Biografía de los discípulos de Zhongni en chino clásico
1. El texto original y la traducción del antiguo poema "La biografía de los discípulos de Zhongni"
Texto original: Confucio dijo: "Hay siete de setenta personas que han recibido karma y ganó poder físico." Todos ellos son personas con habilidades extraordinarias.
Virtud: Yan Yuan, Min Ziqian, Ran Boniu, Zhong Gong. Asuntos políticos: Ran You, Ji Lu.
Palabras: Mátame, Zigong. Literatura: Ziyou, Zixia.
La división también está establecida, la participación también es Lu, la leña es tonta, el regreso está vacío y el regreso está vacío. Si no da órdenes, puede multiplicar los productos y alcanzará cientos de millones repetidamente.
Los deberes más importantes de Confucio incluyen: Laozi en Zhou; Zang Boyu en Wei; Yan Pingzhong en Qi; Varios de ellos se llaman Zang Wenzhong, Liu Xiahui, Tongtan Bohua y Jieshan Ziran, todos los cuales vinieron después de Confucio y no son la misma generación.
Yan Hui era de Lu, con el nombre de cortesía Ziyuan. Treinta años más joven que Confucio.
Yan Yuan preguntó sobre la benevolencia, y Confucio dijo: "Reprimete y vuelve a la propiedad, y el mundo volverá a la benevolencia". Confucio dijo: "¡Xianzai regresa! Una canasta de comida, un cucharón de bebida". , en un callejón, la gente no puede soportar sus preocupaciones "Si regresas, no cambiarás tu alegría".
"Regresar es como un tonto; si te retiras y salvas tus propios intereses, tú Podrás desarrollarte y no serás tonto si regresas. "¡Tengo un marido contigo!" Cuando tenía veintinueve años, mi cabello estaba todo blanco y mis pulgas estaban muertas.
Confucio lloró de luto y dijo: "Desde que regresé, mis discípulos se acercarán más entre sí". El duque Ai de Lu preguntó: "¿A cuál de mis discípulos le gusta aprender?" : "Aquellos que tienen buena apariencia y regresan están ansiosos por aprender y no expresan enojo. No está mal.
Desafortunadamente, murió en una vida corta, y ahora está muerto, y no hay ningún buen erudito ". El nombre de cortesía de Min Sun es Ziqian.
Quince años menor que Confucio. Confucio dijo: "¡Qué filial es Min Ziqian! A una persona no le importan las palabras de sus padres o de sus hermanos menores".
Si no sirves como un alto funcionario, no mancharás las palabras del emperador. salario. "Si alguien vuelve a verme, definitivamente estará en Wenshang".
El nombre de cortesía de Ran Geng es Boniu. Confucio creía que existía la virtud.
Bo Niu tenía una enfermedad grave. Confucio fue a preguntar sobre ello. Tomó su mano en su propia cama y dijo: "¡Mi destino es mi marido! Este hombre tiene tal enfermedad, mi destino es mi destino. ¡marido!" El nombre de cortesía de Ran Yong es Zhong Gong. Cuando Zhong Gong preguntó sobre el gobierno, Confucio dijo: "Cuando sales, tienes ganas de ver a un invitado distinguido y la gente tiene ganas de recibir un gran sacrificio.
Sin resentimiento en el país, sin resentimiento en casa". Confucio consideraba a Zhong Gong como una persona virtuosa y dijo: "Yong Ye, puedes ir al sur".
El padre de Zhong Gong, ***. Confucio dijo: "Los hijos de los bueyes que aran tienen coletas y cuernos. Incluso si quieres usarlos, ¿cómo puedes abandonar las montañas y los ríos?" Ran Qiu se llamaba Ziyou, que era veintinueve años más joven que Confucio.
Fue asesinado por la familia Ji. Ji Kangzi le preguntó a Confucio: "¿Estás pidiendo benevolencia?" Él dijo: "Una ciudad con mil casas y una familia con cien carros pueden gobernarse por su riqueza.
No sé qué benevolencia significa". Preguntó de nuevo: " "¿Es Zi Lu benévolo?" Confucio le dijo: "¿Es cierto que has oído hablar de eso?" Confucio dijo: "¿Cómo puedes escuchar y actuar así cuando tu padre y tu hermano?" ¿Estás aquí?" Zihua se sorprendió, "¿Te atreves a preguntar si estás de acuerdo y responder algo diferente?" Confucio dijo: "Preguntar lleva a la retirada, así que avanza.
