¿Qué significa la nostalgia en Yu Guang? ¿Quién puede traducirlo? ¿Por qué dices que yo estoy aquí y la novia allá? ¿Tiene algo que ver con la experiencia del autor?
Leer este poema nos hace sentir inolvidables. Esta colección de poemas es una combinación de pura belleza y riqueza, con imágenes claras, como sellos, billetes de barco, tumbas, etc. , la concepción artística es de gran alcance y el contenido es rico e implícito, lo que puede despertar asociaciones de lectores en muchos aspectos.
La estructura del poema: en orden cronológico (es decir, cuando era niño, cuando crecí, más tarde, ahora), con las emociones como pistas, con aproximadamente los mismos versos y formato, recitados repetidamente , profundizando las emociones paso a paso. Sublima la nostalgia, la nostalgia y el anhelo por la patria. La estructura de la poesía cambia en unidad, incluido el equilibrio y la simetría de cada sección, y los cambios en la longitud y las oraciones cortas de cada sección, lo que hace que la poesía parezca limpia y desigual.
El poema tiene una melodía de ida y vuelta, canto y suspiro. Hay repeticiones en la misma posición, es decir, estoy aquí... Hay palabras superpuestas: palabras pequeñas, estrechas, cortas, superficiales: Mei, Zhang, Fang, Wan; El autor utiliza estos recursos artísticos para realzar la belleza fonológica del poema.
En resumen, este poema, con su lenguaje conciso y significativo y sus magníficas habilidades artísticas, expresa el deseo del pueblo de la provincia de Taiwán de reunificación a través del Estrecho y la fuerte nostalgia del autor.
La novia hace referencia al anhelo que expresa su nueva esposa luego de que está a punto de abandonar su ciudad natal.
Espero que esto ayude.