jinshi Ji). En 829 d.C. (el tercer año de Yamato), Jing, en el mismo año, era un antiguo Jinshi y enviado a Lingnan. Finalmente, enviado de Lingnan Jiedu. Su estilo poético es conciso y elegante, y su lenguaje extremadamente fresco. Hay seis poemas en "Poemas completos de la dinastía Tang", todos los cuales son obras excelentes. Entre ellos, el título "Chengnan Village" es el de mayor circulación, con gran popularidad y buena reputación. Este poema, utilizando la experiencia de vida aparentemente simple de "la gente tiene flores de durazno, las cosas son diferentes a las personas", cuenta las * * * experiencias de vida que han experimentado miles de personas, lo que le valió al poeta el título de inmortalidad.
3. ¿Cuál es el poema completo de "Las flores de durazno aún sonríen en la brisa primaveral"?
Cui Hu, el título es "Beijing South Village"
La primavera pasada, en esta puerta Aquí, el rostro de la niña contrasta con el melocotón.
Dondequiera que vaya el rostro humano ahora, las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral.
Las cuartetas de siete caracteres de Cui Hu tienen un significado literal simple, un lenguaje directo y natural, y son claras y fluidas. Recitado por las generaciones futuras durante cientos de años, "Peach Blossom Has a Face" se utiliza ampliamente como alusión y modismo. Hablando de este pequeño poema, también hay una técnica legendaria, que está registrada en la "Cronología de los poemas Tang" y los "Poemas de las técnicas".
La "Cronología de los poemas Tang" contiene este poema: "La enfermera Fei viajó sola al sur de la ciudad durante el Festival Qingming, quedándose en el pueblo para recoger flores y árboles. Después de cerrar la puerta con llave durante un Hace mucho tiempo, una mujer preguntó por la brecha. Sí, dije: 'Buscando sola la primavera, tengo sed de vino'. Esta mujer abrió la puerta y trajo agua a la tinaja. sonriendo con un poema de flor de durazno
Título Chengnan Village
Era: Tang Autor: Cui Hu
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba al melocotón. Hoy vine aquí de nuevo. No sé adónde fue la niña. Sólo quedaron las flores de melocotón y su sonrisa floreciendo en la brisa primaveral.
Dieciocho ritmos y dieciocho canciones de Hu. Jia
Era: dinastía Song Autor: Wang Anshi
Los copos de nieve en Yanshan son tan grandes como esteras y me lavo la cara con brillo.
El medio de la noche es blanco, sólo recuerdos vacíos en el tocador.
Presta atención a Peach Blossom Shu Xiaohong, lavándose la cara y haciendo muecas con sus hijos. Si quieres orar por la paz, aún sonreirás ante la brisa primaveral.
Enviar a Zhang Mingfu
Era: Dinastía Song Autor: Wang Anshi
El barco está completamente vacío Esta reunión se inauguró hace 15 años. Las personas que viajan de norte a sur están envejeciendo, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral.
Setenta y seis poemas
Era: Dinastía Song Autor: Shi Ziyi
Comparado con Jin Rong, Qu Tan después de la lluvia parece una torre en el cielo colinas verdes. No recomendado, las flores de durazno seguirán sonriendo en primavera.
5. ¿Cuál es el antiguo poema sobre la gente que no sabe adónde ir, pero la flor del durazno todavía sonríe a la brisa primaveral?
Titu Chengnan Village
Autor: Cui Hu
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón.
No sé dónde está la cara de la persona, pero las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral.
2. Introducción a la obra: En la aldea de Chengnan está inscrita la obra de Cui Hu, un poeta de la dinastía Tang, que está incluida en el volumen 368 de "Poemas completos de la dinastía Tang". Hay dos escenas en este poema, "Buscando la primavera y encontrando la belleza" y "Mirando de nuevo". Aunque el escenario es el mismo, las cosas son diferentes. Las dos primeras frases recuerdan la escena de "hoy el año pasado", primero señalan la hora y el lugar, y luego describen el hermoso paisaje, utilizando el color rojo de la "flor de durazno" para resaltar la belleza del "rostro humano"; al final de las dos oraciones, escriba "hoy de este año". Hay similitudes y diferencias entre esta época y "este día del año pasado", hay continuidades y discontinuidades. Las flores de durazno todavía están ahí, pero la gente no. Las reflexiones de estas dos escenas expresan de forma tortuosa la infinita decepción del poeta. Este poema es muy conocido, especialmente la frase "La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral".
