¿Dónde está el agua sin peces? ¿Dónde está la montaña sin rocas? ¿Qué árbol no tiene ramas? ¿Qué hijo no tiene padre? ¿Qué hija no tiene marido? ¿Qué ciudad no tiene ciudad?
Explicación 1:
Registros de "Citas Fanchen de Sakyamuni": ¿No hay peces en el agua del sur? ¿Sin montañas ni rocas? ¿Un hombre sin padre? ¿Una chica sin marido? ¿El árbol no tiene ramas? ¿No hay ninguna ciudad en la Ciudad de Buda? La metáfora de seis caracteres "Namo Amitabha". Se llama "Estímulo a practicar el sutra".
Explicación 2:
Las Analectas de Confucio registran:
Confucio dijo: Tú conoces el mundo, ¿dónde están las aguas sin peces, las montañas sin rocas, los árboles sin ramas, y el pueblo sin ellas? ¿Una mujer sin marido, una ciudad sin ciudad?
El niño respondió: No hay peces en el pozo, ni piedras en las montañas, ni árboles muertos. , sin ramas, un inmortal sin esposa y una hermosa niña, sin marido y sin ciudad en la ciudad imperial
Explicación 3:
Li Yuanhong, el líder de la Revolución de En 1911, fue nombrado gobernador del gobierno militar de Hubei. Un día, estaba discutiendo con sus subordinados, Liang Shiwu, un nativo de Changzhou, y le preguntó cómo lidiar con Luo Jincheng, el general manchú rendido, y docenas de soldados Qing. su orden. Li Lueyi Después de pensarlo, convocó los Cuatro Tesoros del Estudio y escribió: "¿Dónde está el agua sin peces?" ¿Dónde está la montaña sin rocas? ¿Qué árbol no tiene ramas? ¿Qué hijo no tiene padre? ¿Qué hija no tiene marido? ¿Qué ciudad no tiene ciudad? >Un misterio.
Mis subordinados que están familiarizados con las escrituras budistas entenderán después de leerlo: proviene originalmente de los dichos mortales del Buda Sakyamuni, que se llama "Estímulo a practicar los sutras", "¿No hay peces en el agua del sur? " ¿Sin montañas ni rocas? ¿Un hombre sin padre? ¿Una chica sin marido? ¿El árbol no tiene ramas? ¿No hay ninguna ciudad en la Ciudad de Buda? ¿No es ésta una metáfora de las seis palabras "Namo Amitabha"?
Así que todos entregaron sus manos y dijeron: "¡El Gobernador es un verdadero Bodhisattva!".
Li sonrió y no dijo nada.
Cuando Liang Shiwu regresó a su oficina y quiso recoger a las tropas rendidas, su ayudante Zhang Gong lo detuvo y le dijo: "Liang Gong cometió un error. Justo ahora, el gobernador Li no quería matar a los rendidos. tropas frente a sus subordinados y confunden los corazones de la gente. ¡Pero debe saberse que Luo Jincheng, el general rendido, es voluble y poco confiable, por lo que el gobernador de Li ordenó a Liang Gong que ejecutara en secreto a los soldados rendidos! "Liang Da estaba desconcertado. , y Zhang Gongxing explicó:
¿Dónde está el agua sin peces? Metáfora La palabra "Qing"
¿Dónde está la montaña sin rocas? Metáfora La palabra "hielo" (soldado)
¿Qué árbol no tiene ramas? Metáfora La palabra "yu" significa residual
¿Qué hijo no tiene padre? Palabra metafórica "malvada"
¿Qué clase de chica no tiene marido? Metáfora La palabra "lugar"
¿Qué ciudad no tiene ciudad? Metáfora de la palabra "muerte"
Liang Shiwu se iluminó después de escuchar esto, por lo que ejecutó en secreto al general caído Luo Jincheng y a docenas de soldados Qing bajo su mando.
No creo que en todo el país nadie pueda resolver este misterio durante casi cien años, excepto Zhang Gongxing. ¡Ni siquiera el gobernador de Li lo esperaba!
