Colección de citas famosas - Colección de máximas - Siete poemas sobre la marcha militar (Parte 5) ¿Qué tipo de imagen del ejército de la fortaleza fronteriza utilizan las dos primeras líneas del poema "luz del sol" y "bandera roja" para formar una imagen? Breve análisis

Siete poemas sobre la marcha militar (Parte 5) ¿Qué tipo de imagen del ejército de la fortaleza fronteriza utilizan las dos primeras líneas del poema "luz del sol" y "bandera roja" para formar una imagen? Breve análisis

Texto original: El desierto está ventoso y polvoriento, el sol está tenue y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento. El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo.

Agradecimiento

Quienes hayan leído "El romance de los tres reinos" pueden quedar profundamente impresionados por el quinto capítulo "Guan Yunchang calienta el vino y mata a Hua Xiong". Esta es una sección maravillosa para dar forma a la imagen heroica de Guan Yu. Sin embargo, el libro no describe directamente cómo Guan Yu, un hombre soltero, luchó de frente con Hua Xiong, que lideraba 50.000 soldados. En cambio, el libro utiliza este párrafo: (Guan Yu) salió de la tienda y recogió su arma. espada y voló sobre su caballo. Todos los príncipes escucharon el fuerte repique de tambores y fuertes gritos fuera del paso, como si el cielo se rompiera y la tierra cayera, y las montañas temblaran y las montañas se derrumbaran, y todos se sorprendieron. Justo cuando estaba a punto de preguntar, ante el sonido de la campana luan, el caballo llegó al centro del ejército. Yun Chang tomó la cabeza de Hua Xiong y la arrojó al suelo. El vino aún estaba caliente.

Esta pieza literaria es muy concisa y describe el poder de Guan Yu desde la atmósfera en ese momento y las reacciones de los príncipes. En términos de su efecto artístico objetivo, es más fascinante que escribir decenas de rondas de lucha con espadas. El texto de Luo Guanzhong ciertamente tiene su singularidad, pero si evita la narración frontal y utiliza la representación de la atmósfera y la descripción lateral para permitir que la gente imagine la escena de la guerra, no es su primera creación, como se debe decir de Wang Changling. Esta canción "Joining the Army". han sido pioneros y exitosos en la forma de poesía.

“El viento y el polvo en el desierto oscurecen el sol”. Dado que las montañas Altai, Tianshan y Kunlun en el noroeste de mi país se mueven de oeste a este o sureste, se forma una gran trompeta. En el corredor Hexi y el este de Qinghai, y la fuerza del viento es tan grande que cuando sopla el viento, vuelan arena y rocas. Por tanto, "el sol está apagado" sigue a "el viento y el polvo del desierto", lo que no significa que se esté haciendo tarde, sino que el viento y la arena cubren el cielo y el sol. Pero esto no sólo expresa la violencia del clima, sino que aparece como telón de fondo y, naturalmente, desempeña un papel en el desencadenamiento y la insinuación de la situación militar. En esta situación, ¿qué medidas tomó el ejército Tang? No se trata de mantener la puerta cerrada y defender pasivamente, sino de tomar la iniciativa de luchar. Para reducir la fuerte resistencia del viento y acelerar la marcha, los soldados enrollaron hasta la mitad la bandera roja y avanzaron. Estas dos frases se utilizan en "Viento y polvo del desierto" para exagerar un ejército poderoso liderado por la bandera roja. Parece que no es la naturaleza mostrando su poder, sino este ejército que lleva polvo y viento, como una espada afilada, apuntando. directamente en el campamento enemigo. Esto tensa la fibra sensible del lector y hace que la gente sienta que una batalla feroz es inminente. ¿Qué tipo de escena emocionante representarán estos atletas que viajan a través del desierto? Bajo este tipo de suspenso, lea las dos últimas frases nuevamente: "El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo". Se puede decir que esto es una combinación de una caída y una caída. El suspenso del lector sigue al ejército en este momento, pero no se les ocurrió la oportunidad de mostrar sus habilidades en el campo de batalla. A mitad del camino, llegaron buenas noticias de que las tropas de avanzada habían obtenido una victoria completa en la batalla nocturna, e incluso el jefe enemigo fue capturado vivo. La trama se desarrolla rápidamente y es un poco inesperada, pero es completamente razonable, porque el rápido y feroz impulso del ejército cuando sale en las dos primeras oraciones ha insinuado plenamente la moral y el poder del ejército Tang. Estos poderosos y poderosos refuerzos no solo demostraron que la victoria del delantero no fue un accidente, sino que también demostraron que el ejército Tang tenía tropas más que suficientes y estaba seguro de la victoria.