Tú también eres nativo de Bian, así que nosotros. Se retiró "Zhong You se llamaba Zi Lu, un nativo de Bian.
Nueve años menor que Confucio. Zilu era despreciable por naturaleza, amante del coraje y recto en ambición. Estaba coronado con un gallo y vestía un cerdo, y acosaba a Confucio.
Confucio ofreció una ceremonia para atraer a Zilu, pero después de Zilu, el confucianismo se rindió y le pidió que fuera su discípulo. Cuando Zilu preguntó sobre política, Confucio dijo: "Sé el primero en hacer el trabajo".
Pide ayuda. Dijo: "Sin cansancio".
Zilu preguntó: "¿Es un caballero valiente?" Confucio dijo: "La rectitud es la máxima prioridad. Un caballero que es valiente pero sin rectitud conducirá al caos; un villano que es valiente pero sin rectitud robará ".
Zilu ha oído hablar de ello, pero si no lo hace, tiene miedo de oírlo. Confucio dijo: "Si unas pocas palabras pueden romper la prisión, ¡la razón es correcta!" "Eres más valiente que yo y no tienes nada de qué sacar".
"Si eres libre, lo tendrás". No morir". "La ropa está en ruinas". ¡Aquellos que usan túnicas y ropas de mapache zorro sin vergüenza son los mismos! "Te han ascendido al salón, pero no has entrado a la habitación". Ji Kangzi preguntó: "¿Es ¿Zhong Youren?" Confucio dijo: "Un país con miles de carros puede ser gobernado por sus talentos, pero no conoce su benevolencia". A Zilu le gustaba viajar y conoció a Changju, Jiedrong y Hezhang.
Zilu era el ministro de la familia Ji. Ji Sun preguntó: "¿Se puede llamar ministro a Zilu?". Confucio dijo: "Se puede decir que es ministro".
En los primeros días, el duque Ling de Wei tenía una concubina favorita llamada Nanzi. El príncipe Linggong era más poderoso que Nanzi, por lo que huyó por temor a ser ejecutado.
Cuando el duque Ling murió, su esposa quería tener un hijo, Ying. Ying se negó y dijo: "El hijo del príncipe fallecido está aquí".
Así que Wei nombró rey a Noi, que debía servir como funcionario. Doce años después de dejar la taberna, su padre vivía afuera y no le permitían entrar.
Zilu era el gobernador de la ciudad de Kong Kui, el médico de Wei. Kuai Nai estaba en problemas con Kong Kui e intentó irrumpir en la casa de Kong Kui, por lo que él y sus seguidores atacaron a Chugong.
Cuando fue a Lu, se convirtió en Duque Zhuang. Fang Kong Kui estaba causando problemas y Zi Lu estaba afuera. Cuando se enteró, corrió hacia allí.
Cuando se encontró con Zigao saliendo por la puerta de la guardia de la ciudad, le dijo a Zilu: "He salido al público, pero la puerta está cerrada. Puedes regresar y no sufrir". Las consecuencias son en vano". Zilu dijo: "Quienes coman su comida, la comerán". No evites el peligro.
Zi Gao murió. Cuando un enviado entra a la ciudad, la puerta de la ciudad se abre y Zilu lo sigue.
Zuo Pi, Pi y Kong Kui subieron al escenario. Zilu dijo: "¿Cómo puedes usar a Kong Kui? Por favor, mátalo si lo atrapas".
Kai no escuchó. Entonces Zilu quería quemar la plataforma, pero tenía miedo, así que bajó hacia el mendigo de piedra y la olla de arroz para atacar a Zilu y cortarle la borla.
Zilu dijo: "Cuando un caballero muere, inevitablemente será coronado". Así que se ató la borla y murió.
Cuando Confucio se enteró de la rebelión en la dinastía Wei, dijo: "¡Oh, es hora de morir!" Y murió. Por eso Confucio dijo: "Como soy libre, no escucharé malas palabras".
En aquel momento, Zigong era el enviado de Lu a Qi. Zaiyu se llama Ziwo.
Retórica elocuente. Después de recibir el karma, preguntó: "¿No son demasiado largos tres años de duelo? Si un caballero no practica rituales durante tres años, los rituales se arruinarán; si no practica música durante tres años, la música colapsará".