Explicación 4:
Hay una trama en "Journey to the West" que creo que todos conocen: Sun Wukong lucha contra el Demonio de Hueso Blanco tres veces. Cuando Sun Wukong tiró al suelo a la anciana Da convertida en huesos, el duende escapó y arrojó un trozo de papel al aire (con las palabras: "A menos que se elimine al villano, es difícil obtener la verdadera escritura"), Bajie voló hacia adelante y lo agarró. Después de recibir este artículo, se lo entregó al maestro y dijo: "Abre el libro". Después de leerlo, pensó durante mucho tiempo: "Yo, abandono a Wukong". >
(No hay peces en el agua hirviendo, ni piedras en la montaña de libros, ni restos de árboles. Una rama, un hijo abandonado sin padre, una hija iluminada sin marido, una ciudad vacía sin mercado . Una mujer que se da cuenta de que una mujer también es una mujer con gran iluminación)
Explicación 5:
Esta es una historia de amor extremadamente vulgar, el héroe y la heroína de la historia son míos. novia y yo. Ese día, cuando sostuve un anillo de oro y murmuré: "Sé que no tengo dinero, no puedo comprarte un anillo de diamantes, sólo puedo darte este de oro, pero prometo amarte, amarte". , y cuidarte toda mi vida."...", ella no escuchó lo que dije en absoluto. Simplemente tomó el anillo y corrió hacia el centro comercial más cercano, de cara a la luz, finalmente encontró el pequeño. "24K", y luego ella dulcemente sonrió y se acurrucó en mis brazos, que llegaron rápidamente: "¡¿Oro puro?!" Luego me miró fijamente con cariño y dijo la primera promesa de su vida: "¡Hasta el fin del mundo!" ¡mundo!"
(El agua pura no tiene peces, las montañas doradas no tienen rocas, los árboles de la tierra no tienen ramas, Lao Tse no tiene padre, las doncellas celestiales no tienen maridos, las ciudades desiertas no tienen mercados. Árbol de la tierra: árbol tocón, porque su altura es cercana al suelo, por eso se le llama árbol de la Tierra: Li Er también, nació de la axila de una niña de jade. Si una niña de jade no tiene marido, entonces yo no tendré padre. )
Jie Liu
Rogando por Zhu a Zhaoxue
Hay una alusión: En la dinastía Ming, cuando Zhu Yuanzhang era el funcionario corrupto, era difícil para que las personas tuvieran un juicio justo si tenían quejas. Hubo un estudiante pobre que no aprobó el examen durante tres años y las tierras de su familia fueron ocupadas por los funcionarios. No tenía dónde reparar sus quejas y era imposible presentar una demanda. Finalmente, se le ocurrió una manera de hacerle saber al Gran Maestro su resentimiento. Se le ocurrió un acertijo para que otros lo adivinaran, ya que era difícil de difundir por todo el mundo. al Gran Maestro. Después de leerlo, el Gran Maestro lo llamó y le preguntó: "¿Qué tienes resentimiento?" Contó todas sus quejas. El funcionario corrupto fue decapitado, pero todavía no entendían cómo el erudito podía quejarse. Más tarde, los fanáticos descubrieron que todos los secretos estaban en ese poema.
¿Qué coche es sin ruedas? : En la antigüedad, los agricultores araban los campos y lo que se arrastraba detrás del buey se llamaba arado. El arado se usaba para abrir terrenos baldíos. En esa época, la gente llamaba "qidi" a abrir terrenos baldíos, por lo que "qi". "tong" y "mendicidad" representan mendicidad.
¿Qué cerdo no tiene boca? : Esto, naturalmente, representa al propio gran maestro, y el cerdo representa el personaje rojo. Significa que el gran maestro rara vez expresa sus condolencias por asuntos estatales, como si no tuviera boca.
¿Qué clase de burro no tiene pelo? : También representa al gran maestro. El gran maestro fue una vez un monje. Se hizo amigo de personas virtuosas y tenía al mundo en su corazón. Comparar esta frase con la anterior muestra que el gran maestro debería estar a cargo de los asuntos estatales. Por lo tanto, las palabras representadas por esta oración es la palabra 'NOSOTROS', que significa que el Gran Maestro debe hacer algo.
Hewuwumen: La palabra "casa" está relacionada con la palabra "wu", que representa al erudito mismo.
