Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la desgana o el afecto profundo?

¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la desgana o el afecto profundo?

Te despedí en la puerta este de Luntai. Cuando te fuiste, la carretera Tianshan estaba cubierta de nieve. —— "Bai Xue Ge envía al juez Wu de regreso a la capital" Dinastía Tang: Cen Shen

Significado: Fuera de la puerta este de Luntai, te envío de regreso a la capital. Cuando vayas, Tianshan Road. está cubierto de mucha nieve.

No te pueden ver en el sinuoso camino de montaña, lo que deja un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve. ——? "Bai Xue Ge envía al magistrado Wu de regreso a la capital" Dinastía Tang: Cen Shen

Significado: El camino de montaña es tan sinuoso que ya no puedo verte, dejando solo una línea de marcas de herradura. sobre la nieve.

Entré a Wu en la noche fría y lluviosa, y despedí a mi invitado en Chu Shangu por la mañana. —— "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" Dinastía Tang: Wang Changling

Significado: La niebla y la lluvia se extendieron por todo Wudi y Jiangtian durante toda la noche. Te despido temprano en la mañana; ¡Y estoy tan solo y triste por dejar Chushan!

Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade. ——? "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" Dinastía Tang: Wang Changling

Significado: Amigo mío, si mis familiares y amigos en Luoyang preguntan por mí, solo diga que todavía soy una vasija de jade con ¡Un corazón frío y apegarme a mi fe!

El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo. ——"Torre de la Grulla Amarilla Adiós a Meng Haoran en Guangling" Dinastía Tang: Li Bai

Significado: Un viejo amigo me saludaba con frecuencia y se despedía de la Torre de la Grulla Amarilla, en esta primavera de marzo cuando los amentos Son como humo y las flores florecen. Realice un largo viaje a Yangzhou.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. ——"Torre de la Grulla Amarilla Adiós a Meng Haoran en Guangling" Dinastía Tang: Li Bai

Significado: La sombra del barco solitario del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul Solo una línea. Del río Yangtze era visible, dirigiéndose hacia el cielo distante.

Li Bai estaba a punto de subir a un barco cuando de repente escuchó un canto en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. ——? "Para Wang Lun" Dinastía Tang: Li Bai

Significado: Li Bai subió al barco y estaba a punto de partir cuando de repente escuchó una canción de despedida desde la orilla. Incluso si el agua de Peach Blossom Pond tiene una profundidad de mil pies, no puede ser tan profunda como la despedida de Wang Lun hacia mí.

La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo miran a las Cinco Dinastías Jin. Quiero despedirme de ti, ambos somos eunucos. —— "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" Dinastía Tang: Wang Bo

Significado: El imponente Chang'an, que domina la tierra de las Tres Dinastías Qin, pero muy lejos. Tú y yo corremos destinos similares, aspiramos a carreras oficiales y estamos lejos de casa.

Hay amigos cercanos en el mar y hay vecinos en el mundo. Si no hace nada, irá por el camino equivocado y sus hijos se mancharán con toallas. ——"Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" Dinastía Tang: Wang Bo

Significado: Mientras tengas amigos cercanos, no te sentirás lejos en el mundo. Aunque estemos lejos unos de otros, nos sentimos vecinos cercanos. Al romper en el camino, realmente no hay necesidad de que los niños se amen y derramen lágrimas en la ropa.

El libro viene a recompensar al viejo amigo y quiero inspirarme en él. —— "Red Cliff Song Farewell" Dinastía Tang: Li Bai

Significado: Tienes que escribirme y contarme todo lo que viste en detalle. Creo que definitivamente me llenaré de emoción y entusiasmo con tu descripción. mover.

Tú eres como una roca, y yo como una hierba de la pampa. La hierba de la pampa es como la seda, y la roca no se puede mover. ——"El pavo real vuela al sureste"

Significado: Tú debes ser firme conmigo como una roca, y yo debo aferrarme a mi amor como la hierba de la pampa. La roca es firme e inquebrantable, pero la hierba de la pampa es tan suave como la seda y no se rompe fácilmente.

Quisiera ser pájaro alado en el cielo, y ramita en la tierra. A medida que pase el tiempo, este odio durará para siempre. ——"Canción del dolor eterno" de Tang Bai Juyi

Significado: En el cielo, esperamos ser pájaros alados para siempre, y en la tierra, esperamos ser ramas conectadas para siempre. A medida que pase el tiempo, algún día terminará. Este odio durará para siempre y nunca será eliminado.

¡Shangxie! Quiero conocerte y vivir una larga vida. No hay mausoleos en las montañas, los ríos se agotan, los truenos del invierno tiemblan, las lluvias y nieves del verano, el cielo y la tierra se unen, ¡me atrevo a estar contigo! De "Shangxie"

Significado: A menos que las montañas se vuelvan planas, los ríos se sequen, los truenos del invierno, las nieves del verano, el cielo y la tierra se fusionen, sucedan todas las cosas imposibles, entonces me separaré de ti.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. ——"Un regalo para Wang Lun" de Li Bai de la dinastía Tang

Significado: Incluso si el agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no se puede comparar con la amistad que me brindó Wang Lun ( Li Bai).

Érase una vez, no había agua en el mar, a excepción de Wushan, no era una nube. Miro perezosamente hacia las flores, mitad destinadas a practicar el taoísmo y mitad destinadas a ser rey. ——"Li Si" de Tang Yuanzhen

Significado: Después de experimentar la inmensidad del mar, ya no te atraerán otras aguas; después de experimentar las nubes y la lluvia persistentes en Wushan, el paisaje en otros lugares no te atraerá; Ya no se llamarán nubes y lluvia. Caminando entre las flores, no tengo intención de ver las flores florecer. La mitad es porque soy devoto del budismo y el taoísmo, y la otra mitad es porque no puedo olvidarte...

Aún no has regresado y el estanque de otoño se llena de lluvia por la noche en Basán.

¿Cómo puedo cortar las velas de la ventana del oeste y decir que llueve de noche en Basán? ——Li Shangyin de la dinastía Tang, "La lluvia nocturna envía al norte"

Significado: Me preguntaste sobre el día en que regresaré a casa, pero aún no he fijado una fecha de regreso; Esta noche llueve mucho en Basán y el agua de lluvia está llenando el estanque de otoño. ¿Cuándo volveremos a reunirnos tú y yo y cortaremos las velas de la ventana oeste? Entonces te contaré mis dolorosos sentimientos bajo la lluvia otoñal de esta noche.

Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente. ——"Envía a un amigo" de Li Bai de la dinastía Tang

Significado: las nubes flotantes son tan impredecibles como un vagabundo, y el sol poniente se pone lentamente por la montaña, pareciendo nostálgico.

Este lugar es diferente y he viajado miles de kilómetros solo. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Envía a un amigo"

Significado: Aquí nos despedimos y tú eres como un peng solitario que sopla en el viento y viaja a miles de kilómetros de distancia.

Hice un gesto con la mano y me fui, el caballo rugió. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Envía a un amigo"

Significado: Agitando las manos para separarse, el caballo que monta el amigo y que lo llevará en un largo viaje silba y ruge. , como si no pudiera soportar irse.

Nos conocemos por muy lejos que estemos, pero seguimos siendo vecinos a miles de kilómetros de distancia. ——Zhang Jiuling de la dinastía Tang, "Adiós a Li Shaofu en Weicheng"

Significado: Mientras nos conozcamos y entendamos, no importa si estamos lejos o cerca. Incluso si estamos a miles de kilómetros de distancia, podemos estar tan cerca como nuestros vecinos.