El grano viejo ha desaparecido y el grano nuevo ha surgido "Es hora de cambiar el pedernal al fuego". Confucio dijo: "¿Es seguro para ti?" No puedo hacerlo."
Mátame, y el Maestro dijo: "¡Es cruel si un hijo nace durante tres años y luego queda libre del cuidado de sus padres, lo es! la justicia universal del mundo Ye."
Zaiyu toma una siesta durante el día. Confucio dijo: "No se puede tallar madera podrida y no se puede construir un muro de tierra de estiércol".
Zaiwo preguntó sobre las virtudes de los cinco emperadores, y Confucio dijo: "Yo no soy uno de ellos. " A menudo provocaba caos y barbarizaba a su clan, de lo que Confucio se avergonzaba.
Duan Muci era de Wei, se llamaba Zigong. Confucio tenía treinta y un años.
Zigong era elocuente y elocuente, y Confucio a menudo desestimaba sus argumentos. Él preguntó: "¿Cuál es mejor, tú o Hui?" Le dijo: "¿Cómo te atreves a esperar que Hui regrese? Hui ha oído que uno sabe diez y Shi ha oído que uno sabe dos".
Zigong ya recibió su karma, preguntó: "¿A quién quieres dárselo?" Confucio dijo: "Tu utensilio". Él dijo: "¿Qué utensilio?". >
Wei Gongsun Chao le preguntó a Zigong: "¿Cómo puede Zhongni aprenderlo?" Zigong dijo: "El camino de la civilidad y las artes marciales no ha caído al suelo. Entre las personas, el sabio reconoce a los grandes y los indignos reconocen a los grandes". pequeño. No hay manera de aprender. Maestro, ¿cómo no puedes aprenderlo? ¿Por qué existe un maestro regular?" Volvió a preguntar: "Confucio es un país que debe escuchar su política.
¿Debería dárselo? Lo que el Maestro busca es diferente de lo que otros buscan."
Zigong preguntó: "Sé rico sin arrogancia, sé pobre sin nada". 2. El texto original y traducción del antiguo poema "Los discípulos de Zhongni".
Este es el principio de compilación de "Registros históricos" de "hacer cola y transmitir dudas"
Derivado de las palabras de Confucio, "Histórico". Records" sigue estrictamente este principio y no cree en nada sin dudas. Para transmitir dudas, es mejor ser deficiente que excesivo.
Por ejemplo, "Three Dynasties Biao" dice: "Leí "The Espía", y han pasado muchos años desde el Emperador Amarillo. A juzgar por sus registros históricos, la biografía de las cinco virtudes desde el principio hasta el final muestra que los textos antiguos son diferentes y excéntricos. La indiscreción del maestro es superada por la de los años, ¡cómo puede ser vana! "
"Cronología de los meritorios funcionarios y marqueses del emperador Gaozu": "Está claro para quienes lo dudan.
"
Los nombres de los discípulos confucianos compilados en "La biografía de los discípulos de Zhongni" provienen todos de "Las Analectas de Confucio", "Los escépticos son reprimidos"
"Zhou Benji" registra los años del reinado de Xibo, y su actuación "Yi" Bagua es el tiempo de los sesenta y cuatro hexagramas,
"La biografía de Laozi y Han Feizi" registra la vida y la vida de Laozi,
"La biografía de Mencius y Xunqing" registra la era de Mozi.
Todo es así. Si lees los Registros históricos con atención, puedes encontrar muchas palabras.