Heshu no tiene palabras: todos los antiguos edictos imperiales eran leídos por eunucos. , y los eunucos no conocían las palabras en absoluto, por lo tanto, el edicto se transmitió verbalmente, por lo que la palabra representada por esta oración es 'Zhao'.
Las flores no tienen hojas: Esto es muy sencillo. Lo que todo el mundo pensará es en copos de nieve. Esta frase representa la palabra “nieve”.
Entonces, toda la frase en conjunto es "pidiendo ayuda para mostrar mi nieve". Las personas más eruditas del mundo deben ser eruditos, y nadie en el futuro quedará impresionado por él.
O
Zi,
Namo Amitabha
De "Citas del Buda Sakyamuni en el mundo", se llama: Sutra del estímulo. : No hay peces en el agua del sur. No hay montañas ni rocas. El hombre no tiene padre. La niña no tiene ramas. La ciudad de Buda no tiene ciudad. , seguido de un mantra. Cuando Sakyamuni caminaba en el mundo de los mortales, no tenía sol, ni comida, ni sueño, ni descanso, y lo mismo ocurría con sus pensamientos, acciones y conciencia. Esta era la apariencia vacía de todos los dharmas: Namo Amitabha.
Chou,
Los restos de los soldados Qing fueron ejecutados
La respuesta tiene una historia secreta:
Después de la Revolución de 1911 , Li Yuanhong se desempeñó como gobernador del gobierno militar de Hubei Un día, durante una discusión con sus subordinados, Liang Shiwu de Changzhou preguntó cómo lidiar con Luo Jincheng, un general manchú rendido, y docenas de soldados Qing bajo su mando. Li pensó un rato, convocó a los Cuatro Tesoros del Estudio para decirle: "¿Dónde está el agua sin peces?" ¿Dónde está la montaña sin rocas? ¿Qué árbol no tiene ramas? ¿Qué hijo no tiene padre? ¿Qué hija no tiene marido? ¿Qué ciudad no tiene ciudad? >Un misterio.
Mis subordinados que están familiarizados con las escrituras budistas entenderán después de leerlas: ¿No es esta una metáfora de las seis palabras de "Namo Amitabha"?
Así que todos entregaron sus manos y dijeron: "¡El Gobernador es un verdadero Bodhisattva!".
Li sonrió y no dijo nada.
Cuando Liang Shiwu regresó a su oficina y quiso recoger a las tropas rendidas, su ayudante Zhang Gong lo detuvo y le dijo: "Liang Gong cometió un error. Justo ahora, el gobernador Li no quería matar a los rendidos. tropas frente a sus subordinados y confunden los corazones de la gente. ¡Pero debe saberse que Luo Jincheng, el general rendido, es voluble y poco confiable, por lo que el gobernador de Li ordenó a Liang Gong que ejecutara en secreto a los soldados rendidos! "Liang Da estaba desconcertado. , y Zhang Gongxing explicó:
¿Dónde está el agua sin peces? Metáfora La palabra "Qing"
¿Dónde está la montaña sin rocas? Metáfora La palabra "hielo" (soldado)
¿Qué árbol no tiene ramas? Metáfora La palabra "yu" significa residual
¿Qué hijo no tiene padre? Palabra metafórica "malvada"
¿Qué clase de chica no tiene marido? Metáfora La palabra "lugar"
¿Qué ciudad no tiene ciudad? Metáfora de la palabra "muerte"
Liang Shiwu se iluminó después de escuchar esto, por lo que ejecutó en secreto al general caído Luo Jincheng y a docenas de soldados Qing bajo su mando.
No creo que en todo el país nadie pueda resolver este misterio durante casi cien años, excepto Zhang Gongxing. ¡Ni siquiera el gobernador de Li lo esperaba!
