Colección de citas famosas - Colección de máximas - La versión completa de la canción original de Love in the World

La versión completa de la canción original de Love in the World

El cantante original de la versión completa de "Many Loves in the World" es Li Shu.

Li Shu, nacida el 25 de abril de 1967, es una cantante de China continental, una actriz nacional de primera clase y miembro del Comité de Música Budista de la Industria de la Cultura Budista de Hong Kong. En 1988, ganó el "Screen Award" en el grupo profesional del 3er Gran Premio Nacional de Televisión para Jóvenes Cantantes y fue premiado como actor especial por CCTV.

En 1995, ganó el "Top Ten Singer" en la tercera selección de "Cantante favorito del público nacional" y ganó el "Premio al cantante destacado popular" en la segunda evaluación del cantante favorito del público nacional "Nature Cup"; .

En 1997, la Federación de Sindicatos de China le concedió el título de "Experto en Posición". En 1998, ganó el segundo lugar en canto popular en el Concurso Nacional "Recién llegados y Nueva Música Vocal" organizado por el Ministerio de Cultura; ese mismo año, la Federación Nacional de China le otorgó el premio "Diez mejores jóvenes"; Sindicatos. En abril de 2016, se lanzó la canción "Infinite Gratitude".

La letra completa de “Muchos Amores en el Mundo” es la siguiente:

”Muchos Amores en el Mundo” es el tema musical de la famosa serie de televisión “Miracle Doctor Xilaile” en 2003. Fue cantada por el cantante Li Shu Incluida en los álbumes "Si tienes amor en tu corazón, solo dilo" (2003) y "Film and TV Golden Songs·Moving Heart" (2007).

Hay tanto amor en el mundo que es difícil describir el amor verdadero, pero puedo estar algo seguro de ello.

Tú y yo vamos y venimos, quién sabe el resultado final.

Hay tanto amor en el mundo y es difícil describir el amor verdadero, si está destinado o no, ten cuidado de perdértelo.

A veces la risa y otras la soledad, el compañerismo es lo más raro en la vida.

No puedo preguntar por qué, pero no puedo detenernos a ti y a mí.

Estoy dispuesto a ser torturado sin preguntar por qué.

No puedo impedir que tú y yo vivamos así año tras año.

Hay tanto amor en el mundo y es difícil describir el amor verdadero, si está destinado o no, ten cuidado de perdértelo.

A veces la risa y otras la soledad, el compañerismo es lo más raro en la vida.

No puedo preguntar por qué, pero no puedo detenernos a ti y a mí.

Estoy dispuesto a ser torturado sin preguntar por qué.

No puedo impedir que tú y yo vivamos así año tras año.

No puedo preguntar por qué, pero no puedo detenernos a ti y a mí.

Estoy dispuesto a ser torturado sin preguntar por qué.

No puedo evitar que tú y yo vivamos así año tras año.