Colección de citas famosas - Colección de máximas - Vida eterna, transmitida de generación en generación. ¿Qué significa que Jiang Yue se ve casi igual todos los años?

Vida eterna, transmitida de generación en generación. ¿Qué significa que Jiang Yue se ve casi igual todos los años?

"Río primaveral con flores y noche de luna" de Zhang, un poeta de la dinastía Tang.

Incluso el mar está plano durante la marea primaveral, y la luna brillante sobre el mar nace con la marea.

Fui a la deriva miles de kilómetros con la corriente y no había luna junto al río.

El río fluye alrededor de Fangdian (diàn), y las flores, plantas y árboles bajo la luz de la luna parecen aguanieve (xiàn).

La escarcha flota en el aire y no se puede volar, pero no se ve la arena blanca de la terraza.

No hay polvo en el cielo sobre el río, y hay una luna solitaria en el cielo.

¿Quién vio la luna por primera vez junto al río? ¿Cuándo tomó Jiang Yue la foto a principios de año?

La vida pasa de generación en generación, y el río y la luna son similares cada año.

No sé a quién está esperando Jiang Yue, pero veo el río Yangtze entregando agua.

Las nubes blancas han desaparecido y Qingfeng está perdido.

¿Quién va a navegar esta noche? ¿Dónde extrañas la Torre Mingyue?

El pobre hombre sube las escaleras hacia la luna, alguien debería arreglar el espejo.

Si no se puede enrollar en la cortina de la vasija de jade, golpear (dɣo) y cepillar (fú) el yunque antes de devolverlo.

En este momento, no me conozco. Espero que China brille sobre ustedes mes tras mes.

Los gansos cisne vuelan en el cielo y los peces y dragones se sumergen en el agua.

Anoche soñé con flores cayendo en el estanque inactivo, y la primavera aún no había regresado.

El río se aleja en primavera, y la luna cae por el oeste (xiá).

La luna inclinada oculta la niebla del mar y la carretera Jieshi Xiaoxiang es infinita.

No sé cuántas personas regresan a casa después de la luna, y la luna sacude los árboles por todo el río.

Haga un comentario de agradecimiento

Zhang, que solo tuvo dos poemas en toda la dinastía Tang, realmente no es sorprendente entre las estrellas de la dinastía Tang. Pero aquellos que son verdaderamente patrióticos y aman la poesía Tang y las letras de las canciones deben conocer a Zhang y su famosa frase "Spring River with Flowers and Moonlight Night"

Se dice que el título de "Spring River with Flowers and Moonlight" La noche" viene de Chen y es "despiadada". Sin embargo, se desconoce qué escribió exactamente Chen bajo este hermoso título porque su poema se ha perdido. El disoluto e inmoral emperador Yang Di Yang Guang dejó atrás los dos primeros poemas que se conservan "Spring River Flower Moonlight Night", pero sólo tienen cinco o cuatro frases, que son cortas y vacías. Chen también escribió un poema "Flores en el jardín trasero de Yushu", que las generaciones posteriores mencionaron a menudo en reseñas literarias junto con "Flores del río primaveral en una noche iluminada por la luna". Este poema todavía existe en el mundo. Aunque son siete palabras, son solo seis oraciones. Además, es repugnante y, al igual que Yang Di, es un famoso poema palaciego.

La poesía de estilo palaciego se centra en el palacio, con contenido erótico como contenido, rojo y verde, montones de incienso y jade, llamativo, absurdo, vacío y aburrido desde la dinastía Liang hasta la Sui y; Durante la dinastía Tang, dominó el mundo literario durante más de cien años. Provocó oscuridad en el país de la poesía y dejó innumerables crímenes. La vida de los nobles en las dinastías del sur era relativamente cómoda y solían poder escribir poemas de cinco caracteres como una forma de demostrar que eran eruditos. Si no pueden escribir poesía, serán menospreciados y no podrán participar en actividades sociales. La poesía se ha convertido por completo en un adorno de la vida decadente, y el temperamento de Jian'an y el carácter de Wei y Jin han desaparecido hace mucho tiempo. La creación poética de principios de la dinastía Tang siguió el estilo literario de la dinastía del Sur. Los poetas "estudiaban por la maravilla de la rima y el ingenio de la familia". sólo la forma del viento y las nubes. "Incluso Li Shimin, el padre fundador del Reino Unido, no está exento de vulgaridad, y mucho menos expresa el espíritu del poema "Sunrise" escrito por Taizu Li Ke de la dinastía Song y Zhao Kuangyin, es decir, "Montañas de dinero bajo el mar, el cielo no está oscuro y la tierra no está oscura". "Li Shimin, realmente aprecio las obras literarias del poeta Zhang Changling, pero Zhang Changling y otros deberían tomar el examen imperial. Li Shimin preguntó por qué y el examinador dijo que su estilo de escritura no era un buen material, por lo que Li Shimin accedió.

