Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué son las rimas exprimidas, las rimas chocantes y las rimas conectadas?

¿Qué son las rimas exprimidas, las rimas chocantes y las rimas conectadas?

De la biblioteca 360doc

¿Qué son las rimas exprimidas, las rimas de colisión y las rimas conectadas?

La llamada "rima exprimida" se refiere al uso de la Mismo final que la rima en el poema. Las palabras interfieren con el efecto de la rima.

En términos generales, para los poemas métricos, se permite la métrica incorrecta, pero no la rima incorrecta.

Las rimas en poesía son como las piedras angulares de un edificio. Si los cimientos son inestables, el edificio se derrumbará fácilmente. Utilice la rima para tocar una melodía de ajedrez, como enviar tropas al campo de batalla.

Si no hay un uso regular de la rima, no se llamaría poema métrico. Sería mejor llamarlo jingle o limerick.

Existen varios tipos de tabúes para el sonido del ritmo; también hay más de una docena de tabúes para el ritmo del ritmo.

Por ejemplo, evita la rima. (También conocida como rima descendente). Por ejemplo, el poema rima con "Yidong" y luego rima con "Sanjiang" o "Bageng"... Esta es la rima.

Otro ejemplo es evitar rimas repetidas. Evite las rimas con palabras sinónimas, como la rima de Liuma "flor, flor, flor..." y la rima de Qiyang "fragante, fragante...". Las rimas dobles en un poema son rimas compuestas. Evite también el uso de homófonos consecutivamente en la rima, es decir, rimar oraciones utilizando homófonos de forma continua y sin espacios. Se permite el uso con intervalos...

Los principiantes deben prestar especial atención al hecho de que "rima" y "final" son dos conceptos que no son exactamente iguales. Sin más preámbulos, hablemos de qué son la rima de golpe y la rima de apretón.

Choque de rimas

¿Qué es el choque de rimas? Incluso en la oración sin rima (baijie) (como la tercera oración de Qijue), la última palabra también usa caracteres oblicuos con la misma rima que la rima final.

En la poesía métrica, independientemente de que sea plana u oblicua, si el pie blanco y la rima tienen la misma rima final, es una rima de colisión. Cuando esto sucede en el poema, la rima de todo el poema carece de cambios ricos, lo que hace que su lectura sea aburrida.

Por ejemplo:

"Qijue·Early Spring Light Rain" de Han Yu

La lluvia ligera en la calle es tan húmeda como fresca

El color de la hierba parece lejano pero no cercano

El mejor lugar para ir durante todo el año

El lugar más hermoso del mundo es Yanliu Manchuanghuangdu

El "lugar" en la tercera oración de Baijiao y la rima "su, wu, du" riman con negro (u), y la rima es mixta, por lo que rima con tong y tong (rima mixta).

Pero en este poema, la gente no siente las desventajas de rimas contradictorias, y todo el poema es pegadizo de leer. Debido a que Han Yu tenía excelentes habilidades de escritura, la convirtió en una "rima viva". El autor utiliza "casi pero nada" en la segunda frase. De esta manera, el foco de la lectura de la oración completa recae en la quinta palabra "cerca", ¡lo que hace que cobre vida cuando la lees!

Squeeze rhyme

¿Qué es squeeze rhyme? (También conocido como violación de rima, abuso de rima) es el uso excesivo de palabras con la misma rima en versos que no riman, dificultando su lectura.

Por ejemplo:

"Qijue·Boating at Guazhou" de Wang Anshi

Entre Jingkou y Guazhou

Zhongshan está a sólo unos pocos a unos pasos Montañas pesadas ------ agita las olas y hazlas claras Autoexplicación: 2 montañas, llenas de rima, también llamadas culpables de rima y rimas falsas

La brisa primaveral vuelve a ser verde. en la orilla sur del río ------ agita las olas y aclara las olas Solución: 7 orillas, una rima.

¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?