Sun Deqian tiene una descripción detallada en "Preocupaciones sobre la caligrafía de Tai Shi Gong" 3. Este artículo está seleccionado de "Registros históricos" "Biografías de los discípulos de Zhongni" editó el texto original de este párrafo: En el año veintinueve del año de Yan Hui, todo su cabello se volvió blanco
El texto original: En el año veintinueve del año de Yan Hui, todo su cabello se volvió blanco y sus pulgas murieron. Confucio lloró de tristeza y dijo: "Desde entonces, cuando yo. Cuando regrese, mis discípulos se acercarán más entre sí". El duque Ai de Lu preguntó: "¿A cuál de mis discípulos le gusta aprender? Confucio le dijo: "Un hombre como Yan Hui está ansioso por aprender, no desahoga su ira y no comete errores. Desafortunadamente, su vida duró poco y ahora morirá. No se le conoce por ser un buen hombre". Todos se habían ido y murieron muy temprano. Confucio estaba tan triste que dijo: "Desde que tuve a Yan Hui como discípulo, mis alumnos y yo nos hemos vuelto más cercanos". El duque Ai de Lu preguntó a Confucio: "¿Quién es el ¿El mejor entre tus discípulos?" ¿Estudiar? Confucio respondió: "Había un estudiante llamado Yan Hui a quien le encantaba aprender. Nunca se enojó con los demás ni cometió el mismo error dos veces. Desafortunadamente, murió poco tiempo. No hay nadie como Yan Hui que sea tan estudioso". como Yan Hui." " Edite este párrafo para comentar sobre el año veintinueve del año 1. Todo su cabello se volvió blanco y las pulgas 3 murieron. Confucio lloró de dolor 4 y dijo: "Desde el 5 he regresado, mis discípulos. se han acercado más el uno al otro 6." El Duque Ai de Lu preguntó: "¿Quién es mi discípulo ⑻¿Por qué ⑼aprender ⑽? Confucio le dijo a ⑾: "Quienes tienen Yan Hui están ansiosos por aprender, no expresan su enojo ⑿ y no cometen errores. Desafortunadamente, duran poco y mueren, y ahora ⒂ también morirá". Yan Hui, también conocido como Yan Yuan, discípulo de Confucio. ⑵ Agotado: todos ⑶Pulga: significa "temprano". más cercano: (adverbio) más; más. ⑺Lu Ai Gong: el estado de Lu King. ⑻Correcto: no expresar. ira: no transfieras ira. Qian: transfiera. ⒀No cometas el mismo error dos veces. Pasado: Incorrecto y muerto: De corta duración y muerto. no... 4. Lee el siguiente texto clásico chino y completa las preguntas
(2) Lo que más valora un caballero es la rectitud, que es suprema si un caballero valora. la valentía pero no valora la rectitud, se rebelará; si un villano valora la valentía pero no valora la rectitud, robará y robará p>
(3) Zhong You es probablemente el único que no lo hace. No me da vergüenza estar al lado de alguien que lleva una túnica vieja hecha de lino enmarañado Análisis 1. Hecho: visitar 2.C .① La lista de conjunciones es paralela a ② para A. ① preposición, para B. ①②, pero se refieren. a diferentes objetos. D es una partícula modal en la oración.
3. Esta pregunta prueba la capacidad de segmentar oraciones en chino clásico y segmentar oraciones según el significado de la oración. ) "un poco", "rufu", "wei", "yin" (2) "rectitud", "caos", "hao" y "robo" (3) "yi". y "Qi" es 1 punto.
Traducción de referencia: Zhong Yuan, llamado Zi Lu, era nueve años menor que Confucio.
Zi Lu era de temperamento simple. De carácter fuerte y sencillo, llevaba un sombrero estilo gallo y una espada decorada con piel de jabalí. Una vez ofendió e intimidó a Confucio y poco a poco indujo a Zilu a cambiarse a ropa confuciana. El estudiante de Confucio a través de la recomendación de los estudiantes de Confucio.
Zilu preguntó cómo lidiar con los asuntos políticos y dijo: "Primero debo dar ejemplo a la gente y consolarlos y cuidarlos. " Zilu pidió más explicaciones.
Confucio dijo: "Nunca seas flojo. Zilu preguntó: "¿Un caballero valora la valentía?" Confucio dijo: "Lo que más valora un caballero es la rectitud, que es suprema".
Si a un caballero no le queda más remedio que ser valiente pero no defiende la justicia, será rebelde y rebelde. Un villano no tiene más remedio que ser valiente pero no defiende la justicia, por lo que robará y robará.
"
Zi Lu quería escuchar algo, pero no tomó medidas de inmediato por temor a escuchar otra verdad. (Otra traducción de esta oración: Zi Lu escuchó algo pero aún no podía hacerlo. Me temo que escucharé otra cosa.
