Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuáles son las precauciones al utilizar un lápiz traductor de escaneo?

¿Cuáles son las precauciones al utilizar un lápiz traductor de escaneo?

Usar el lápiz traductor es relativamente sencillo. Después de encender la computadora, apunte al libro y use la punta del lápiz traductor para escanear la palabra u oración. Después de escanear, recójalo y el resultado de la traducción aparecerá en la pantalla del lápiz traductor, lo cual es muy conveniente. . Si desea conectar la escucha y la conversación, también puede configurarlo para que lea después de la traducción y lo lea usted mismo. Hay muchas cosas a las que debe prestar atención cuando utiliza un lápiz traductor de escaneo, como no presionar demasiado la punta del lápiz y prestar atención a la postura y el ángulo al sostener el lápiz. Aprendamos a utilizar un lápiz traductor. 1. Cómo utilizar el lápiz de traducción

El lápiz de traducción, también conocido como lápiz de traducción de escaneo, como su nombre indica, logra efectos de traducción mediante el escaneo. Los bolígrafos de traducción para escaneo utilizan principalmente tecnología de reconocimiento OCR para identificar las traducciones, entonces, ¿cómo utilizar los bolígrafos de traducción?

1. Mantenga presionado el botón de encendido del lápiz traductor para encenderlo. Si ya está encendido, puedes omitir este paso.

2. Sostenga el lápiz traductor en su mano en un ángulo de 60-90° con respecto al libro, apunte a la palabra u oración que desea escanear y presiónelo suavemente. El bolígrafo en sí tiene una luz de relleno, que se iluminará con un poco de fuerza para lograr un efecto de luz de relleno.

3. Después de escanear la palabra o la oración completa, levante el lápiz del escáner y el resultado de la traducción aparecerá automáticamente en la pantalla del lápiz del escáner.

4. Además de traducir palabras, algunos bolígrafos de traducción también se pueden utilizar para practicar las habilidades de comprensión auditiva y expresión oral. Puede configurarlo para que anuncie automáticamente la pronunciación de la palabra después de escanearla y luego repetirla después de la pronunciación, para que pueda saber si su pronunciación es correcta.

En general, el uso del lápiz traductor de escaneo es relativamente simple y tosco, y está en línea con el sentido común de las personas y es fácil de usar.

2. ¿Qué precauciones se deben tomar al utilizar el lápiz traductor de escaneo?

Al utilizar el lápiz traductor de escaneo, todavía hay algunas cosas a las que se debe prestar atención, como:

1. Cuando utilice el lápiz traductor, simplemente presiónelo ligeramente. No presione la punta del lápiz con demasiada fuerza para evitar daños.

2. El lápiz traductor admite el reconocimiento en un ángulo de 60 a 90 grados con respecto al plano horizontal. Preste atención a ajustar el ángulo cuando lo utilice; de ​​lo contrario, es posible que no se reconozca.

3. Los bolígrafos de traducción generalmente no pueden traducir entre líneas. Una vez que se escanea la primera línea y usted levanta el lápiz, incluso si no se ha escaneado la oración completa, el Lápiz del Diccionario finalizará el escaneo de forma predeterminada y traducirá directamente.

4. Algunos bolígrafos de traducción pueden conectarse a redes inalámbricas a través de wifi. Si es necesario, se puede utilizar con el lápiz traductor. De lo contrario, la traducción sin conexión también funcionará.

5. Cuando se utiliza un lápiz traductor para traducir una oración completa, incluso con la ayuda de la tecnología de traducción de redes neuronales, puede haber algunos errores en la oración traducida. No confíe demasiado en la función de la oración. bolígrafo traductor.

6. La pantalla del lápiz traductor es relativamente pequeña, así que no lo utilices durante mucho tiempo ni a corta distancia para evitar dañar tus ojos.