Los modismos sobre el hombre y el tigre son:
Modismo sobre el hombre y el tigre:
El adulto se transforma en tigre
Pinyin: dà rén hǔ biàn
Explicación: El tigre cambios: como el cuerpo de un tigre Cambios de patrón. Es una metáfora de las acciones impredecibles de quienes se encuentran en una posición superior.
Fuente: "Libro de los Cambios·Ge": "El gran hombre ha cambiado de tigre en tigre y no ha tomado posesión de Fu."
Ejemplo: Finalmente entiendo el significado. de "~".
Sinónimos: Grandes sabios y tigres cambian
Gramática: como objeto y atributivo; metáfora de las acciones impredecibles de quienes ocupan altos cargos
Si conservas un tigre a puerta cerrada, el tigre hará daño a la gente
Pinyin: guān mén yǎng hǔ, hǔ dà shāng rén
Explicación: Es una metáfora para perdonar y alentar a las personas malas a hacer el mal. cosas, y al final sufrirás.
Sinónimos: Criar tigres causará problemas
Gramática: como objeto, atributivo; usado para aconsejar a la gente
Un dragón y un tigre entre los hombres
Pinyin: rén zhōng lóng hǔ
Explicación: Una metáfora de un héroe entre las personas.
Fuente: “Libro de Jin·Biografía de Song Xian”: “De ahora en adelante sé que tú eres el dragón entre los hombres”.
Ejemplo: Es cierto que el marido. de las mujeres es en vano, ~. ★ "Hongfu Ji · La fuga de una chica caballerosa" de Zhang Fengyi de la dinastía Ming
Sinónimos: dragón entre hombres
Gramática: como objeto se refiere a un héroe entre hombres
Tres人成虎
Pinyin: sān rén chéng hǔ
Explicación: Tres personas mintieron sobre un tigre en la ciudad, y las personas que escucharon lo creyeron. Cuanta más gente hable de ello, más gente considerará el rumor como un hecho.
Fuente: "Política de los Estados Combatientes·Wei Ce II": "Está claro que no hay tigres en la ciudad, pero las palabras de tres personas se convierten en tigres".
Ejemplo: Es precisamente la destrucción acumulada la que hace una montaña,~. En octubre del vigésimo año del reinado del emperador Kaihuang, el palacio del emperador Yu Wude de la dinastía Sui declaró que Yong fue depuesto y convertido en plebeyo. ★La gente de Chu en la dinastía Qing ganó el segundo capítulo de "El romance de las dinastías Sui y Tang"
Sinónimos: todos hablan por dinero, rumores, tres personas se convierten en el tigre de la ciudad p>
Antónimo: ver para creer
Gramática: como objeto, atributivo, cláusula; se refiere a rumores
Historia idiomática: Durante el Período de los Reinos Combatientes, el Ministro de Estado de Wei, Pang Cong Acompañó al príncipe al estado de Zhao como rehén. Antes de partir, le dijo al rey de Wei: "Si tres personas te dicen que hay un tigre lastimando a la gente en la ciudad, ¿lo crees?" No escuches las calumnias. Después de que Pang Cong llegó a Zhao, muchos rumores que difamaban a Pang Cong llegaron a oídos del rey Wei, pero el rey Wei todavía creía que eran ciertos.