¿Cuál es el poema que se cierne sobre Ye Ping y ensancha el río?
"Strange Night" es un poema de cinco caracteres escrito por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang. Este poema no solo describe las costumbres y costumbres durante el viaje, sino que también expresa la tristeza del estado de ánimo errante de los ancianos, débiles, enfermos y discapacitados. El primer pareado es un primer plano de Jiang Ye, que representa el estado solitario del barco en una noche de luna. El dístico expresa una visión de largo plazo, vigorosa y amplia. "Stars Falling" resalta la inmensidad de Yuan Ye, y "Moon Surge" resalta el impulso del río. Las escenas alegres representan su estado de ánimo triste, reflejando su imagen solitaria y su estado de ánimo triste. La gargantilla es una sátira que expresa la ansiedad y el enfado del oficial retirado.
El poeta se hizo famoso por sus artículos, y dimitió porque sus elevadas ambiciones políticas habían sido reprimidas durante mucho tiempo. Este poeta del frente único se compara con Shaou, lo que conmovió al mundo y le hizo suspirar de emoción. Los dos primeros versos del poema señalan el "viaje nocturno", y el segundo verso está estrechamente relacionado con el "libro". Es un clásico entre los poemas de Du Fu, con contenido profundo, estilo hermoso y estructura rigurosa.
Poemas de una noche en el extranjero
La brisa ondula en la costa cubierta de hierba, sopla a través de la noche y sopla hacia mi mástil inmóvil.
Las interminables llanuras están salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río.
¡Que mi arte me traiga fama y me libere del oficio en mi enfermiza vejez! .
Volando aquí y allá, volando aquí y allá, ¡parezco nada más que un playero en el vasto mundo! .