Entró en el mundo de la poesía al mismo tiempo que Yang Jiong, Lu y Luo, y fueron conocidos como los cuatro héroes de principios de la dinastía Tang. Cuatro destacados poetas desempeñaron un papel pionero en la transición de la poesía antigua a la poesía normal. Pei Xingjian, que tenía talento tanto en literatura como en artes marciales, menospreció a estas cuatro personas. Dijo que si un erudito quiere tener un gran futuro, primero debe confiar en el conocimiento y, en segundo lugar, en la literatura y el arte. Bo tiene talento literario, es impetuoso y superficial y no aprecia el talento de un callejón sin salida. Yang Jiong probablemente pueda ser magistrado del condado, y sería bueno si nosotros, la gente, pudiéramos morir bien. Estos comentarios indican que el desarrollo de una nueva poesía fue difícil. Los cuatro héroes de principios de la dinastía Tang rompieron las cadenas de la poesía palaciega y allanaron el camino para el desarrollo de una nueva poesía. Du Fu comentó los poemas de los Cuatro Grandes Maestros y dijo: "Wang Yang, la misma generación, frívola y nunca descansó. La reputación de los dos Cao Cao se arruinó, pero el país no se arruinó. Esta evaluación no es solo". un reflejo objetivo de la actitud básica del mundo de la poesía en ese momento, pero también de los cuatro poemas destacados.

Bajo la influencia del llamativo estilo literario de las Seis Dinastías, funcionarios de la corte como Song y Yan se convirtieron en un grupo de figuras destacadas en el mundo de la poesía. Lu y Wang Luobin han estado flotando en el viento persistente de Qi Liang, mientras que Yang Jiong y Yang Jiong murieron temprano y fueron a servir como funcionarios en lugares distantes, por lo que los logros de los cuatro héroes a principios de la dinastía Tang no fueron grandes.

Wang Bo, la persona más destacada, sólo nos dejó buenos poemas como "Sin embargo, China tiene nuestra amistad y el cielo tiene nuestros vecinos". Casi no hay poemas inspiradores, y mucho menos brindan servicios a los poetas de la próspera dinastía Tang. modelo. Quizás fueron Zhang y su "Noche a la luz de la luna de las flores del río primaveral" los que introdujeron a la dinastía Tang en la era de la poesía.

El Sr. Wen Yiduo una vez elogió este poema: "Frente a este poema, toda admiración es rap, casi blasfemia. También dijo: "Este es un poema entre poemas, un poema sobre el. Feng. Mirando hacia atrás desde aquí, incluso Liu Xiyi es un proceso. No hace falta decir que Zhang y su "Spring River Flower Moonlight Night" "despejaron el camino para la próspera dinastía Tang". "

¡Eso es verdad! "Moonlight Night on the Spring River" no solo es rica en el color y el estilo de las canciones populares del sur, sino que también utiliza con éxito el nuevo ritmo poético que se ha estado gestando durante casi cien años. desde las dinastías Qi y Liang hasta principios de la dinastía Tang. También explora por primera vez la relación entre los poemas largos y los poemas de siete caracteres. La combinación de rima grupal y rima es tan perfecta que proporciona un buen modelo para los poetas posteriores.

La estructura de la composición de "Spring River Flower Moonlight" es principalmente ordenada, cambia con los diversos versos. Las treinta y seis líneas de poesía se dividen en nueve grupos, un grupo de cuatro líneas y un grupo de tres. rimas, y el otro grupo debe usar otra rima, como nueve cuartetas. Esta es su pulcritud. Por un lado, su complejidad se refleja en los cambios en los niveles de las nueve rimas. El primer y tercer grupo usan rimas planas y oblicuas. Al principio, el segundo y cuarto grupo usan rimas planas y oblicuas, y luego los grupos quinto, sexto, séptimo y octavo usan rimas planas y oblicuas, y finalmente terminan con rimas, intercaladas a voluntad. El tono es limpio y no rígido. Las estructuras de las oraciones, el paralelismo, el paralelismo y el agua que fluye se utilizan ampliamente, y la conexión e integración son maravillosas. El poema está lleno de encanto y las palabras temáticas como primavera, río, flor, luna, noche y personas están dispersas. y superposición El lector es llevado a un reino deslumbrante y colorido