- Edición de la Editorial de Libros Antiguos de Tianjin) Confucio dijo: "Me temo que el único que puede decidir un caso simplemente escuchando las palabras de una de las partes es ¡Zhong tú! "Zhong You defiende la valentía más de lo que yo puedo usar, por lo que no se aplica". ”
“Una persona con una personalidad como la de Zhong You no terminará bien”. "Me temo que Zhong You es el único que no se avergüenza de estar junto a personas con abrigos de piel y túnicas andrajosas hechas de lino enredado". "El conocimiento de Zhong Yu parece haber llegado al salón principal, pero aún no ha podido entrar al salón interior". "
Ji Kangzi preguntó: "¿Se puede llamar benevolente a Zhong Yu? Confucio respondió: "Un país con mil carros puede permitirle gestionar los asuntos militares y políticos. En cuanto a si tiene benevolencia, no lo sé". " Zilu fue designado sirviente de Ji. Ji Sun preguntó a Confucio: "¿Se puede decir que Zilu es un ministro auxiliar? Confucio respondió: "Se puede decir que es un ministro que está listo para ocupar su puesto". "
Zilu asumió el cargo de funcionario de Pucheng y se despidió de Confucio. Confucio dijo: "Hay muchos guerreros valientes en Pucheng y es difícil gobernar.
Sin embargo, te digo: si eres respetuoso y humilde, puedes controlar a las personas valientes; si eres generoso y honesto, puedes acercar a todos si eres respetuoso y honesto y la sociedad es tranquila; , puedes usarlo para pagar a tus superiores. "Al principio, el duque Linggong de Wei tenía una concubina favorita llamada Nanzi.
El príncipe heredero del duque Linggong una vez la ofendió y huyó al extranjero por temor a ser asesinado. Cuando murió el duque Linggong, su esposa Nanzi quería casarse él. El príncipe Ying le sucedió en el trono.
El príncipe Ying se negó a aceptarlo y dijo: "Aunque el príncipe ha huido, el hijo del príncipe todavía está allí. " Entonces Wei Guo estableció a Zhu Zou como rey, que es Wei Chu Gong.
Doce años después de que Chu Gong sucediera en el trono, su padre Kuai Nai se había quedado en el extranjero y no podía ingresar a la capital de Wei. Estado En este momento, Zi Lu He se desempeñaba como jefe del feudo de Kong Kui, el funcionario del Reino Wei. Luego se rebeló con Kong Kui y trató de colar gente en la casa de Kong Kui. Entonces él y sus seguidores atacaron a Wei Chugong y huyeron. Cuando fue al estado de Lu, llegó al palacio y lo sucedió. Este era el duque Zhuang de Wei. Cuando Kong Kui estaba en problemas. Zilu tenía algo que hacer cuando escuchó la noticia, regresó corriendo de la ciudad de Weiguo. Cuando salió por la puerta, se encontró con Zilu y le dijo: "Wei se escapó de servicio y la puerta de la ciudad se cerró. . Puedes regresar y no sufrir un desastre por él ". "
Zilu dijo: "No se pueden evitar los desastres de otras personas comiendo su comida. "Zi Gao finalmente se fue.
Justo cuando un enviado estaba a punto de entrar a la ciudad, la puerta de la ciudad se abrió y Zi Lu lo siguió. Encontró a Wei, quien y Kong Kui estaban en el escenario.
Zilu dijo: "¿Por qué el rey nombró a Kong Kui? Por favor déjame atraparlo y matarlo. "Cui Qi no escuchó su consejo.
Entonces Zi Lu quería prender fuego a la plataforma. Cai Qi tenía miedo, así que les pidió a Shi Qi y Hu Xiao que bajaran a la plataforma para atacar a Zi. Lu, y cortó el cinturón que ataba el sombrero de Zi Lu. Zilu dijo: "Un caballero puede morir, pero su sombrero no puede caerse. "
Así que se ató el sombrero y lo mataron. Cuando Confucio escuchó la noticia del motín en Weiguo, dijo: "¡Oh, Zhong Yu va a morir!" "Pronto llegó la noticia de la muerte de Zilu.