6. La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno siguen sonriendo con la brisa primaveral. ¿De quién es el poema que tienes?
Aldea Titu Chengnan
En este día del año pasado, en esta puerta,
las flores de durazno contrastaban entre sí.
La gente no sabe a dónde ir.
Las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral.
Fuente:
Poesía china-Tang y Cinco Dinastías-Lago Verde
Notas:
Este es un poema lírico sincero. En los últimos años del período Cuihu Jinshi, estaba viajando solo en Nanzhuang, un suburbio de Chang'an, durante el Festival Qingming, y llegué a la puerta de una granja con flores de durazno en plena floración. Una hermosa chica salió y lo recibió calurosamente, dejando una impresión inolvidable en la otra parte. Cuando regresó durante el Día de Limpieza de Tumbas del año siguiente, la puerta estaba cerrada y la niña no sabía dónde estaba. Sólo las flores de durazno siguen floreciendo contra la brisa primaveral, lo que hace que la gente se sienta melancólica.
Hay una habilidad legendaria en este poema: "Green Lake... ascendió al erudito al siguiente puesto. Durante el Festival Qingming, viajó solo al sur de la ciudad y consiguió una casa de La gente y un acre de palacio. Las flores y los árboles estaban abarrotados y la soledad era insoportable. Después de mucho tiempo, una mujer se asomó por la rendija de la puerta y preguntó: "¿Quién es?". "〕Sigue tu apellido, dije, "Estoy caminando sola en busca de la primavera y quiero beber vino". La mujer llegó con un vaso de agua, abrió la puerta, preparó la cama y se sentó, recargándose en Momo. Xieke, parada sola, pero el significado era muy fuerte, encantadora. La postura es encantadora, la mente está llena pero la fuerza no es suficiente. Choi lo detectó con palabras y se equivocó, y le llevó mucho tiempo darse cuenta. Cui renunció y lo entregó en su puerta. Si se siente abrumado, Cui también espera regresar. No vuelvas nunca más. Y el Festival Qingming del próximo año, de repente pensé en ello y no pude evitar buscarlo. La puerta y la pared son iguales, pero la he cerrado con llave, porque el poema está escrito en la puerta de la izquierda..." ("Habilidades en poesía y emoción" de Tang Mengbang).
¿Eres tú? ¿verdad? Es bastante dudoso que esa “habilidad” exista. Quizás fue primero un poema y luego aplicado a la “técnica” antes mencionada, pero dos cosas parecen ciertas: primero, el poema tiene una trama, segundo, la mencionada; “técnica”. "Técnica" ayuda a comprender este poema.
Hay dos escenas en los cuatro poemas que son iguales y se reflejan entre sí. Escena 1: Buscando la primavera y encontrando la belleza - "En este día". El año pasado, debajo de este ventilador en la puerta, los rostros de las personas y las flores de durazno se complementan. "Si realmente crees que existe tal cosa, debes admitir que el poeta ha capturado la escena más hermosa y conmovedora de todo el proceso" Buscando la primavera y encontrando la belleza "," Flores de durazno que reflejan el enrojecimiento de cada una ". , que no solo crea una hermosa escena para el rostro "como una flor de durazno", el fondo también resalta el rostro radiante de la niña, expresando implícitamente la obsesión y la emoción del poeta, así como la situación afectuosa pero poco comunicativa entre las dos partes. En la escena más conmovedora, los lectores pueden inspirarse para imaginar muchas cosas hermosas antes y después de esto. Las "habilidades poéticas" de Bai Meng pueden ser exactamente lo que hizo, y esto es especialmente cierto para obras posteriores (como "Peach Blossom Luck") <. /p>
La segunda escena: Mirando de nuevo.