Yin,
El Maestro preguntó al niño: "¿Sabes dónde no hay rocas en las montañas? ¿Dónde no hay agua en los peces? ¿Dónde no hay puerta? ¿Qué es la vaca sin el ternero? ¿Qué es el caballo sin el potro? ¿Qué es la espada sin el anillo? ¿Qué clase de mujer no tiene marido? El niño respondió: "No hay rocas en la tierra ni en las montañas, ni peces en los pozos, y el budismo no tiene nada que ver con eso. Los rinocerontes no tienen terneros, los caballos de madera no tienen potros, los cuchillos no tienen anillos, las luciérnagas no tienen humo, Ocho inmortales no tienen esposas, las niñas de jade no tienen maridos, no hay suficiente en invierno, pero hay más en verano. No hay hombres ni mujeres, árboles y ramas muertos, ciudades vacías sin mensajeros, niños sin palabras."
Mao,
Cuando el agua esté clara, no habrá peces (por favor)
La montaña de los libros tiene un camino sin piedras (caminar) p>
El árbol de jade de cara al viento no tiene ramas (personas)
El emperador y yo no tenemos padre (caminando)
La mujer cruel y malvada no tiene Marido ( horizontal)
La Gran Muralla no tiene mercado (carretera)
Chen,
No hay peces en la desgracia, y la desgracia se refiere a la belleza, es decir, la llamada belleza es la desgracia del agua, y la belleza es especializada. Se refiere a una mujer, y es mejor formar la palabra "mujer" no hay piedra en la montaña de los seres humanos, entonces; la palabra "montaña humana" es la palabra "hada" es un homófono de "corazón", y el resto de los métodos de adivinación son similares. Se puede combinar en una frase: Las buenas intenciones definitivamente serán recompensadas (1).
Sí,
<¡El libro de la sangre recomienda jugar menos!>
No hay peces en la sangre, ni piedras en la montaña de libros, ni ramas en el árbol, y ningún padre en la justicia, una muchacha no tiene marido, una ciudad de juego no tiene negocios,
No hay peces en el agua estancada, No hay piedras en los montes desnudos, No hay palos ni ramas. un mercado.
Wei,
No hay peces en el agua hirviendo, y no hay volcán A. piedra, un plátano no tiene ramas, un caballero no tiene padre, una virgen no tiene marido, una ciudad muerta no tiene mercado.
Shen,
No hay peces bajo la lluvia, ni rocas en las montañas de barro, bajas Un árbol no tiene ramas, un anciano no tiene padre, una diosa no tiene marido y una ciudad desierta no tiene mercado.
Tú,
No hay peces bajo la lluvia, no rocas en las montañas de barro y sin ramas rectas, los granos de arroz no tienen padre, las diosas no tienen maridos y la Gran Muralla no tiene mercado.
Xu,
¿Dónde está el agua sin peces? Respuesta: (No hay peces en el río Wei) Wei = para
¿Dónde está la montaña sin rocas? Respuesta: (Montaña de barro sin rocas) Barro = tú
¿Qué árbol no tiene ramas? Respuesta: (Chen Shu no tiene ramas) Chen = Shen
¿Qué hijo no tiene padre? Respuesta: (Mozi no tiene padre) Mo = Mo
¿Qué clase de hija no tiene marido? Respuesta: (Una mujer viuda sin marido) Viuda = viuda
¿Qué ciudad no tiene mercado? Respuesta: (No hay ninguna ciudad en Yancheng) Salt=Word
Hai,
Más tarde, vi a un querido amigo en Internet que dijo: "Si hay voluntad, las cosas sucederán". se hace realidad, y ciento dos Qin Pass eventualmente pertenecerán a "Chu; si trabajas duro, Dios estará a la altura, tres mil Yuejia pueden tragarse a Wu. Viajó a través de los cinco mil años de la cultura china y afirmó haberlo hecho". He encontrado una respuesta estándar:
"Quan". El libro "Song Ci" (Editorial de Libros Antiguos de Zhongzhou, edición de 1980) contiene el siguiente poema del poeta de la dinastía Song del Sur, Lin Zishu (también conocido como Duchuan). ):
<西江月>
Mu Yu El más mínimo rastro de fascinación, el viento frío atraviesa el corazón.
La tenue luz de las velas refleja la fragancia solitaria, y los hermosos gansos están ocupados pensando en regresar a casa.
Nos tomamos de la mano pero nos quedamos sin palabras, al mirarnos se sentía triste.
Los truenos estallan y los sueños se pierden, las lágrimas se congelan y las cuentas de jade crecen.