A juzgar por la descripción, el poeta eligió tropas de seguimiento que no se enfrentaron directamente al enemigo, y la "Batalla Nocturna del Ejército del Frente" con resultados brillantes sólo se llevó a cabo desde un lado. Esta es una idea que rompe moldes. Si la batalla nocturna se narrara desde el frente, inevitablemente parecería plana y no podría completarse en una cuarteta corta. Ahora evitamos la descripción positiva del proceso de guerra y lo resaltamos desde un lado, lo que convierte las deficiencias de la cuarteta en sus fortalezas. Permite a los lectores imaginar cuán dura y brillante fue la batalla avanzada de "el desierto está polvoriento y el sol está oscuro" y "la batalla nocturna en Taohebei". De "Se ha informado que Tuyuhun fue capturado vivo", podemos apreciar lo dramática que fue esta expedición. Una batalla feroz no está escrita con voz ronca, sino de manera rápida y ágil, a través de contrastes laterales y toques, lo que permite a los lectores experimentar y ensoñar. Todo esto se expresa en un breve poema de cuatro líneas. Se debe decir que la dificultad de concepción y lenguaje es mayor que la de una historia novedosa como "Calentar el vino y matar a Hua Xiong". ... ...

Suplemento de Agradecimiento

Este poema describe la alegría de los guardias fronterizos que corrieron al frente cuando escucharon la noticia de que las tropas del frente habían ganado la primera batalla y elogió su valentía, el espíritu heroico de matar al enemigo y servir al país desinteresadamente. Este poema es grandioso y apasionado, y barre el habitual estilo triste y desolado de la poesía de la fortaleza fronteriza.

La primera y segunda frase del poema, "El desierto está ventoso y polvoriento, el sol está tenue, la bandera roja está a medio camino de la puerta del campamento", utilizando una estructura de oración invertida, que representa el escena en la que se ordena a los guardias fronterizos ponerse en marcha. "Bandera roja" se refiere a los guardias fronterizos; "medio rollo" no solo expresa la postura de baile de la bandera militar, sino que también transmite la alta moral de los guardias fronterizos cuando se apresuran hacia la línea del frente. El vasto ejército avanzó como una rápida corriente de hierro hacia el mar sin límites, provocando que humo y polvo se elevaran durante el viaje, bloqueando el cielo y el sol, y la luz del sol pareció oscurecerse de repente. Las tres palabras "luz del sol" utilizan la luz débil para exagerar el espíritu majestuoso y la escena de miles de tropas y caballos corriendo hacia adelante. Por el "viento y polvo" salpicados bajo los pies de esta apresurada fuerza de seguimiento, podemos imaginar la fuerza del enemigo en la línea del frente y la feroz batalla esperando refuerzos. Cuanto más rápido es el paso de los soldados, más muestran su espíritu intrépido de avanzar uno tras otro.

La tercera o cuarta frase "El ejército del frente luchó en Taohebei por la noche y informó haber capturado vivo a Tuyuhun" se refiere a la buena noticia de que las tropas del frente obtuvieron la victoria y llegó repentinamente durante la rápida marcha. La palabra "batalla nocturna" tiene infinitas connotaciones. Nos dice que la victoria de capturar vivo al jefe enemigo se gana con esfuerzo. Las batallas nocturnas en el desierto no solo tienen que superar las dificultades que enfrentan los soldados por el clima siempre cambiante, sino también ignorar la fatiga del pomo y los caballos durante la marcha del día. Sin una estrategia profunda y un espíritu de lucha valiente, Es difícil derrotar al enemigo. En el informe de victoria al final del poema, podemos escuchar los vítores de alegría de los soldados de las tropas de seguimiento cuando escucharon por primera vez las buenas noticias, los sollozos abatidos de los jefes enemigos y los gritos emocionantes de la vanguardia durante la sangrienta batalla... Al mismo tiempo, también podemos entender mejor a la vanguardia. ¿Los generales son héroes sabios, valientes e invencibles? !

El rasgo artístico distintivo de este poema es que es implícito, profundo y sugerente. La primera línea del poema describe la escena de la rápida marcha del ejército, pero el poeta sólo escribe sobre el polvo que se mueve en el largo camino político y no escribe directamente sobre el pueblo. La segunda línea del poema no describe directamente cómo los guardias fronterizos marcharon a luchar, sino que escribe "la bandera roja estaba medio enrollada fuera de la puerta del campo", utilizando la bandera roja como metáfora del ejército. Ambas frases describen escenas de operaciones militares y ninguna parece mencionar a personas. Sin embargo, las actividades de las personas en la imagen no sólo son visibles, sino también el cuerpo principal de la imagen. Esto hace que el poema parezca particularmente implícito y profundo. La conclusión del poema también es bastante hábil. Aunque no dice que el ejército del frente ganó, la atmósfera de victoria impregna las palabras. "Para dispararle primero al hombre, dispara al caballo; para capturar al ladrón, primero captura al rey". Si el jefe enemigo es capturado, ¿no estarían los heterogéneos soldados enemigos tan dispersos como pájaros y bestias? Debido a que los poemas están llenos de un espacio más amplio para la imaginación, los poemas logran el efecto artístico de ser exhaustivos en palabras e infinitos en significado.