Todavía es la estación de primavera, y también es la época en la que las flores y los árboles están en plena floración y las flores de durazno están a la sombra. Sin embargo, el "rostro humano" que daba brillo a todo esto ha desaparecido, y sólo una flor de durazno frente a la puerta sigue sonriendo en la brisa primaveral. La asociación de las flores de durazno que ríen con la brisa primaveral se originó originalmente a partir de "las flores de durazno y los rostros humanos se complementan en rojo". En este día del año pasado, la chica que conoció a Tao Ke inesperadamente debió estar sonriente y cariñosa; la flor de durazno de hoy, con una cara triste y la misma sonrisa, puede evocar los buenos recuerdos del pasado y los interminables buenos momentos. presencia constante. ¿Qué más puede hacer? La palabra "regreso" encierra una infinita decepción.
De hecho, todo el poema utiliza "rostro humano" y "flor de durazno" como líneas principales. A través de la comparación de "el año pasado" y "hoy", expresa con tacto las emociones del poeta provocadas por estos. dos encuentros diferentes. El contraste y la reflexión juegan un papel sumamente importante en este poema. Debido a que la belleza perdida está escrita en la memoria, la memoria es particularmente preciosa, hermosa y llena de emociones. Es una descripción vívida de "flores de durazno que se complementan entre sí" y es precisamente por recuerdos tan hermosos que me siento particularmente decepcionado; con la pérdida de cosas hermosas, y por lo tanto tengo la sensación de "la gente no sabe a dónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral"
Aunque este poema tiene algunas tramas, Técnicas legendarias, e incluso dramáticas, no es un poema narrativo, sino un poema lírico. "Técnica" puede haber contribuido a su amplia difusión, pero su significado típico es describir algún tipo de experiencia de vida en lugar de contar una historia que interese a la gente. Es posible que los lectores no hayan tenido historias similares a las contenidas en los poemas de habilidades, pero sí pueden haber tenido experiencias de vida similares: encontraron cosas hermosas por casualidad o sin darse cuenta, pero cuando las persiguieron deliberadamente, nunca pudieron encontrarlas de nuevo. Esta puede ser una de las razones por las que este poema mantiene su perdurable vitalidad artística.
7. El poema es como flores de durazno que aún ríen con la brisa primaveral.
Expresa un estado de ánimo nostálgico.
El rey de la dinastía Tang "envió gente a Yishui"
Todos se fueron en el pasado, pero hoy el agua todavía está fría.
Carta de Tang Mutu a Han Chuo, el prefecto de Yangzhou.
En el Puente Veinticuatro, en una noche de luna, ¿dónde puede una belleza enseñar sexo oral?
"Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna" de Zhang Tang y Xu Ruo
La vida pasa de generación en generación, pero el río y la luna son iguales todos los años.
Nostalgia por la montaña Xibao de Liu Yuxi en la dinastía Tang
La vida ha sido herida varias veces en el pasado, pero la dignidad de esta montaña aún domina el río frío.
Prefacio a "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Yuan
El éxito o el fracaso se han convertido en nada, las montañas verdes siguen ahí y el atardecer cambia rojo varias veces.
"Oda a Jing Ke" de Tao Jin·Yuanming
Aunque ya no está, ha sido cariñoso durante miles de años.
Poesía 1 de Peach Blossom todavía sonriendo en la brisa primaveral. Todos los poemas sobre las flores de durazno todavía se ríen de la brisa primaveral
Obra original:
Titu Chengnanzhuang
Autor: Cui Hu
La primavera pasada , en esta puerta, el rostro de la niña contrasta con el melocotón.
La gente no sabe adónde ir, las flores de durazno sonríen con la brisa primaveral.
