¿Qué significa "animal" en el budismo?
Veamos primero la “carne”. Después de que Qin Shihuang unificó los seis países, ordenó la unificación de las lenguas de cada país e implementó la política de "la lengua escrita de un país". El primer ministro Li Si, el emperador Jing de la dinastía Han CRRC Zhao Gao y Taishi Hu Wujing compilaron un libro de referencia de texto "Cangjie". La explicación de la palabra "肉" en Cangjie es: "carne, comida picante".
Durante la dinastía Han del Este, el famoso filólogo Xu Shen compiló "Shuowen Jiezi", que fue el primer libro de caligrafía de China. que analiza los glifos y la etimología de los caracteres chinos. También hay una descripción y explicación de "carne" en "Shuowen Jiezi": "carne, verduras apestosas".
Basándonos en las explicaciones de estos dos libros, podemos ver el significado original de la palabra ". carne” No tiene nada que ver con alimentos de origen animal como pollo, pato, pescado, etc. Se refiere a plantas que emiten un olor fuerte. Una evidencia obvia es que el carácter "hun" es un prefijo cursivo, no al lado del carácter "月".
Mira de nuevo "Mao Ni". Hay un artículo en el clásico confuciano "Shangshu" que apareció en el período anterior a Qin, que menciona la palabra "pez": "Fu Wei Xiang Dexin Si, publicado en el cielo; esto es solo la insatisfacción de la gente, las masas están bebiendo solos, y se les escucha en el mundo "A ello". En otras palabras, no se escucha ninguna ofrenda de incienso de Mingde en el cielo, sólo el resentimiento de la gente común y el hedor del licor ilícito de los ministros; la superficie.
La explicación de la palabra "Xing" en "Shuowen Jiezi" es: "Xingy, cuando las estrellas ven comida, pequeños pólipos crecerán en la carne, de las estrellas, las estrellas". también sonido. El "olor a pescado" aquí se refiere a la parte no comestible de la carne de cerdo enferma.
Hay una descripción en "Las Analectas de Confucio" que dice "dame carne de pescado, y será cocinada y recomendada". Significa que si el monarca me da carne cruda, será cocinada, y se lo daré primero a mis antepasados. El olor a "pescado" aquí se refiere a carne poco cocida.
La antigua palabra “pez” tiene mucho que ver con la alimentación animal, por eso se basa en la palabra “luna”.
Con el paso del tiempo, los caracteres "荤" y "荤" se fusionaron gradualmente en uno solo, convirtiéndose a menudo en una combinación fija de la palabra "鍤", que se refiere a la comida animal, es decir, la carne. amable.
Bai Juyi, poeta de la dinastía Tang, escribió un poema llamado "Rápido". Los dos primeros poemas son: "Cada vez que rompo la carne y huelo la fragancia debido al ayuno, gradualmente siento que el amor se debilita". Bai Juyi se hizo budista en sus últimos años y a menudo vivía en el templo Xiangshan en Luoyang, llamándose a sí mismo. "Lego de Xiangshan". Si crees en el budismo, debes ayunar. No comes alimentos de origen animal como pollo, pato o pescado. Al contrario, te sentirás con más energía y más joven cuanto más vivas.
Para un monje, no toda la carne se puede comer como un cerdo. El clásico budista "La teoría general del Surangama Sutra" explica específicamente que la carne que comen los monjes debe ser "cinco carnes puras". La llamada "Cinco Carne Pura" significa "no matar, no escuchar el sonido de matar, no matar por mí. Si muere, el cuerpo del ave será mutilado. No matar significa carne que no ha sido sacrificada". los monjes, y no escuchar el sonido de matar significa no matar la carne que es sacrificada por otros, ahimsa se refiere a la carne que no se sacrifica por ser un monje, la automuerte se refiere a la carne de todos los seres vivos que han terminado. sus vidas, y los desechos de las aves se refieren a la carne que queda después de que la selva se come a todos los seres vivos.
Cuando el budismo llegó a China desde Tianzhu, no había ninguna regla que prohibiera a los monjes comer carne. Durante las dinastías del Norte y del Sur, el emperador Wu de la dinastía Liang, Xiao Yan, creía en el budismo y defendía firmemente el vegetarianismo en lugar de la carne, formando así la costumbre de "abstenerse de carne" entre los monjes de todo el país.