Un poema que comienza con la palabra "NOSOTROS"
Poemas sobre Wei 1. Poemas que contienen la palabra "为"
Dou Qun
Huating no lo conoce, pero quién sabe después de proteger a su familia y su país. Paint Crane
Liu Kezhuang
Cuanto más bonita es la prostituta, más hermosa es. Weiwei es conocida por ser la tercera de los Diez enemigos de las flores que caen
<. p>Song BorenRen Wei sintió que a Jean y Qiong Cong no se les permitía informar①. La flor del ciruelo se divide en once pequeños núcleos y dieciséis ramas.
Fan Chengda
Cuida tus pies, protege tu cordura, olvida tus preocupaciones y te ayuda a divertirte. Imagen nº 2 de las flores de las cuatro estaciones de Zhao Chang: Girasol y Hemerocallis
Zhang Yuankai
Los soldados cultivaron arroz y sal, pero Wei ocultó la gramática. La novena de las doce baladas de Wu y Chu
Li Mengyang
Wei Huoqiancheng es vieja, Yikuiding es nueva. Cuatro piezas de neuromúsica
Shao Bao
Chu Yunmeng Xiaoxiang, Wei Qi'ao. "Varios nueve y dos campos de bambú" de Ao Weng Dongzhuang
2. ¿Cuáles son algunos poemas sobre chefs?
1. El poema de la novia en la dinastía Tang - Wang Jian
Vino a la cocina tres días después de la boda y se lavó las manos para hacer sopa.
No sé a qué sabe mi suegra, así que primero haré que sepa a mi cuñada.
Tres días después de la boda, fui a la cocina, me lavé las manos y preparé sopa. Mi suegra no sabía a qué sabía, así que le pidió a mi cuñada que lo probara primero.
2. "Yongyin" - Cao Zhi en la dinastía Han
Compra vino en Gaomiao, haz amigos y viaja conmigo.
Los cocineros chinos preparaban comidas suntuosas, cocinaban ovejas y sacrificaban ganado engordado.
Se coloca buen vino en el salón principal y mis amigos cercanos me siguen para jugar. El chef preparó una variedad de platos y cocinó deliciosas carnes de res y cordero.
3. Oda al cerdo - Su Dongpo de la dinastía Song
Después de limpiar la olla, no queda agua y no se puede sacar leña.
No esperes a que madure para instarlo, estará hermoso cuando el calor sea suficiente.
Lavar la olla, escurrir un poco de agua, quemar leña para contener el fuego y cocerla a fuego lento con un fuego virtual que no emite llamas. Espera a que madure lentamente, no te apresures. Si tiene suficientes calorías, naturalmente tendrá un sabor delicioso.
4. "Banquete de comida fría" - Zhang Ji de la dinastía Tang
Debajo del porche, el chef servirá comida fría, y frente al salón, montará un bola voladora.
Debajo del pasillo del palacio, el chef corta comida fría. Frente al salón principal, hermosas mujeres se visten elegantemente, moviéndose con los caballos, persiguiendo las bolas que ruedan.
5. "Oda a los vecinos" de Su Shi de la dinastía Song
Los tejedores frotan el jade uniformemente y lo fríen hasta que adquiera un color amarillo claro.
Una joven añade agua a la masa, le da forma y la fríe hasta obtener una tierna pasta dorada.
3. El poema sobre la calidez
¿Es el poema de "El calor viaja por el mundo"? Sauvignon Blanc destruye el corazón y el alma.
Las orquídeas son fragantes. La niebla es débil y el viento es violeta.
El Taoyuan es despreocupado y las maravillosas pinturas miran hacia atrás. Yue Ling: El general Fan Gai cantó una canción joven y su horquilla y su correa para el hombro se cayeron del caballo.
Xun Er lo mezcló primero con sus hábiles manos, y Bloom instantáneamente se volvió aún más lamentable. No hay una gota de flores de ciruelo congeladas en los aleros, lo cual es una especie de soledad.
Toca música de hadas, baila Qingluan, recita poemas, haz nieve y abraza a Xuanbing. Cao Rui sólo soporta el rocío del cielo, mientras que Hong Luan no soporta el polvo del mundo.