La "orilla" del pie blanco y la rima "Jian, Shan, Huan" son ambas rimas An (an), que entran en conflicto entre sí. Pero el autor utiliza "tómalo como regreso" en la cuarta frase, haciendo del poema una "rima viva" y eliminando el dolor de la "rima en colisión".

Este poema no sólo acierta en la rima, sino que también la exprime. "Jiangnan Bank" en el poema es una rima típica. Sin embargo, el autor utiliza la palabra "an" en Baijiao, porque la palabra "an" es una palabra acentuada con un significado superficial, lo que también elimina el daño de la rima exprimida. Por lo tanto, este poema también hace que las personas se sientan menos heridas por rimas chocantes y rimas apretadas. ¡Todo el poema se lee con fluidez y fluidez, y se ha convertido en un poema famoso a través de los siglos!

De lo anterior podemos saber que al escribir poemas con rimas o rimas exprimidas no se debe decir simplemente que está permitido o no. ¡Depende de si el autor tiene habilidades avanzadas de escritura y capacidad de control, y de si puede convertir la "rima muerta" en "rima viva"!

Entendamos la clave para usar la rima.

Colisión de rimas

Incluso la última palabra de una oración que no usa rima (como la tercera oración de Qijue) también usa caracteres oblicuos con rimas y finales.

Desde un punto de vista general, la rima de todo el poema carece de variación, lo que fácilmente dificulta la lectura del poema, y ​​no se debe hacer así.

Por ejemplo:

La luna se mueve entre las montañas y los bosques con los cuervos,

Las nubes se mueven con el viento y las sombras de los escasos bambúes son bajos.

Las lágrimas claras se lavan en los sueños.

El sonido de la primavera cae al oeste del pequeño edificio por la noche.

Este poema es vivaz y tiene buenos fundamentos.

Pero siempre hay una sensación de malestar. La rima de la palabra "lavar" aquí es una de las heridas más obvias. Tan pronto como apareció la palabra "lavar", se suprimió la palabra "西" detrás de ella. Cuando leo esto siempre me siento aliviado.

¿Están prohibidas las rimas en la poesía? Hemos aprendido antes que, excepto los requisitos de métrica y rima, la poesía no tiene otras restricciones.

En este poema de ejemplo, la palabra "lavar" que choca con la rima causa daño al poema. El punto clave es que todas las rimas relacionadas en este poema se convierten en "rima muerta".

Rima muerta y rima viva

Si el foco de todo el poema recae en la última palabra: llamamos a ese poema "rima muerta".

Por otro lado, si el foco de lectura de todo el poema recae en otras palabras antes de la palabra rima, llamamos a dicho poema "rima viva".

Por ejemplo, en el ejemplo anterior, el enfoque de las últimas tres oraciones es "bajo", "lavado" y "oeste" respectivamente. En este momento, la rima de la palabra "lavado" inevitablemente. causar daño a todo el poema.

Ejemplo

La lluvia ligera en la calle es tan húmeda como la mantequilla,

El color de la hierba parece lejano pero no cercano.

Es el mejor lugar para ir durante todo el año,

Es mejor que Yanliuman Huangdu.

——Han Yu·Qijue·Lluvia ligera de principios de primavera

En este poema, la palabra 'chu' tiene una rima, pero no sentimos el daño de la rima. Todavía sentimos que todo está mal. El poema es fluido y pegadizo.

¿Cuál es la clave? La clave está en el "casi pero nada" de la segunda frase. El foco de la lectura de esta oración recae en la quinta palabra "cerca", por lo que este poema se convierte en "rima viva". Todo el poema evita con éxito el daño causado por rimas contradictorias.

El gusto perfecto es una demostración plena de la magnífica capacidad de escritura del autor.

Rima exprimida

Significa que en el poema se utilizan demasiadas palabras con las mismas rimas, lo que dificulta la pronunciación de la frase.