Entonces Confucio dijo: "Desde que tuve a Zhong Yu, ya no puedo escuchar ninguna mala palabra. "En ese momento, Zigong estaba en un enviado al Estado de Lu y llegó al Estado de Qi. 5. Texto antiguo: "Registros históricos de los discípulos de Zhongni"
Volumen 67, Biografía. de los Discípulos de Zhongni, Parte 7
Confucio dijo: "Hay siete de cada siete personas que tienen buen karma". Todos son personas talentosas: Yan Yuan, Min Ziqian, Ran Boniu, Zhong. Gong. Asuntos políticos: Ran You, Ji Lu. Literatura: Zi You, Zi Xia. Los maestros también son Lu, el Chai es estúpido y las recompensas están vacías. son: Laozi en Zhou; Zang Boyu en Wei; Yan Pingzhong en Qi; Lao Laizi en Chu; Meng Gongchuo en Lu; y Jieshan Ziran fueron ambos sucesores de Confucio. Hui era de Lu, y su nombre de cortesía era Ziyuan. Yan Yuan preguntó sobre Ren y dijo: “Contrólate y vuelve a la propiedad, y el mundo volverá a la benevolencia. "
Confucio dijo: "¡Xianzai regresa! Una canasta de comida y un cucharón de bebida, en los callejones traseros, la gente no puede soportar las preocupaciones y no cambiará su felicidad cuando regrese.
""Regresar es como un tonto; retirarse para salvar el propio egoísmo es suficiente para progresar, y regresar no es una estupidez. "Si lo usas, lo harás; si lo dejas, lo esconderás. ¡Sólo tú y yo tenemos el marido adecuado!" "
Cuando regresé al año veintinueve, mi cabello estaba todo blanco y las pulgas estaban muertas. Confucio lloró de pena y dijo: "Desde que regresé, mis discípulos se acercarán más unos a otros. ". El duque Ai de Lu preguntó: "¿Cuál de mis discípulos está ansioso por aprender?" Confucio le dijo: "Los guapos tienen ganas de aprender, no expresan su enfado y no cometen errores". Desafortunadamente, su vida duró poco y ahora murió. "
El nombre de cortesía de Min Sun era Zi Qian. Era quince años menor que Confucio.
Confucio dijo: "¡Qué filial es Min Zi Qian! La gente no escucha las palabras de sus padres y hermanos. "Si no eres un gran funcionario, no arruinarás tu salario". "Si alguien vuelve a verme, definitivamente estará en Wenshang". "El nombre de cortesía de Ran Geng era Boniu. Confucio lo consideraba virtuoso.
Boniu tenía una enfermedad grave. Confucio preguntó al respecto. Se cortó la mano y dijo: "¡Mi destino es mi marido! ¡Esta persona también tiene esta enfermedad y su vida también es mala! "El nombre de cortesía de Ran Yong es Zhong Gong.
Cuando Zhong Gong preguntó sobre política, Confucio dijo: "Cuando sales, tienes ganas de ver a un invitado distinguido y la gente siente ganas de recibir un gran sacrificio. No hay resentimiento en el país, no hay resentimiento en casa. Confucio consideró virtuoso utilizar Zhonggong y dijo: "Yong también puede hacer el sur". "
Padre Zhong Gong, ***. Confucio dijo: "Los hijos de los bueyes de arar tienen palomas y cuernos. Incluso si quieres usarlos, no los uses. " Ran Qiu, también conocido como Ziyou, era veintinueve años más joven que Confucio. Era el ministro de la familia Ji.
Ji Kangzi preguntó a Confucio: "¿Es Ran Qiu benevolente? Dijo: "Una ciudad con mil casas y una casa con cien vehículos, si lo pides, puedes hacer que se las arregle". No sé sobre la benevolencia. Volvió a preguntar: "¿Es Zilu Ren?" Confucio le dijo: "Según lo solicitado". "
Le pregunté: "¿Has oído esto y lo has hecho? Confucio dijo: "Hagámoslo". Zilu preguntó: "¿Qué has oído y hecho?" Confucio dijo: "Si mi padre y mi hermano están aquí, ¿cómo puedo oír y actuar así?" Zihua preguntó de manera extraña: "¿Te atreves a hacer la misma pregunta y responder a una pregunta diferente?" Confucio dijo: "Si buscas, retrocederás, por lo que avanzarás". Tú también eres un hombre, así que te retiras.
Zhong Youzi se llamaba Zilu, un nativo de Bian. Era nueve años más joven que Confucio.
Zilu era de naturaleza despreciable, aficionado al coraje, recto en ambición, coronado con. un gallo y un delfín, y era un matón. Confucio ofreció una cortesía a Zilu, y Zilu estaba convencido de que se convertiría en su discípulo. "Por favor, ayúdame". Dijo: "Sin cansancio". ”
Para más detalles, consulte: ki/forums/3011/ShowThreadx 6. Ayuda con la traducción
Se omite el texto original y la traducción se publicará directamente: Duanmu Ci, Originario de Wei, llamado Zigong, Bi Confucio era treinta y un años más joven.