Ling Bo viste tranquilamente sus calcetines polvorientos y pisa suavemente el agua. No hay flor en el mundo mejor que ésta, más cara o más adecuada en el mundo.
Luna sobre el río Xijiang: El río es fragante y el bosque es muy verde. Yu Ying: La densa sombra y los sauces ahumados se esconden en Yu Ying, y el fragante viento y las flores persiguen las herraduras.
Estado de ánimo azul: delicado, arrogante y frío, grácil y resistente a las heladas. Liu: El hermoso paisaje con tejados verdes y maquillaje rojo, la luz del lago en el pabellón vacío.
Jiao Fangyun: ¿Dónde está Wei Niang? Song Yu ha regresado y los dos lugares están embrujados. Moño de Wei Niang: el agua se escapa y los sapos tragan el jade, el cabello de Wei Niang es fino y difícil de peinar.
Phalaenopsis: Las mangas carmesí son tan bajas como bailar, y las nubes blancas esconden la alta dinastía Tang. Frío tardío: las sombras de los gansos salvajes separados por las nubes, el sonido de los oropéndolas separados por las hojas y el jade en el viento, que significa frío tardío y claro.
Medias de mariposa: Las flores de durazno en la montaña son como fuego, y las dos mariposas vuelven a volar. Yunzhuhong: He tejido infinitas palabras tristes en el marco, pero esta rama de pétalos ahora sonríe en mi sueño solitario.
Lanyi: Lanyi está llena de fragancia. Si no lo aceptas, saldrás herido.
Jinxin: rojo y verde cálidos, jade pulido y exquisito. La vanguardia siguió discutiendo y el telón se deslizó hacia el sur.
Jia Jian: Jia Jian es gris y blanco con escarcha. La llamada belleza está del lado del agua.
Miyunfei: Las nubes fluyen y vuelan, las nubes están hermanadas con los fénix y el humo del horno parece moverse.
Las glicinas cuelgan de las nubes, las flores son adecuadas para la primavera y las hojas densas esconden pájaros, lo cual es fragante y hermoso.
La almohada del sueño está marchita y triste, y el alma regresa al lugar escénico. Aunque estemos a miles de metros de distancia, ¿cómo puede dar tanto miedo el corazón humano? El hielo desaparece en el espejo de agua y las flores de ciruelo se dispersan con el viento. Es el final de la fiesta y la olla espera el amanecer.
Shu Lan: Yang Yu se encontró inesperadamente y se mudó allí; sin embargo, hay una especie de orquídea que contiene la fragancia del país. Dream Orchid: Al recoger orquídeas, la fragancia tiene miedo de caer.
Donde viene gente hermosa, se sientan en el bosque con amor. Guyu: El día 15 después del Festival Qingming, Dou Chenzhi fue nombrado Guyu.
La nieve se rompe durante el Festival Qingming y la escarcha se rompe durante la Lluvia de Granos. Pabellón Moon Shadow: las flores florecen y caen, y la sombra de la luna forma un pabellón. Se preocupa por la otra persona con frecuencia y aún no ha terminado de salir. Quiero irme, quiero quedarme.
Las glicinas rozan los árboles en flor y hay una capa de nubes de colores entre el terciopelo. Las hadas también son cariñosas y las suaves enredaderas se envuelven alrededor de las ramas, emborrachándonos juntos. Pinta una pantalla dorada: las personas en las nubes son las que más extrañan sus hogares. Se apoyan en la luna y miran las montañas, recordando el pasado y admirando el pasado.
Peony Chant: Hay más de mil flores en el mundo, y existen esas flores en el mundo. Al ver sexo hoy, no me iré a casa.
Mal de amores: La mayoría de las mujeres en las nubes están enamoradas, pero no quieren estar enfermas de amor después de eso, solo quieren quedarse dormidas en las hermosas ramas. Hong Luan es cariñosa y no tiene voz de tristeza. Todavía está feliz en el cielo. No vive en el Pabellón Feng de Yaochi. Preferiría tener un amante en el mundo.