Los conceptos de "rima en colisión" y "rima apretada" deberían pertenecer a aquellos "críticos de poesía" que carecen de sentido fonológico y quieren resolver el problema de la fonología y crear una pura "media botella de "Vinagre" punto de vista.

Por ejemplo, "Wan Yan Can Can" es realmente difícil de pronunciar. Podemos decir que el daño se debe a "apretar la rima".

Pero "Wanyanhan" Jie es muy refrescante. ¿Por qué las mismas palabras que riman tienen diferentes expresiones fonológicas?

Esto es algo que aquellos "críticos de poesía" que carecen de sentido fonológico nunca podrán descifrar.

El punto clave aquí es: ‘燀’ es un proceso, pero también es una palabra con acento, por lo que el sonido termina antes de que el significado de la oración se desarrolle completamente en la mente. De esta forma, se pone de relieve el perjuicio que supone “exprimir la rima” a la lectura de frases.

Y "frío" es sólo un sentimiento, y es una palabra acentuada. El significado y la pronunciación en la mente pueden desarrollarse simultáneamente, por lo que el daño de "apretar la rima" no existirá.

Es precisamente por esta relación que los versos que terminan en "燧" pueden convertirse fácilmente en "rimas muertas", mientras que los versos que terminan en "frío" en rima pueden convertirse fácilmente en "rimas vivas". Esto provoca cambios fonológicos completamente diferentes en el desarrollo posterior de todo el poema.

Ejemplo

Jingkou y Guazhou están separados por agua,

Zhongshan solo está separado por varias montañas.

La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río.

¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?

——Wang Anshi·Qijue·Bonchuan Guazhou

En este poema, "Jiangnan Bank" es una rima típica exprimida, pero no sentimos el daño de la rima exprimida. Sigo pensando que todo el poema es fluido y pegadizo.

La clave es que la última palabra "shore" sea una palabra acentuada con un significado superficial, eliminando así el daño de la rima.

De manera similar, la palabra "orilla" aquí también tiene rima. Sin embargo, el autor utiliza "cuídame y devuélvemelo" en la cuarta frase inmediatamente siguiente, haciendo del poema una "rima viva", que también elimina el daño de la "rima en colisión". Nos dejó un canto eterno.

Sanyinping

Si los tres caracteres que riman en un poema Qijue son todos caracteres Yinping, también dañará la rima del poema.

Ejemplo

Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas,

hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces?

La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.

——Wang Zhihuan·Qijue·Liangzhou Ci

En este poema, 'jian', 'shan' y 'guan' forman la rima de tres yin, pero nosotros no No lo siento. Después de haber sido herido por Sanyinping, todavía siento que todo el poema es fluido y pegadizo.

La clave es que la palabra "Wanrenshan" en la segunda frase hace de este poema una "rima viva". Una vida, toda la vida, fonología suave y perfecta, que dura miles de años.

De hecho, este poema también es una obra maestra clásica de "exprimir la rima". También podrías observar más de cerca cómo el autor elimina el daño de "exprimir la rima".

Rima de gravamen

La rima de gravamen son dos oraciones adyacentes que riman utilizando homófonos como palabras que riman. De hecho, esto es perjudicial para la poesía misma. Esto es especialmente cierto en Qijue. Por lo tanto, es muy difícil descubrir cómo descifrar los poemas de ejemplo "lianyun" en Qijue.

Encontramos una canción de Qijue que utiliza homófonos para ilustrar cómo descifrarlo.

Ejemplo

El desierto está polvoriento y el sol está tenue

La bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.

El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche y

informó que Tuyuhun fue capturado vivo.

——Wang Changling·Qijue·Congjunxing

Aunque este poema no es una "rima lian", las palabras "hun" y "hun" todavía tienen el mismo sonido. Pero el autor utilizó "el sol está tenue" en la primera frase para crear una "rima viva". Esto evita el daño causado al poema al agregar homófonos a la rima.

También podemos fijarnos en las siete rimas de una "rima gravamen".

