Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuál es el modismo para las personas que han cambiado?

¿Cuál es el modismo para las personas que han cambiado?

Transformación: yáo shēn yī biàn En la mitología antigua, las personas con poderes mágicos pueden cambiar su apariencia original sacudiendo sus cuerpos mediante magia. Ahora se utiliza para describir a personas que no son éticas y de repente cambian su comportamiento. Como predicado; se refiere a que las personas se vuelven muy rápidas.

impermanencia: biàn huà wú cháng, impermanencia: ningún estado normal. Significa que las cosas cambian constantemente y no hay regularidad. Como predicado y atributivo; usado para varias cosas o emociones de personas.

Sin cambio de dirección: biàn huà wú fāng, dirección: dirección. Capacidad de cambiar sin dirección ni procedimientos fijos. Describir cambios flexibles e impredecibles. Como predicado y atributivo; usado para varias cosas o emociones de personas.

Impermanencia: biàn huàn wú cháng, se refiere a los frecuentes cambios de las cosas sin regularidad. Como predicado y atributivo; usado para referirse a cambios en personas o cosas.

Cuando eres pobre, quieres cambiar: qió ng zé s, bià n, originalmente significa que las cosas cambiarán al final. Ahora se refiere a trabajar duro para cambiar el status quo cuando uno es pobre y difícil. Como predicado, atributivo y cláusula se refiere a los hábitos de las personas.

Flexible: tōng quán dá biàn, comunicación, intercambio: conocimiento, conveniencia y flexibilidad. La dirección puede adaptarse a los cambios en circunstancias objetivas, saber ser flexible y no atenerse a reglas. Como predicado, objeto y atributivo se refiere a la flexibilidad de una persona.

Dahubian: dà rén hǔ biàn, cambio del tigre: como el cambio del patrón corporal del tigre. La fuente de la metáfora es impredecible. Como objeto y atributo; metáfora de las acciones impredecibles de personas de alto estatus.

Gran Cambio del Tigre Sabio: dà xián hǔ biàn, cambio del tigre: como el cambio del patrón del cuerpo del tigre. La fuente de la metáfora es impredecible. Como objeto y atributo; metáfora de las acciones impredecibles de personas de alto estatus.

Si eres pobre, cambiarás: qióng jí zé biàn, que originalmente significa que las cosas cambiarán cuando lleguen a su fin. Ahora se refiere a trabajar duro para cambiar el status quo cuando uno es pobre y difícil. Como predicado, atributivo y cláusula se refiere a los hábitos de las personas.

Invariante: yīchéng bébiàn, Cheng: hacer, formar. Una vez formado, nunca cambia. Como predicado y atributivo; refiriéndose a una persona anticuada

Cuando viene a la derecha cambia a: dá quá n zh y bià n, que significa no apegarse a las rutinas y adaptarse a las situación actual. Como predicado, atributivo y objeto se refiere a la flexibilidad.

Caminos de cambio: Las personas que pueden adaptarse a los cambios en condiciones objetivas saben ser flexibles y no apegarse a reglas. Utilice "flexible". Como predicado, objeto y atributivo se refiere a la flexibilidad de una persona.

Degeneración: tui Huàbiàn zhì, degeneración: el cambio de descamación del insecto. Es una metáfora de la gente que cae y se vuelve mala.

Como predicado y atributivo; refiriéndose a personas