Hermosas poesías Tang y letras de canciones y su aprecio
"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling
La lluvia fría llegó a Wu por la noche y despedí a mi invitado Chu Shangu bajo la luz brillante.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
Comentario: Este es un poema de despedida. El concepto del poema es novedoso, minimiza los sentimientos de separación de los amigos y reescribe el propio carácter noble. Las dos primeras líneas de la vasta lluvia del río y la solitaria montaña Chushan expresan la soledad de la despedida; las dos últimas líneas se comparan con rizos para expresar la mentalidad abierta y el carácter fuerte. Todo el poema está inspirado en el paisaje, encarna los sentimientos del paisaje, está implícito y tiene un encanto infinito.
"Rencor entre tocadores" de Wang Changling
La joven en su tocador no conoce preocupaciones y sube al edificio verde maquillada en un día de primavera.
De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido y a mi yerno a encontrar un título.
Comentario: Este es un poema sobre boudoir, que describe los cambios psicológicos de una dama de clase alta cuando disfruta de la primavera. La primera frase del poema, contrariamente al significado del título, la describe "sin conocer el dolor": inocente, romántica y llena de fantasía. La segunda frase la describe subiendo las escaleras para disfrutar de la primavera: infantil e ignorante, ingenua y; madurez tardía; la tercera frase gira bruscamente y escribe sobre la visión repentina. El color del sauce evoca emociones: los sauces son verdes, el marido no ha regresado, el tiempo ha pasado y el amor primaveral es fácil de perder; su descubrimiento: lamentó su error de animar a su marido a buscar un título. El poema no escribe deliberadamente sobre el resentimiento y el dolor, pero la profundidad del resentimiento y el peso del dolor quedan completamente expuestos.
"Canción del Palacio de Primavera" de Wang Changling
Anoche el viento abrió los melocotoneros del pozo y la luna estaba alta en el vestíbulo de Weiyang.
El canto y el baile de Pingyang son ahora los favoritos, y el frío primaveral fuera de la cortina se adorna con túnicas de brocado.
Comentario: El poema describe el resentimiento del palacio erótico, pero no hay palabra de resentimiento. El autor se centra en aplicar polvo en la espalda y utilizar iluminación lateral para aclarar la luz y la oscuridad. El poema describe explícitamente la situación de la nueva persona favorecida e implícitamente expresa el resentimiento de la persona mayor que ha caído en desgracia. Una cosa es falsa pero la otra es cierta, y las palabras están cerca pero el significado está lejos: parece que no hay rencor, pero el rencor es profundo parece que no hay odio, pero el odio es duradero; . El método de producir sonidos fuera de las cuerdas sólidas.