Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué es la poesía transversal?

¿Qué es la poesía transversal?

Los poemas que me obligaron a escribir incluyen: Ser obligado por el hambre y el frío a escribir libros.

Los poemas que me obligaron a escribir incluyen: Ser obligado a escribir libros debido al hambre y al frío. La pronunciación fonética es: ㄐㄠㄆㄛ_. La estructura es: tipo alterno (estructura superior e inferior) tipo forzado (estructura semicerrada). El pinyin es: jiāo pò.

¿Cuál es la explicación específica de la compulsión cruzada? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:

1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.

Me obligaron a pagar Ji ā op.. (1) Se obligaron cosas diferentes al mismo tiempo.

2. Explicación de las citas

1. Se refiere a múltiples persecuciones que ocurren simultáneamente. Presentamos a Liu Da_ "La historia de la madre de la familia Jin": "Lo peor y las dificultades reúnen sus corazones; _el hambre y el frío, el cuerpo se congela". "Dos corazones se reúnen: preguntas y respuestas de una revista para estudiantes de secundaria" de Lu Xun. : "Si hay una estación de estudiantes de secundaria frente a ti, ¿qué le dirías y la dirección de los esfuerzos? "

Tercer diccionario de lengua étnica

Persecución en al mismo tiempo. Como "hambre y frío". Traducción del inglés al francés

Cuarto, interpretación en línea

Forzar y forzar significa forzar de múltiples maneras al mismo tiempo. Guerra y fuego, hambre y frío, hambre y calor.

Modismos sobre coerción

No puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar, no puedo esperar.

Palabras sobre coerción

El hambre y la sed son inminentes, la coerción y el incentivo son inminentes, la pobreza y la enfermedad son inminentes, la pobreza es inminente, el desastre es inminente, el hambre y el frío son inminentes.

Frases sobre coacción cruzada

1. Los mendigos que viven en las calles tienen hambre y frío, y sus días son como años.

2. Antes de la liberación, la familia del tío Wang tenía una vida fácil, comía todos los días y vivía una vida de hambre y frío.

3. Antes de la liberación, las víctimas de la cuenca del río Amarillo a menudo vivían una vida de hambre y frío.

4. ¡Levántate! Esclavos hambrientos y fríos. ¡ponerse de pie! Personas que sufren en todo el mundo.

5. La cerillera murió de hambre y frío.

Haga clic aquí para obtener más detalles sobre las intersecciones.