Zigong era elocuente y elocuente. Confucio a menudo criticaba su elocuencia.
Le preguntaba: "¿Quién es mejor?". ¿entre tú y Yan Hui?" ¿Mejor? Zigong respondió: "¿Cómo puedo atreverme a compararme con Yan Hui?" Yan Hui, cuando escuchas una cosa, puedes inferir diez cosas; en mi caso, cuando escuchas una cosa, solo puedes inferir dos cosas. Después de que Zigong estudiara con Confucio, le preguntó: "¿Qué clase de persona soy?". Confucio dijo: "Tú eres un recipiente". "
" ¿Qué embarcación? Confucio respondió: "¡Hu Lian en el templo ancestral!" "Chen Ziqin le preguntó a Zigong:" ¿Cómo obtuvo Zhongni un conocimiento tan profundo? Zigong dijo: "El camino del rey Wenwu de la dinastía Zhou no se ha perdido. Está disperso entre la gente". Los sabios han comprendido sus fundamentos, mientras que la gente corriente sólo ha comprendido sus partes distales.
El camino de los reyes civiles y militares existe en todas partes, ¿cómo no va a aprenderlo el maestro? ¿Por qué necesitamos profesores fijos y enseñanza especializada? "Otra pregunta": Confucio tenía que entender los asuntos políticos de cualquier país al que iba. ¿Lo pidió él o alguien más se lo dijo por iniciativa propia? Zigong dijo: "El maestro lo consiguió con sus virtudes de gentileza, bondad, respeto, frugalidad y humildad".
¡La forma en que el profesor lo obtiene puede ser diferente de la forma en que lo obtiene la gente común! Zigong preguntó: "¿Qué tal ser rico pero no arrogante, ser pobre pero no halagador?" Confucio dijo: "Está bien". Sin embargo, no es tan bueno como ser pobre, sino poder disfrutar de seguir los caminos de los santos, ser rico y ser cortés. "
Tian Chang quería provocar una rebelión en Qi, pero temía el poder de Gao Zhaozi, Guo Huizi, Bao Mu y Yan Yu, por lo que quería enviar sus tropas para atacar a Lu. Confucio Al enterarse de esto, dijo a sus discípulos: "El Estado de Lu es el lugar donde están enterrados nuestros antepasados. Es el país de nuestros padres. Nuestra patria está en gran peligro. ¿Por qué no se presentan?" "Zi Lu pidió ir, pero Confucio lo detuvo.
Zizhang y Zishi pidieron ir, pero Confucio se negó. Zigong pidió ir a salvar a Lu, y Confucio estuvo de acuerdo.
Así que Zigong partió, y cuando llegó a Qi, persuadió a Tian Chang: "Está mal que ataques a Lu. Lu es un país difícil de atacar. Sus muros son delgados y cortos. , y sus murallas son pequeñas, su foso es estrecho y poco profundo, su rey es estúpido y cruel, sus ministros son hipócritas e inútiles, y sus soldados y su pueblo odian la guerra. No es posible luchar contra un país así. >
También podrías atacar a Wu, un país con murallas altas y gruesas, fosos anchos y profundos, armaduras nuevas y fuertes, soldados bien seleccionados y llenos de energía, buenos soldados y buenos generales, y armas afiladas. , y ministros sabios que custodian la ciudad "Es fácil de atacar".
Tian Chang dijo enojado: "Lo que dijiste es difícil, pero otros piensan que es fácil; lo que dijiste es fácil. , pero otros piensan que es difícil. Usas estas palabras para enseñarme". "Yo, ¿qué quieres decir?" Zigong dijo: "Escuché que te preocupa atacar a países fuertes en casa y te preocupa atacar a países débiles. países en el extranjero.
Escuché que le otorgaron el título tres veces y falló tres veces. ¡El motivo del sello es que hay ministros en la corte que se oponen a usted ahora que ha capturado el estado de! Lu para expandir el territorio del estado de Qi, si ganas, el rey del estado de Qi será aún más arrogante si ocupas la tierra del estado de Lu, el estado de Qi será más noble; , pero tu crédito no está entre ellos, entonces tu relación con el Rey de Qi se volverá cada vez más alienada día a día.
