Colección de citas famosas - Colección de máximas - Han sido arrastrados por el viento y esparcidos en el fin del mundo. ¿Cuál es la letra de la canción?

Han sido arrastrados por el viento y esparcidos en el fin del mundo. ¿Cuál es la letra de la canción?

Se trata de "Those Flowers" cantada por Pu Shu

"Those Flowers"

Cantante original de la canción: Pu Shu

Letra: Pu Shu

Música compuesta por: Pu Shu

Esa risa me recuerda a mis flores, floreciendo silenciosamente para mí en cada rincón de mi vida

Yo Alguna vez pensé que me quedaría a su lado para siempre, pero hoy nos hemos ido en el vasto mar de personas

Todos son viejos, ¿dónde están? Simplemente vamos por caminos separados

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la extraño

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la -la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la -la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la extraño

La-la-la-la- la-la-la-la-la-la, ¿sigue conduciendo?

La-la-la-la-la-la-la-la La la la la, vamos

Han sido arrastrados por el viento y esparcidos en el fin del mundo

Olvídalo si algunas historias aún no están terminadas, esos sentimientos se han vuelto difíciles de distinguir con los años Verdadero o falso

Ahora aquí hay malas hierbas y no hay flores. Afortunadamente, una vez tuvimos tu primavera, otoño, invierno y verano.

Todos son viejos, ¿dónde están?

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la, la extraño

La-la-la-la-la-la -la-la-la, ¿sigue conduciendo?

La-la La la la la la la la, adelante

Se han llevado el viento y se han dispersado. en el fin del mundo

La la la la la la la la la, yiya

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la -la, yiya

La-la-la-la-la-la-la-la, han sido arrastrados por el viento y esparcidos hasta el fin del mundo

Todos son viejos, ¿verdad? ¿Dónde están? Simplemente vamos por caminos separados

Información ampliada

"Those Flowers" es una canción cantada por el cantante Pu Shu. La popular canción, escrita y compuesta por Pu Shu, se incluyó en el primer álbum en solitario de Pu Shu, "I Go to 2000", lanzado en 1999. También fue el tema final de la película de 2002 "The Flowers Bloom".

En mayo de 2003, la cantante taiwanesa Weiqi Fan lanzó el álbum "Truth, Goodness and Beauty", reinterpretando "Those Flowers". En comparación con la versión original de Pu Shu, esta versión agrega interpretación de flauta a la canción, interpretada por la cantante taiwanesa Fan Xiaoxuan.

En septiembre de 2003, se lanzó el mejor álbum de Pu Shu, "I Go to 2000 (Collector's Edition)", y "Those Flowers" fue reorganizado e incluido nuevamente. En julio de 2013, la película "Pen Fairy 2". fue lanzado. 》La canción también se usa en el tema final.