¿Qué significa "Ese día" en Cangyang Gyatso?
Texto original:
Ese día, cerré los ojos en la niebla de incienso del templo, y de repente escuché la verdad en tu canto de ese mes, sacudí todos los tubos de oración; , No para viajar, sino para tocar tus dedos; ese año, me agaché y me arrastré por el camino de la montaña, no para ver, pero para aferrarme a tu calor, en ese momento convertí el paisaje en una pagoda, no para cultivar; la otra vida, pero para encontrarte en el camino, en ese momento levanté mi caballo de viento, no para orar, sino para esperar tu llegada, en ese momento me convertí en un hada, no buscando la inmortalidad, sino solo; deseando bendecir tu pacífica sonrisa. Esa noche, escuché sánscrito toda la noche, no para entender, sino para encontrar el aliento. Ese día construí un montón de Mani, no para cultivar la virtud, sino para arrojar piedras al lago de mi corazón. En ese momento, viajé a través de cientos de miles de montañas, no para cultivar la otra vida, sino para encontrarme contigo en el camino. Sin embargo, esa noche, lo olvidé todo, abandoné mi fe y renuncié a la reencarnación. Solo porque la rosa que una vez lloró frente al Buda hace tiempo que perdió su antigua gloria.