Hace mucho tiempo, había una hermosa Gongsun que venía de todas direcciones con su daga desenvainada. El satén es elegante, parecido a una espada, con una imagen hermosa y un sonido hermoso. Yunmo: Una nube se condensa con tinta, el loto está mojado, pero todavía no llueve.
No hay nadie en el alféizar del agua, los pájaros cantan y las flores están fragantes. Imagen del estanque Xia: el brocado de nubes está roto por el telar y la azotea está llena de sol brillante y del estanque Xia.
Hadas de fantasía, volando en el cielo, vienen a descansar. Maravillosa velada: varios petardos anuncian el Año Nuevo y miles de letras rojas se esparcen.
Es aún más lamentable tener una buena jugada de ajedrez antes de terminarla. Humo verde: franjas cortas que descienden por el largo terraplén, con Oriole Chen Wenjing en él.
El humo de Cui Mu no se puede ocultar y Qiaoxi se pinta uno tras otro. Hada Dongting: Montaña Dongting donde vivía la segunda hija del emperador y a menudo nadaba en el nacimiento del río.
El viento de Liyuan se encuentra con la profundidad de Xiaoxiang. Meiyu: Tengo una colega que es tan hermosa como Shunying, puede volar y Yu Pei puede volar. Ella es bonita y tiene una linda voz.
Pabellón Guanyue: Cuando una mujer es tan hermosa como una flor, no olvides que su corazón no tiene límites. Lo siento, no tengo un hogar.
Hua Mulan: Trabajando duro y muriendo. Como hombre, una vez soñé con un tordo. Varias veces se amontonó el pincel de vino encima de la nube para desearle a la princesa Ming.
Río Langya: el arroyo vacío de nieve de la montaña se eleva, los turistas cruzan el arroyo y cruzan el antiguo río. No sé qué tan lejos está el arroyo, pero veo flores brotando de las montañas.
Vueltas y vueltas: El bebé del bosque de bambú camina desde hace cien años frente al cuerpo de terciopelo de bambú verde. El tiempo vuela, el país no es redondo y el barco cruza el estrecho para traer la paz. Splendid Ball: El demonio peonía frente a la cancha no está calificado, pero el loto en el estanque es puro y le tengo un gusto especial. Sólo las peonías son el verdadero color nacional, y cuando las flores florecen, mueven la capital.
Hojas de albaricoque: El viento vuelve a las nubes y atraviesa la lluvia verde, y el lago vuelve a calentarse. Hay albaricoques silvestres y manchas rojas rotas por todas las montañas y llanuras; el agua que flota en el lago parece un césped limpio de un vistazo.
Estudiantes de primaria en la Gala del Festival de Primavera: El sonido de los petardos cumple un año y la brisa primaveral trae calidez a Tusu. Miles de hogares siempre reemplazan los viejos talismanes por melocotones nuevos.
Amor de madre por el mundo: anoche el viento abrió los melocotoneros del pozo y la luna estaba alta en el vestíbulo de Weiyang. La geisha de la familia Pingyang se sintió atraída por el emperador, quien le regaló una túnica de brocado en el clima ligeramente frío fuera de la cortina.
Brujas que murieron en el Reino Unido: Las brujas de Batumi cantaban canciones de bambú y les molestaba que algunas personas se quejaran de tragar demasiado. Todavía estaba decepcionado después de escuchar sobre esto por un tiempo, pero con el paso del tiempo me dijeron qué hacer. Un festín para los poderosos: las linternas brillan sobre los poderosos y las encantadoras muchachas se visten para servir el jarrón de jade. De repente, recordó sus sentimientos, besó el suelo y fingió mirar a Luo Socks para tapar los rastros de llanto.
Gran aventurero: Al mirar los pinos dorados al anochecer, las nubes voladoras todavía están en calma, el cielo es como una cueva de hadas y el paisaje en la peligrosa cima es infinito. Bai Juyi: biografía del libro de un niño pequeño Bai Juyi, Occidente se estancó.