El título de "Aldea Nancheng" es obra de Cui Hu, un poeta de la dinastía Tang, que está incluido en "Los poemas completos de la dinastía Tang". Hay dos escenas en este poema, "Buscando la primavera y encontrando la belleza" y "Mirando de nuevo". Aunque el escenario es el mismo, las cosas son diferentes. Las dos primeras frases recuerdan la escena de "hoy el año pasado", primero señalando la hora y el lugar, y luego describiendo el hermoso paisaje, utilizando el color rojo de la "flor de durazno" para resaltar la belleza del "rostro humano"; al final de las dos frases, cuando sabemos que está escrito "el día de este año", "Hoy" tiene similitudes y diferencias con "hoy el año pasado", y tiene continuidad y discontinuidad. Las flores de durazno todavía están ahí, pero la gente no.
El reflejo de las dos escenas expresa de forma tortuosa la infinita decepción del poeta. Este poema es muy conocido, especialmente la frase "La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral".
2. La flor del durazno todavía sonríe con la brisa primaveral.
Un día como hoy del año pasado, en esta puerta,
Las flores de durazno contrastaban entre sí.
La gente no sabe a dónde ir.
Las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral.
Espiga. "Beijing Nancun" de Cui Hu
Las letras son en su mayoría obras de amor y los materiales escritos que quedan son extremadamente raros. "Beijing Nancun" de Cui Hu es una excepción. "Arte poético" de Bai Meng en la dinastía Tang. La emoción es lo primero, describiendo en detalle la legendaria historia de Ticheng Nancun.
Poeta Cui Hu, un gran estudioso. En el Festival de Qingming, fui al sur de la ciudad a tocar. Llegó a una mansión con flores y árboles. Cuihu tenía "sed de vino" y una mujer le dio un vaso de agua. "Abre la puerta y siéntate en la cama, independientemente de Mo Mo Xie Ke, a quien se considera extremadamente generoso.
"Cui renunció a su cargo y llamó a su puerta. Si está abrumado". "Al año siguiente, Cui Hu volvió a visitar su antigua casa. La pared seguía igual y la puerta estaba cerrada. Cuihu estaba muy decepcionado y escribió este poema en la puerta. Originalmente, la historia debería haber terminado aquí: la cara de la flor de durazno estaba llena de suspenso Pero este bienhechor insistió en continuar la historia: unos días después, Cui Hu llegó al sur de la ciudad y escuchó el llanto en el interior. Cuando Cui Hu preguntó, su padre respondió que desde el año pasado, su hija había estado. "Con frecuencia estaba en trance y perdía cosas". Leyó la inscripción en la puerta: "Al principio estaba enferma, por lo que hizo una huelga de hambre durante unos días y luego murió en la habitación, acariciando su cuerpo". y llorando, y quería quejarse: "¡Aquí está uno, aquí está el otro!" "Esta mujer inesperadamente" abrió repentinamente los ojos y volvió a la vida durante mucho tiempo. "Mi padre estaba encantado y le llevé a mi hija". "Creo que esta comedia final es un poco vulgar y no encaja con el tono emocional del poema. Será mejor que lo dejemos así.
El lenguaje de este poema es como un manantial de agua, limpia Y simple, aparentemente innecesario. Ahora que lo pienso, no es el caso. "Las flores de durazno se complementan entre sí". papel de aluminio; las flores de durazno son rojas debido a la persona, que es la sensación de la belleza, esta es la belleza de la juventud, esta es la belleza del amor en ciernes, esta es la belleza de la vida que crea "Human Face Peach Blossom". una imagen brillante e inmortal de la belleza de las niñas.
"La gente no sabe a dónde van. Las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral. "La llegada de personas al lugar provocó una melancolía indescriptible, pérdida e incluso tristeza en el corazón del poeta; ¡pero Peach Blossom no se dio cuenta y todavía miraba la brisa primaveral con una sonrisa! Bizco, alegre, ¡cuántas sonrisas inapropiadas, ¡Cuántas sonrisas incomprensibles! Es este tipo de risa alegre y sinestesia audiovisual lo que crea una especie de alegría y lleva el conflicto emocional entre escenas al máximo. Cui Hu tiene la suerte de tener la palabra "risa", que es suficiente. para hacer inmortal a su famoso poeta
3. ¿Cuál es el poema completo de "Las flores de durazno aún sonríen en la brisa primaveral"?