Esto se debe a que has hecho que el monarca sea arrogante e indulgente, y tus ministros también. Ha sido arrogante. ¡Es difícil lograr grandes cosas por esto! Si el rey es arrogante, actuará arbitrariamente, y si los ministros son arrogantes, lucharán por el poder. con el rey, y pelearás con los ministros de abajo.
Así tu situación en Qi es peligrosa, por lo que es mejor atacar a Wu. Wu, la gente morirá en países extranjeros y el poder de los ministros en la corte quedará vacío. De esta manera, no tendrás ministros fuertes que sirvan como enemigos. El pueblo te condenó y tú eres el único que. Aísla al rey y controla a Qi". Tian Chang dijo: "¡Está bien! Aun así, mi ejército ya fue al estado de Lu, y ahora se retiró y fue al estado de Wu. ¿Por qué los ministros dudan de mí? ¿Qué hacer?" Zigong dijo: "Si no te mueves, déjame ir a ver al Rey de Wu y pedirle que rescate a Lu y ataque a Qi. Entonces podrás llevar a tus tropas a su encuentro".
Tian Chang estuvo de acuerdo con Zigong. Según su opinión, fue enviado al sur para encontrarse con el rey de Wu. Zigong aconsejó al rey de Wu: "He oído que aquellos que siguen el camino real no deben dejar que sus súbditos perezcan, y aquellos que practican la tiranía no deben dejar que sus poderosos enemigos aparezcan. Un objeto de mil libras más un baht o un tael es No es suficiente. Puede haber un cambio.
Ahora, Qi, que tiene miles de carros, está solo ocupando a Lu, que tiene miles de carros, y está compitiendo con Wu por la fuerza. sobre el peligro del rey, y quiero rescatar a Lu. Ser famoso en todo el mundo; atacar al poderoso Estado de Qi para someter al poderoso Estado de Jin, no hay mayor beneficio que este. En la superficie, es para salvar al estado de Lu en peligro de extinción, pero en realidad es para asediar al poderoso estado de Qi. Un hombre sabio no dudará de esta verdad.
Aun así, una vez luché con el estado de Yue. ", y el Rey de Yue se retiró a Kuaiji para cultivarse. Maestro, tiene planes de tomar represalias contra mí.
Por favor, espere hasta que ataque el Estado de Yue antes de escuchar su consejo", dijo Zigong. El Estado de Yue no es más fuerte que el Estado de Lu, y el Estado de Wu no es más fuerte que el Estado de Lu Qi, si el rey abandona el Estado de Qi y ataca el Estado de Yue, entonces el Estado de Qi ya ha pacificado el Estado de Lu.
Además, el rey está en nombre de "preservar el país en peligro y heredar a los herederos cortados". Si ataca a los débiles, si tiene miedo del poderoso Estado Qi, es. no valiente. Una persona valiente no evitará el peligro; una persona benevolente no dejará de salvar a alguien en problemas; una persona sabia no perderá una oportunidad; una persona que sigue el camino del rey no cederá ante los demás. , y los usó para establecer su propia moralidad.
Ahora, si salva el país de Yue y muestra su benevolencia hacia los príncipes, rescata al país de Lu y ataca al país de Qi, y ejerce el poder. En el país de Jin, los príncipes definitivamente se apresurarán a rendir homenaje al país de Wu, se logrará la gran causa de dominar el mundo. Si el rey realmente le tiene miedo a Yue, te pido que vayas al este para reunirte con él. el rey de Yue y pedirle que envíe tropas para seguirte. Esto en realidad dejará el país de Yue vacío y seguirá a los príncipes para atacar a Qi "
El rey de Wu se alegró mucho y envió a Zigong como un. enviado a Yue.
El rey de Yue despejó el camino, fue a las afueras para saludarlo y condujo personalmente hasta la residencia donde descansaba Zigong para visitarlo y le preguntó: "Este es un país remoto. ¿Cómo puede el médico condescender a visitarlo en su solemne ceremonia? ¿Posición?" Zigong dijo: ": Ahora he persuadido al rey Wu para que rescate a Lu y ataque a Qi, pero originalmente quería ir pero tenía miedo de Yue.
Dijo: "Espera hasta que conquiste a Yue. "De esta manera, es necesario conquistar a Yue. Definitivamente.
Además, no tiene ninguna ambición de buscar venganza.