La mampara de la ventana bajo el escenario iluminado por la luna es muy delgada y la fragancia está impregnada. Peixi: Muchas veces envidio al hombre bello del mundo, y el cielo debería preguntar por la dulce madre.
El canto de autopurificación esparce los dientes blancos, sopla el viento y vuela la nieve, y el mar se enfría. Chica amoramor: lluvia, ternura silenciosa.
Pregúntale a un amigo cercano en silencio y en voz alta. Una cara triste y un corazón cálido.
Que el amor sea efímero y vulgar. La peonía canta majestuosamente: China es una flor famosa y maravillosa, y la tierra es más fragante cuando las flores florecen.
Piensa que es un cuadro primaveral, pero gira hacia el atardecer. Dulces bolas de arroz glutinoso de artemisa: seda nueva de cinco colores envuelta con cuernos, servida en un plato dorado con pintura de abanico en bruto. En la temporada de baño de orquídeas, los dos fénix se mueven y el vino de cálamo es claro y hermoso.
Feng Qiuhuang: Dai, ojos llorosos, sentimientos más prolongados. ¿Cómo se puede demandar al amor infinito? Mirando hacia el sureste, un fénix canta para el fénix.
Lanting: Si es primavera y está tranquilo, está en calma y el cielo es brillante y azul. La gaviota Ji Xiang nada en las escamas de brocado; la costa es azul y verde. Zapatos de flor de melocotón: Sauvignon Blanc, en Chang'an.
Jin Jinglan, Qiu Hoof, una fina capa de escarcha brilla en mi tapete como un pequeño espejo. Las luces altas parpadearon; mi deseo se hizo cada vez más profundo, y levanté las cortinas, suspirando y mirando a la luna.
Como un sueño: Anoche llovió y sopló viento, así que dormí profundamente sin consumir vino. -Preguntó el fotógrafo- Begonia sigue igual.
¿Lo sabes, lo sabes? Debería ser la chica verde, regordeta, roja y delgada, He Hannv: la exquisita falda de loto de satén bordada, el patrón carmesí sostiene la cinta rosa que cuelga, la bella hada te mira con frialdad, solo suspirando por el agua que fluye, y su El pulso se queda sin palabras.
La lluvia produce cientos de granos: Grain Rain tiene tres Hous, el primero es Ping Shisheng; el segundo Hou Minggee se cepilla las plumas y el tercero es Hoopoe Dasang; A mediados de marzo, se dice que la lluvia produce cientos de granos, limpios y brillantes.
Cazador con cara de bebé: El general Fengchui caza la ciudad. La hierba se vuelve amarilla en otoño y los ojos del águila se vuelven más agudos; el hielo y la nieve se derriten y los cascos del caballo son particularmente rápidos.
En un abrir y cerrar de ojos, pasamos por la ciudad de Xinfeng y pronto regresamos a Qingliuying. Mirando hacia atrás en Condor Wilderness, miles de nubes del crepúsculo se extienden hacia el horizonte.
Cuídate: soy un caballero, obediente con mi familia y humilde. Elogie la virtud de Gong Xuan y permita que IKEA se gestione internamente.
La mala pero obediente concubina imperial, año tras año.
4. Poemas sobre soldados
Los poemas sobre soldados incluyen:
1. "Nueve terraplenes (Nueve)" de Du Fu.
< p. >Texto original:He estado en el ejército durante más de diez años y puedo trabajar sin injusticias. Todo el mundo es caro y todos quieren avergonzarse de sí mismos.
La batalla por las Llanuras Centrales es entre Di y Rong. El marido tiene cuatro ambiciones, pero es pobre.
Traducción:
He estado en el ejército durante más de diez años, ¿no he hecho ninguna contribución? Lo que la mayoría de los oficiales y soldados valoran es la lucha por el mérito y la codicia por las ganancias. Quiero hablar de mis propias fortalezas, pero me da vergüenza estar en sintonía con ellas. Todavía hay luchas en los Llanos Centrales, sin mencionar las zonas fronterizas. Un caballero tiene sus ambiciones en todas direcciones, ¿cómo puede tener miedo de sufrir?