Cui Hu, el título es "Beijing South Village".
La primavera pasada, en esta puerta Aquí, el rostro de la niña contrasta con la flor de durazno.
Dondequiera que vaya el rostro humano, la flor de durazno todavía sonríe en la brisa primaveral. /p>
La cuarteta de siete caracteres de Cui Hu tiene un significado simple en palabras. Sencilla y natural, clara y fluida, ha sido recitada por generaciones posteriores durante cientos de años y se utiliza ampliamente como "La flor de melocotón tiene cara". una alusión y un modismo Hablando de este pequeño poema, también hay una técnica legendaria en "Tang Poetry Chronicle" y "Tang Shi Chronicle". Está registrada en "Poesía de técnicas"
"Cronología de Tang". Poetry" registra este poema: "La enfermera Fei viajó sola al sur de la ciudad durante el Festival Qingming y se quedó en el pueblo para recoger flores y árboles. Después de cerrar la puerta con llave durante mucho tiempo, una mujer preguntó por la rendija. Sí, dije: 'Buscando solo la primavera, tengo sed de vino'. ’ La mujer abrió la puerta y llevó el agua a la tinaja.
4. Un poema con flores de durazno y todavía sonriendo
Título Chengnan Village
Era: Tang Autor: Cui Hu
La primavera pasada , aquí Dentro de la puerta, el rostro de la niña contrasta con el melocotón. Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo sus flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.
"Dieciocho ritmos y dieciocho canciones" de Hu Jia
Era: dinastía Song Autor: Wang Anshi
Los copos de nieve en Yanshan son tan grandes como esteras y los niños lavarse la cara para darle brillo. El medio de la noche es blanco, sólo recuerdos vacíos en el tocador.
Presta atención a Peach Blossom Shu Xiaohong, lavándose la cara y haciendo muecas con sus hijos. Si quieres orar por la paz, aún sonreirás ante la brisa primaveral.
Enviar a Zhang Mingfu
Era: Dinastía Song Autor: Wang Anshi
El barco está completamente vacío Esta reunión se inauguró hace 15 años. Las personas que viajan de norte a sur están envejeciendo, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral.
Setenta y seis poemas
Era: Dinastía Song Autor: Shi Ziyi
Comparado con Jin Rong, Qu Tan después de la lluvia parece una torre en el cielo colinas verdes. No recomendado, las flores de durazno seguirán sonriendo en primavera.
5. Cuando la gente no sabe a dónde ir, quiere un poema similar a sonreír en la brisa primaveral. Gracias, cuantos más, mejor.
El rey de la dinastía Tang "envió gente a Yishui"
No había nadie allí en ese momento, pero el agua todavía está fría hoy.
"Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna" de Zhang Tang y Xu Ruo
La vida pasa de generación en generación, pero el río y la luna son iguales todos los años.
Nostalgia por la montaña Xibao de Liu Yuxi en la dinastía Tang
La vida ha sido herida varias veces en el pasado, pero la dignidad de esta montaña aún domina el río frío.
Prefacio a "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Yuan
El éxito o el fracaso se han quedado en nada, las montañas verdes siguen ahí y el atardecer cambia rojo varias veces.
"Mapa Jinling" de Tang Weizhuang
La lluvia cae, la hierba cae y las Seis Dinastías son como un sueño.
La crueldad es como un sauce en Taicheng, como una jaula de humo.
"Jing Ke Fu" de Tao Jin·Yuanming
Aunque ya no está aquí, ha sido cariñoso durante miles de años.
"Pabellón Tengwang" de Wang Bo de la dinastía Tang
La sombra de Xianyunchi es larga, y las cosas cambian y las estrellas se mueven durante varios años.
6. "Las flores de durazno todavía ríen con la brisa primaveral" ¿de qué poema viene?
