¿Qué otros poemas de Li Bai puedes recitar? Por favor extráigalos en las líneas siguientes.
En la noche silenciosa estaba pensando: Hay una luz tan brillante a los pies de mi cama, ¿ya hay escarcha? . Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Un adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla: el viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
"Cascada de la montaña Wanglu": el quemador de incienso produce humo púrpura cuando brilla el sol y la cascada cuelga sobre miles de ríos. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
"Para Wang Lun": Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
Adiós amigos: Al norte de la Gran Muralla están las montañas azules, y al este de la ciudad está la línea de agua blanca. Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, te dejas llevar por el viento y viajas muy lejos. Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica. Con un movimiento de su mano, fueron separados el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si no pudiera soportar irse.
"Escuché que Wang Changling se mudó al horno Zuo Longbiao y dijo esto": Estoy decidido a iluminar la luna y el viento se alejará del río Yelang.
Mirando la montaña Tianmen: Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el este. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Adiós a un amigo en Jingmen Ferry: este es el final de las montañas, el comienzo de las llanuras y el río serpentea a través del desierto.
Bebiendo solo con la luna Cuatro poemas uno: Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo. Nadie está conmigo. Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.
"Liberación anticipada de la ciudad de Baidi/Baidi va a Jiangling": cuando el emperador se despidió de Caiyun, Jiangling, a mil millas de distancia, regresó en un día. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes.
Sentado solo en la montaña Jingting: los pájaros vuelan alto, las nubes solitarias se van solas. Tú me miras y yo te miro. Entre nosotros, solo estamos los ojos de Jingting Shanshan y yo.
"Qingping Tiaoyi": Las nubes quieren ropa, flores y belleza, y la brisa primaveral sopla en el umbral para mostrar el esplendor.
Recordando a Yan: Yan, sueño de descanso. En la familia Qin, cada año, durante el último cuarto de luna, el color del sauce junto al puente está impreso con la despedida de las siete ventanas. Mirando el Festival Hanqiu, el antiguo camino que conduce a Xianyang ha sido cortado. El viento del oeste besa los rayos del sol, y frente a nosotros se encuentran las tumbas de la dinastía Han y los palacios imperiales.
"El Bodhisattva es bárbaro, y la niebla del desierto de Linping es como tejer.": La niebla del desierto de Linping es como tejer, y el área de Hanshan es triste y azul.