2. “Trece poemas de Nanyuan” (Parte 5) de Li He de la dinastía Tang.
Texto original:
¿Por qué los peces gordos no toman armas para conquistar los cincuenta estados?
Por favor, vaya a ver las pinturas del héroe fundador. ¿Hay algún otro erudito que alguna vez fue llamado noble de una familia millonaria?
Traducción:
¿Por qué los hombres no se llevan consigo al agudo Wu Gou para recuperar los cincuenta estados de Guanshan divididos por el río Amarillo de norte a sur?
Vaya al Pabellón Lingyan, donde hay retratos de los héroes fundadores, y vea qué erudito puede ser canonizado como el príncipe de cada hogar en la ciudad de la comida.
3. Li He es la prefectura de Yanmen en la dinastía Tang.
Texto original:
Los soldados enemigos avanzan como nubes oscuras, intentando derribar la muralla de la ciudad; nuestro ejército espera en plena formación, y el sol brilla sobre las armaduras. , luz dorada brillando. En otoño suena el fuerte clarín; la sangre de los soldados se oscurece en la noche.
La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Yishui; la helada nocturna es intensa y los tambores suenan lúgubres. Sólo para pagarle al rey, el regreso de la espada y la muerte.
Traducción:
Los soldados enemigos rodaron como nubes oscuras, tratando de destruir la muralla de la ciudad debido a la severidad de nuestro ejército, el sol brillaba sobre las armaduras y el oro; La luz brilló. En otoño, el fuerte clarín sacude la tierra; por la noche, la sangre de los soldados se condensa en un color violeta intenso.
La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Xiao; la noche es helada y los tambores suenan sordos. Sólo para pagar la bondad del rey, sostuvo la espada en su mano y esperaba la muerte.
4. Gao Shi de la dinastía Tang "envió a Bai Shaofu a enviar tropas a Longyou"
Texto original:
La práctica es más importante que Lintao. Para preguntar sobre Shan, ¿por qué no ir a trabajar al condado?
La apariencia militar sigue las plumas rojas, y el color de los árboles resalta las túnicas azules. Quien tenga un brazo roto es demasiado alto este año.
Traducción:
Bai Shaofu llevó a los defensores a Longyou, los dejó lejos y se dirigió directamente a Lintao. ¿Cómo se compara el envío de tropas a Guanshan con el arduo trabajo de los condados?
Todos los soldados llevaban flechas con plumas rojas, lo que hacía que el ejército en marcha fuera más majestuoso. Los árboles de toda la montaña eran verdes, lo que hacía que Bai Shaofu, que vestía una túnica azul, fuera aún más poderoso. Adivina quién puede capturar vivo a los Xiongnu y obligar a Lu a alejarse. Con las estrellas brillando intensamente, este viaje definitivamente derrotará a los Xiongnu.
5. "Siete canciones del servicio militar (Parte 2)" de Wang Changling de la dinastía Tang
Texto original:
Hay una nieve oscura- Montaña coronada en Qinghai, nubes blancas persistentes y una ciudad aislada. Mire el paso de Yumen.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto.
Traducción:
Las largas nubes humeantes y la niebla que se elevan desde el lago Qinghai cubren las onduladas montañas cubiertas de nieve. La antigua ciudad limita con Yumen Xiongguan, a miles de kilómetros de distancia, una frente a la otra. lejos.
En los miles de kilómetros de arena amarilla, las frecuentes batallas han desgastado la armadura de los guardias fronterizos, pero están decididos a no derrotar a los enemigos invasores y no volver nunca a casa.
6. "Fuera de la Fortaleza" de Wang Changling de la Dinastía Tang
Texto original:
Sigue siendo la luna y la frontera de los Qin y Las dinastías Han y el enemigo libraron una guerra prolongada.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
Traducción:
Desde las dinastías Qin y Han, la luna brillante ha brillado así en la fortaleza fronteriza, y los soldados que han abandonado sus hogares a miles de kilómetros de distancia nunca regresarán.
Si hay un general como Li Guang de inmediato, no permitirá que las manos del enemigo crucen la montaña Yinshan.