El mar está plano en la marea primaveral y la luna brillante en el mar nace en la marea. ¡Los primeros cuatro! El paisaje entrelazado de dos ríos primaverales, dos lunas brillantes, dos mareas y dos mares inmediatamente llevan a las personas a un reino mágico y maravilloso, y la última oración sienta las bases para la descripción completa de Jiang Yue. >

El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre el bosque de flores. No puedes volar, pero no puedes ver la arena blanca del río. No hay polvo en el cielo y hay un. Luna solitaria en el cielo. ¿Quién vio la luna junto al río por primera vez?

¿Cuándo tomó la foto Jiang Yue a principios de año? No sé a quién está esperando Jiang Yue. , pero veo el río Yangtze enviando agua.

Podemos ver que en el segundo grupo, el poeta escribió sobre la bruma de la luna temprana, y en el tercer grupo, escribió sobre la marea alta. El brillo de la luna me recuerda la antigua amistad “¿Quién vio la luna por primera vez junto al río? ¿Cuándo se tomó la foto al comienzo de Jiangyue? "El poeta pensó profundamente en esta ronda de luna de río y se llenó de emociones y confusión. Quizás más tarde, el gran poeta Li Bai dijo: "¿Cuándo habrá una luna en el cielo? "Quiero detenerme y preguntar", y "¿Cuándo vendrá la luna brillante?" de Su Shi. El poema "Pediendo vino al cielo" es una copia de esta frase. El cuarto grupo de frases "La vida es infinita, los años. son similares" es similar a la famosa frase de Liu Xiyi "las flores son similares cada año, pero las personas son diferentes cada año" es exactamente la misma. Zhang lamenta que la luna es larga, pero la vida es corta y el paisaje sigue siendo el mismo. pero la vida es fácil de envejecer. Aquí, hay una especie de belleza en la superposición de la luna, la gente y los ríos. Las sílabas y los ritmos son intermitentes y están conectados por hilos voladores, dando a las personas un sentimiento simple y magnífico. La forma creada por el poeta se convirtió más tarde en el "estilo de uñas" en Sanqu y en las canciones populares, que todavía se usa hoy en día. China todavía tiene su sombra en movimiento.

Las nubes blancas han desaparecido, y Qing Feng está en. una pérdida. ¿Quién extrañará la Torre Mingyue esta noche?

Lo más mágico es esta nube blanca que va y viene, miles de barrancos fluyen a través del río desde el hermoso paisaje del río y la percepción de la vida. Hasta el barco plano de Noura y la cabeza de la Torre Mingyue, algunas personas critican este poema por su tema de dejar a la gente y resentirse con sus esposas, pero no saben que en los miles de años de historia de China, los hombres lo han hecho mal. Trabajar o trabajar duro para ganarse la vida, dejando a la gente con quejas sobre sus esposas. Esta es la realidad de la vida en la base de la sociedad. Además, el amor y el mal de amor son eternos en la literatura humana. En todos los tiempos y en todos los países, las únicas que realmente se pueden evitar son las "Ocho óperas modelo" en China en las décadas de 1960 y 1970, excepto por ser fusiladas por bandidos, no hay amantes ni amantes en los ocho dramas.

Y para un poema así y una luna tan brillante, ¿qué mejor tema que escribir sobre una mujer divorciada? Sólo el mal de amor, como el resentimiento y el anhelo, pueden ser dignos de una luna tan triste, y sólo los sentimientos puros pueden hacer que la luna en el cielo brille más. Una transformación a tan gran escala es tan ingeniosa como un golpe de genialidad, lo cual es asombroso. En una noche tan iluminada por la luna, ¿de quién es el vagabundo que navega en el barco y dónde está su casa? ¿Quién está parado en el techo del edificio con la luna brillante como agua, extrañándola en la distancia? En sólo dos frases, el divorcio y el resentimiento se escribieron juntos y me han estado frenando. Luego envió ocho frases para describir a la mujer resentida:

El pobre sube las escaleras a la luz de la luna, alguien debería arreglar el espejo. La cortina de la olla de jade no se pudo enrollar, pero se volvió a colocar sobre el yunque.

En este momento, no me conozco. Espero que China brille sobre ustedes mes tras mes. Los gansos cisne vuelan en el cielo, los peces y los dragones se sumergen en el agua.