Pueblo Titu Chengnan
El autor es Cui Hu.
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón.
Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.
Traducción
En este día del año pasado, en este salón,
el hermoso rostro y las flores de durazno se complementan,
generalmente carmesí.
Pero ahora,
ese hermoso rostro ha desaparecido en alguna parte,
¡solo los árboles están llenos de flores de durazno, sonriendo con el viento del este como antes!
Análisis
La historia de este poema, según "Poetry Art" de Bai Meng, probablemente sea así: el erudito Cui Hu fue a Chang'an para tomar el examen y reprobó . Un día, después de tomar unas copas, se fue a jugar a los suburbios del sur de la ciudad. Cuando vio una casa con flores y árboles y una puerta cerrada, llamó a la puerta. Durante mucho tiempo, solo escuché a una chica haciendo preguntas a través de la rendija de la puerta. Le dio su nombre y le ofreció té para saciar su sed. La niña se dio la vuelta para tomar té y se inclinó debajo del melocotonero frente a la puerta. Cui Hu estaba buscando un tema mientras tomaba té y quería charlar con ella. Aunque la niña no respondió: "Ha pasado mucho tiempo". Después de tomar té, Cui Hu se levantó y se despidió. La niña "la envió a la puerta. Si entras, Cui Hu volverá a casa lo antes posible". Un año después, Cui Hu no pudo evitar buscar nuevamente ese día, solo para descubrir que la puerta estaba cerrada y vacía. Cuihu escribió este poema en la puerta y se fue frustrado.
Las dos primeras líneas de este poema son recuerdos. "El año pasado hoy, esta puerta" señala el tiempo y el lugar, lo cual es muy específico y muestra cuán profundo e inolvidable ha sido el recuerdo de este tiempo y lugar en el corazón del poeta. La segunda frase trata sobre las personas. Al poeta se le ocurrió una imagen que todavía hoy resulta familiar: la flor del melocotón. Todo el mundo sabe lo hermosas que son las flores de durazno en la brisa primaveral, pero el "rostro humano" puede "reflejar" las flores de durazno para que sean particularmente rojas. Además, se puede imaginar la belleza del "rostro humano"; que ya es muy hermosa, en el rojo brillante. Contra el fondo de las flores de durazno, se ve aún más joven y hermosa. Un personaje "rojo" deslumbrante exagera fuertemente esta escena y atmósfera. Frente a esta imagen de flor de durazno con colores intensos, brillo juvenil y dos rostros hermosos, no hace falta decir que la expresión y la belleza de la niña, como ahora, son su estado de ánimo, el corazón del poeta y lo que se esconde en el corazón de la otra persona. y la emoción también son “pensables”.
Escribe tres o cuatro frases hoy este año. En este día del año pasado, hubo similitudes y diferencias, continuidad y discontinuidad. La misma persona, el sucesor, las flores de durazno siguen siendo las mismas; todas las diferencias están rotas y la gente no puede verlas. Lo que esto crea es que cuanto más ves sus similitudes, más sientes sus diferencias, más sientes su continuidad, más les duele. Es esta emoción entrelazada e interactiva la que intensifica la melancolía y la soledad actuales.
A juzgar por la trama, este es un poema improvisado que parece darle a la gente sólo dos imágenes simples: una cara con flores de durazno y una flor de durazno después de que la cara ha desaparecido. Sin embargo, debido a las actividades de los personajes que lo atraviesan, y debido a la comparación y el contraste entre las imágenes, las flores de durazno en la imagen y el poeta fuera de la imagen muestran hábilmente la ocurrencia, el desarrollo y los altibajos de los personajes. emociones, como el primer encuentro, el mal de amor después de la separación, las revisitas amorosas, las decepciones inesperadas y más. , todos los cuales se expresan implícitamente o in situ. Todo el poema es naturalmente turbio, como un manantial claro que brota del fondo del corazón, claro y suave, haciendo que la gente tenga un regusto interminable.