Este poema habla de: El marido se fue al norte a luchar, y la esposa estaba esperando que su marido regresara como gansos salvajes el año siguiente, por lo que estaba ocupada bordando imágenes de gansos salvajes que regresaban bajo el lámpara en una noche lluviosa, pero ella se quedó dormida y soñó. Cuando los dos se encontraron, fueron despertados por un trueno y rompieron a llorar...
Entonces, ¿cuál fue la respuesta que dio? "Las lágrimas no tienen peces, los icebergs no tienen piedras, los árboles de jade no tienen ramas, las cuentas no tienen padre, las monjas no tienen maridos y la Gran Muralla no tiene mercado". este poema: "Las lágrimas de hielo y las cuentas de jade son delgadas".
{ Adjunto: Unos días después, en una página web, apareció una confesión escrita por el "creador" de la tercera respuesta. Lo abrí, el contenido era el siguiente: "... Esa respuesta mía también es una tontería. Creo que después de mucho tiempo, sólo pude deletrearlo como "las lágrimas de hielo y las cuentas de jade son delgadas", lo cual es un Frase un poco exagerada, pero es bastante difícil de explicar. ¿Podría explicarse como: las lágrimas se condensaron en cuentas parecidas a jade y las cuerdas eran muy delgadas y colgaban? Es tan poco convincente. Era como explicar la prosa antigua, así que Pensé en tratarlo como un poema, así que completé un poema sobre Xijiang Yue. No sabía si la rima era correcta, así que puse esta oración. Así, un poema La respuesta parece estar basada en citas. De los clásicos, de hecho, a modo de broma, también dejé algunas pistas, como el poeta Lin Zishu (en realidad no existe tal persona, "Zishu" es un homófono de "Zi Shu", así que lo escribió él mismo. ), y las palabras "Duchuan" ("Duchuan" es homofónico para "fabricado")..." }
Shisan,
En "Viaje al Oeste", creo Todos todavía recuerdan esta trama: Sun Wukong lucha tres veces contra White Bone Essence. Cuando Sun Wukong tiró al suelo a la anciana convertida en espíritu de hueso, el duende escapó y arrojó un trozo de papel al aire (con las palabras: "A menos que se elimine al villano, es difícil obtener la verdadera escritura") , Bajie voló hacia adelante y lo agarró. Este artículo fue entregado al maestro y dijo: "Abre el libro -" Después de leerlo, pensó durante mucho tiempo: "Yo, abandono a Wukong". >La respuesta es: No hay peces en el agua hirviendo, no hay piedras en la montaña de libros, y todavía hay árboles. No hay ramas, un hijo abandonado no tiene padre, una hija iluminada no tiene marido, un. La ciudad vacía no tiene mercado. (Una mujer iluminada es una mujer que se ha convertido en monje con gran iluminación)
Shisi,
Esta es una historia de amor El héroe y la heroína de la historia son A y. El marido de A, B. Ese día, cuando B sostuvo un anillo de oro y murmuró: "Sé que no tengo dinero, así que no puedo comprarte un anillo de diamantes, así que sólo puedo darte este de oro, pero prometo amarte, Te amaré y te cuidaré toda mi vida."...", A no escuchó lo que dijo en absoluto. Simplemente tomó el anillo y corrió hacia el centro comercial más cercano, de cara a la luz, finalmente lo encontró. la pequeña palabra "24K". Luego, A sonrió dulcemente y se acurrucó en los brazos de B que llegó apresuradamente: "¡¿Oro puro?!" Luego lo miró fijamente con cariño y le dijo la primera promesa de su vida: "Al ¡fin del mundo!"
La respuesta son las seis palabras mencionadas por A: El agua pura no tiene peces, las montañas doradas no tienen rocas, los árboles terrenales no tienen ramas, no tengo padre, las doncellas celestiales no tienen marido, y las ciudades desiertas no tienen mercados. (Dishu: tocón de árbol, debido a que su altura está cerca del suelo, por eso se llama Dishu. Laozi: Li Er, nace de la axila de la niña de jade. Si la niña de jade no tiene marido, entonces yo no tendré padre.
)