La luna brillante en el suelo siempre permanece en los ojos de la esposa insatisfecha, brillando en el ya perezoso espejo del tocador. En una noche de luna, la despedida es aún más prolongada, lo que hace imposible decir adiós. Y la luna brillante se sumerge en la cortina y brilla sobre el yunque. Además, la cortina no se puede enrollar ni cepillar con las manos. En este momento, las personas que viajan lejos solo pueden extrañarse, solo pueden esperarse y no pueden confiar unos en otros. Por mucho mal de amor que sintiera, no podía oírlo. ¡Cómo desearía poder volar hacia él y brillar sobre él a través de la luz de la luna en esta jaula! Pero incluso si vuelas tan alto como la roca roja, no podrás traerle la luna enamorada en el edificio solitario, ¡sin mencionar solo los peces en el río primaveral saltando en las olas y provocando algunos remolinos! En pocas palabras, el dolor y el resentimiento de la amarga esposa por la separación están escritos al extremo. Luego, cambió de pluma y escribió ocho frases sobre el vagabundo a lo lejos:

Anoche soñé con flores que caían en el estanque inactivo, y la pobre primavera no ha regresado. En primavera, el río fluye y la luna se pone por el oeste sobre el estanque del río.

La luna inclinada oculta la niebla del mar y la carretera Jieshi Xiaoxiang es infinita. No sé cuántas personas regresan a casa a la luz de la luna, y la luna sacude los árboles por todo el río.

El sueño de anoche se desvaneció repentinamente y la sensación de primavera había desaparecido a medias, pero el día de regresar a casa aún está lejos. El río sigue fluyendo, corriendo hacia el mar ola tras ola, como si le estuviera quitando el manantial. El estanque del río, reflejando la brillante luna, se ha inclinado inconscientemente hacia el oeste. La luna inclinada desapareció gradualmente en la niebla del mar. En este momento, ¿cuántos vagabundos siguen corriendo a casa desde el norte y el sur y desde Jieshi y Xiaoxiang, y cuántas mujeres divorciadas todavía se extrañan en Qianshan? La noche es sombría, la luz de la luna es como el agua. No sé cuántas personas se han ido a casa bajo esta luna brillante, pero solo puedo mirar este pequeño bote, extrañar a mis parientes lejanos, mirar el río tranquilo, mirar las fotos cuando se pone la luna y recoger Las flores a la orilla del río. El árbol está muy triste y todo tipo de emociones humanas lo balancean y lo impregnan. En esta encantadora concepción artística, toda la historia llega a su fin, con amor, flores floreciendo y sonidos persistentes.

En este poema, vemos que los temas de Jiang y Yue se amplían y profundizan repetidamente. Las complejas formas y paisajes de Chunjiang, Liujiang, Jiangtian, Jiangbian, Jiangshui, Jiangtan y Jiangshu se combinan con la compleja luz y color de la luna brillante, la luna solitaria, la luna del río, la luna temprana, la luna que cae, la torre lunar, la luz de la luna, y la luz de la luna, hábilmente combinadas con la primavera, la noche, las flores y la gente, forman una imagen colorida y borrosa de la luna en el río Spring por la noche. El poeta no se limita a una luna de río, sino que una compleja emoción humana la recorre. Ya sea el brillo de la luna temprana, el brillo de la luna alta, la persistencia borrosa entre la luna inclinada y la luna inclinada, o el vagar del primer mes, la sombra clara de la luna en el espejo, el llanto de la luna en la cortina y el flujo del yunque del último mes, todos están impresos en él. Huella emocional. Escribir una luna brillante de manera tan elegante e impresionante es a la vez una obra maestra y una obra maestra. Desde el Libro de los Cantares hasta Zhang, en estos mil años, nadie ha escrito una luna tan conmovedora y hermosa sobre el río. En términos de expresión de la poesía, las canciones populares de las dinastías del Sur y las melodías de las dinastías Qi y Liang, después de años de elaboración y desarrollo, llegaron a manos de Zhang, como si de repente apareciera la alquimia, y el lenguaje, la melodía y la formalidad. Las habilidades y el diseño de la descripción estaban perfectamente integrados. A principios de la dinastía Tang, cuando el desarrollo de la poesía no podía encontrar un camino a seguir, la luz de la luna en el río Spring era como una luna brillante, iluminando el camino hacia la prosperidad de la dinastía Tang y dando origen a la gloria del país de poesía. Han pasado más de mil años desde Zhang Zhang y nadie ha podido representar la luna con tanta viveza. Después de todas las vicisitudes de la vida, el poema sigue siendo inmortal y la luna permanece inalterable.

Si está satisfecho, adopte