Un modismo sobre a qué pertenecen las plumas.
Ampliar conocimientos:
Regreso sin éxito, modismo chino, pinyin: shā yǔ ér guī, que significa fracaso o regreso sin éxito. Proviene de "Worship the Minister" de Bao Zhao de la dinastía Song del Sur. El fracaso de las plumas: Las plumas se dañan, lo cual es una metáfora del fracaso o fracaso.
Hace referencia a fracaso o fracaso, vocabulario chino. Pinyin: shā yǔ Definición: Si tus alas están dañadas, significa que estás frustrado, tus alas están inutilizadas y no puedes volar alto. Es una metáfora de una persona que está indefensa y pierde la voluntad.
Oraciones fallidas:
1, pero falló y volvió sin dinero.
2. Sería fantástico ganar un trofeo al final de la temporada. La temporada pasada perdimos en la final, pero espero que esta vez podamos ganarla.
3. Debido a nuestra tenaz resistencia, el enemigo finalmente fracasó.
4. La desaparición de la costumbre de hacer regalos ha fallado a los fabricantes, pero todavía esperan recuperar una ciudad de cara al día de San Valentín.
5. Tras su expulsión, los ingleses empataron 2-2, pero finalmente fallaron en la tanda de penaltis (la tanda de penaltis siempre ha sido el talón de Aquiles de los ingleses).
6. Es concebible que Google y Apple estuvieran definitivamente más felices de ver a Microsoft fracasar en la industria de la telefonía móvil que de convertirse en un "éxito" como lo es hoy.
Palabras de cuatro caracteres y modismos con características de plumas;
Escamas y plumas latentes traducción de encarnación qián lín jí yǔ: se refiere a huellas ocultas. Fuente: "Prefacio a los poemas del dragón de Cao Yunlin" de Zhang Ming Huang Yan: "Dios escala las plumas, tengo la suerte de encontrarme con el rey de Hubei en el barco". Bufanda de nailon con abanico de plumas yǔshàn guān jρn traducción: sosteniendo un abanico de plumas y llevaba un pañuelo de seda azul. Describe una actitud tranquila. Fuente: Poema de Stone "Niannujiao·Chibi Nostalgia": "Los fanáticos de las plumas están charlando y riendo, pero los olmos han desaparecido".
Las plumas acumuladas pueden hundir un barco jρyǔchén zhūu Traducción: Aunque las plumas son ligeras, Puede hundir un barco si se acumula demasiado. Es una metáfora de que las pequeñas cosas malas se acumulan y tienen graves consecuencias. Fuente: "Política de los Estados Combatientes · Wei Ceyi": "Escuché que cuando una pluma se hunde, el grupo se vuelve ligero". No volver a una pluma es una metáfora de la derrota o el fracaso.
Se refiere al fracaso o la decepción. Fuente: Bao Zhao de la dinastía Song del Sur, "Bienvenido al Ministro de Qushu": "Las plumas se rompen y las escamas se rompen, y se vuelve a ver el salto.
”