Todo irá bien y los amantes acabarán casándose. Según "Arte Poético", resultó que la niña y su anciano padre salieron ese día. Cuando llegaron a casa, la niña vio el poema en la puerta y se disgustó. Cui Hu también volvió a buscar debido a la ansiedad en su corazón. La niña escuchó el llanto de Cui Hu mientras se desmayaba, se despertó nuevamente y finalmente se convirtieron en una pareja feliz. Esta historia tiene giros y vueltas y es muy legendaria, por lo que el Sr. Ouyang Yuqian escribió una vez una Ópera de Pekín "Peach Blossom Luck" basada en esta historia. Este poema llamado "Nanzhuang en la capital" también es bastante distintivo. No sólo hace que la historia sea rica y colorida, sino que también circula ampliamente como una obra independiente, y sus huellas también se pueden ver en poemas posteriores. Por ejemplo: “Las flores caídas siguen ahí, la pantalla fragante está vacía.
¿Cómo lo sabe la gente? "(Yan "Yu Jie Xing") Otro ejemplo: "Recoge incienso y escóndete en el espejo, es viejo, ¿hay alguna flor de durazno? "("Ruihexian" de Yuan Quhua") A partir de estas obras, también podemos ver su influencia en la creación literaria posterior.
El volumen 274 de "Taiping Guangji" cuenta una historia creada por el tiempo. Un joven llamado Cui Hu Era muy hermoso pero solitario Un año, durante el Festival Qingming, Cui Hu llegó solo a los suburbios del sur de la ciudad y vio un patio lleno de flores y árboles, que cubría un área de un acre, pero Cui Hu llamó a la puerta. Después de una breve conversación, Cui Hu entró al patio con el argumento de que estaba "buscando la primavera solo y bebiendo durante mucho tiempo". Mientras bebía en Cuihu, la niña se apoyó en una flor de durazno. El uno al otro durante mucho tiempo. Cui Hu se despidió y envió a la niña a la puerta. Cui Hu vivió como un año. Pensando en la cara de esa niña en el Festival Qingming del segundo año, Cui Hu finalmente se levantó y fue. Al sur de la ciudad vio las mismas flores, árboles y patio que el año pasado, pero no había nadie en el edificio y un letrero en la puerta parecía frío y sin corazón. la puerta con tristeza y suspiro:
En este día del año pasado,
p>Las flores de durazno están rojas unas contra otras
La gente no lo sabe. adónde ir.
Las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral
7. brisa primaveral.
Pueblo Titu Chengnan
En este día del año pasado, en esta puerta,
Las flores de durazno se reflejaban entre sí
<. p>La gente no sabe a dónde ir,Las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral
Poesía china - Tang y las cinco dinastías - Cuihu.
Notas:
Este es un poema lírico sincero. En el último año de Cuihu como Jinshi, estaba viajando solo en Nanzhuang, un suburbio de Chang'an, durante el Festival Qingming, y llegó a un. Casa con flores de durazno Frente a la floreciente granja, una hermosa niña salió y lo recibió calurosamente, dejándole una impresión inolvidable. Cuando regresó durante el Festival Qingming el año siguiente, la puerta estaba cerrada y la niña no. No sé dónde estaba. Las flores siguen floreciendo contra la brisa primaveral, lo que hace que la gente se sienta melancólica.
Hay una habilidad legendaria en este poema: "El lago verde... ha promovido al erudito. al siguiente nivel." Durante el Festival Qingming, viajó solo al sur de la ciudad. Tenía una casa llena de gente y un acre de palacio, las flores y los árboles estaban abarrotados y la soledad era insoportable. Después de mucho tiempo, una mujer se asomó por la rendija de la puerta y preguntó: "¿Quién es?" [Sigue tu apellido, dije] Caminando sola en busca de la primavera, quiero beber vino. "La mujer llegó con un vaso de agua, abrió la puerta, preparó la cama y se sentó, apoyándose en Momo Xieke y quedándose sola, pero su significado era muy fuerte, su encanto era encantador y tenía intenciones más que suficientes, pero No había suficiente energía para elegir palabras, mal. Le tomó mucho tiempo darse cuenta de que Cui renunció y llegó a la puerta. Si estaba perdido, Cui también esperaba no volver nunca más, y de repente lo recordó y. No pude evitar buscarlo. La puerta y la pared son iguales, pero la he cerrado porque el poema está escrito en la puerta de la izquierda..." ("Habilidades en poesía y emociones" de Tang Mengbang).
