¿Qué tipo de expresión es esa? Nunca ha visto el jardín desde la dinastía Tang, y mucho menos ha bajado las escaleras.
En primer lugar, no puedo ver el jardín.
Pronunciación: [mobu ku Yuán]
Definición: Se utiliza para describir sumergirse en la lectura y concentrarse en el estudio.
Fuente: "La biografía de Han Shu y Dong Zhongshu": "No mires al jardín durante tres años; su esencia es así". Guy estudia mucho, por eso es bueno en eso. él.
Segundo, no bajes las escaleras
Pronunciación: [zú bé? Xiyou]
Interpretación: Si no bajas, simplemente no sales.
Fuente: "Jingpo Tianke" de Ling Shuchu de la dinastía Ming: "Si no bajas, no verás a los invitados". No salgas y ni siquiera tendrás invitados.
En tercer lugar, los años de pobreza
Pronunciación: [Wu Wu qióng nián]
Interpretación: Años de duro trabajo y duro trabajo.
Fuente: "Política de los Estados Combatientes·Qi Ce Sexto": "Si eres pobre, tienes que ser un ser humano". Años de arduo trabajo no deshonran ser un ser humano.
Cuarto, agota tus esfuerzos
Pronunciación: [l \j \n x \n Xuè]
Interpretación: Metáfora de dar toda tu energía.
Fuente: "Libro del Qi·Wudi Xia Ji del Norte": "Usa todas tus fuerzas para demostrar que el rey está lejos (puse toda mi energía en informar al rey)
Información ampliada: Palabra cercana: concentrado.
Pronunciación: [zhān xīn zhìzhì]
Definición: Describe ser resuelto y concentrado.
Fuente: "Mencius·Gao Zishang": "No estoy atento; no está permitido."
Traducción vernácula: Si no puedes estudiar y trabajar de todo corazón, no lo harás tener éxito.
Gramática: combinación; usada como predicado, atributivo y adverbial;