Es dudoso que realmente tengas esta “habilidad”. Quizás primero hubo un poema y luego se aplicó la "técnica" anterior. Pero dos cosas parecen seguras: primero, este poema tiene una trama; segundo, las "técnicas" antes mencionadas ayudan a comprender este poema.
Hay dos escenas en los cuatro poemas que son iguales y se reflejan entre sí. Primer acto: Buscando la primavera y encontrando la belleza: "En este día del año pasado, en esta puerta, los rostros de las personas y las flores de durazno se reflejaban entre sí. Si realmente crees que existe tal cosa, debes admitir que el poeta realmente ha capturado". todo "Buscando la primavera y encontrando la belleza" "La escena más hermosa y conmovedora del proceso, "Las flores de durazno se complementan entre sí", no solo crea un hermoso fondo para el rostro "parecido a una flor de durazno", sino que también resalta el El rostro radiante de la niña, expresa implícitamente la obsesión y emoción del poeta, así como el profundo amor entre ambas partes sin comunicación. A través de esta escena tan conmovedora, los lectores pueden inspirarse para imaginar muchas cosas hermosas antes y después. En este sentido, las "habilidades poéticas" de Bai Meng pueden ser exactamente lo que hizo, y esto es especialmente cierto para obras posteriores (como "Peach Blossom Luck").
Segunda escena: Mirando de nuevo. Todavía es la estación de la primavera, y también es la época en la que las flores y los árboles están en plena floración y las flores de durazno están a la sombra. Sin embargo, el "rostro humano" que daba brillo a todo esto ha desaparecido, y sólo una flor de durazno frente a la puerta sigue sonriendo en la brisa primaveral. La asociación de las flores de durazno que ríen con la brisa primaveral se originó originalmente a partir de "las flores de durazno y los rostros humanos se complementan en rojo".
En este día del año pasado, la chica que conoció a Tao Ke inesperadamente debió estar sonriente y cariñosa; la flor de durazno de hoy, con una cara triste y la misma sonrisa, puede evocar los buenos recuerdos del pasado y los interminables buenos momentos. presencia constante. ¿Qué más puede hacer? La palabra "regreso" encierra una infinita decepción.
De hecho, todo el poema utiliza "rostro humano" y "flor de durazno" como líneas principales. A través de la comparación de "el año pasado" y "hoy", expresa con tacto las emociones del poeta provocadas por estos. dos encuentros diferentes. El contraste y la reflexión juegan un papel sumamente importante en este poema. Debido a que la belleza perdida está escrita en la memoria, la memoria es particularmente preciosa, hermosa y llena de emociones. Es una descripción vívida de "flores de durazno que se complementan entre sí" y es precisamente por recuerdos tan hermosos que me siento particularmente decepcionado; con la pérdida de cosas hermosas, y por lo tanto tengo la sensación de "la gente no sabe a dónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral"
Aunque este poema tiene algunas tramas, Técnicas legendarias, e incluso dramáticas, no es un poema narrativo, sino un poema lírico. "Técnica" puede haber contribuido a su amplia difusión, pero su significado típico es describir algún tipo de experiencia de vida en lugar de contar una historia que interese a la gente. Es posible que los lectores no hayan tenido historias similares a las contenidas en los poemas de habilidades, pero sí pueden haber tenido experiencias de vida similares: encontraron cosas hermosas por casualidad o sin darse cuenta, pero cuando las persiguieron deliberadamente, nunca pudieron encontrarlas de nuevo. Esta puede ser una de las razones por las que este poema mantiene su perdurable vitalidad artística.