Ejemplo

La hierba de Año Nuevo es mucho más verde y exuberante, y los visitantes más antiguos perderán el camino de regreso.

La lluvia del atardecer no sabe dónde está la desembocadura del río, y la brisa primaveral sólo llega al oeste de Muling.

En la ciudad solitaria, el cielo está lleno de flores y las flores caen, y nadie en las tres casas canta.

¿Te acuerdas de mí cuando estaba en el sur del río Yangtze? Había cinco sauces y algunas ramas bajas frente a la puerta.

——Liu Changqing·Qilu·Shi Cianlu envía amigos

En las dos primeras frases de este poema, los dos homófonos "苋" y "芊" forman la palabra "rima". . Pero el autor utilizó la palabra "yuan" en la primera frase para hacer una broma y convirtió la frase "yuan exuberante" en una "rima viva". Esto evita el daño que causan las rimas.

Del análisis anterior, no es difícil ver que la solución fundamental a la calidad de la rima poética es comprender qué es "rima viva" y qué es "rima muerta". Si todas sus obras son frases de "rima muerta", inevitablemente se dañarán de inmediato.

Me parece que la rima de colisión de la que estás hablando tiene el mismo significado que la rima superpuesta que vi.

Rima duplicada - Cualquier poema que reutilice la rima anterior se llama rima duplicada. Tales como:

La obra está presentada a Lotte Fuyan Yuan Zhen

Es difícil conseguir cosas felices todos los años y no debes quedarte solo cuando seas mayor

p>

¿Alguna vez has visto un barco surcando las olas? Espero que no haya más edificios en el mercado.

La vista del general será alta y el estado de ánimo será fuerte; suficiente para arrojar a Xiaolu;

El templo Sunyuan Hu se puede ver a su conveniencia y no es necesario admirar el lago Jinghu desde la distancia.

Recompensa a Lotte Yuan Zhen

El mundo de los mortales perturba el sol y el oeste, Yun Xin y yo estamos solos;

Hemos estado rodeados por miles de jinetes por un tiempo, por lo tanto, no hay nadie que quiera reunirse conmigo;

Rao Bai ha juzgado cien libros, pero ocho metros de poemas no han sido escritos;

Lo más interesante es que Huang Shudu recientemente se eligió a sí mismo como asesino para ocupar Pihu.

Pagale a Yuan Zhen nuevamente

Ve por Guo Sheng y canta el paisaje nocturno, y trae la luz de la luna de regreso a la montaña Jishan. No hay nada que dibujar;

Soy un joven que trabaja con Pei Chun y sé que el rey está en peligro de luchar contra su enemigo Dulu;

De lo contrario, no existiría el condado de Gusu y se compara a Pitang con el lago Jinghu. .

Existen varios tabúes sobre la rima en la poesía moderna a los que debes prestar atención:

1. Evita las rimas excesivas: las rimas excesivas se conocen comúnmente como rimas descendentes, como la rima. "一东" En los poemas con rima, si los caracteres de la rima "Sanjiang" o la rima "Bageng" riman por error, se llama rima Chu.

2: Evite el uso de rimas: las rimas no están conectadas con el significado de la oración completa, sino que se ven obligadas a conformarse.

Tres: Evite la rima doble: la rima doble significa la misma rima pero rima repetida. Esto está estrictamente prohibido en la poesía moderna, pero no se evita en la poesía antigua.

Cuatro: Evite invertir la rima: conectar dos caracteres para formar una palabra es acomodar la rima, y ​​algunos se pueden usar al revés. Por ejemplo: "secuencial, fresco, ir y venir, generoso, miserable, resplandor, vaca y caballo, tierra y cielo, exquisito, ginseng, Luo Qi, Qin Se, Qian Kun", etc., pero no debe verse obstaculizado por la rectitud. . Si no se puede revertir, se llama rima inversa y no se debe utilizar.

Cinco: Evite la rima muda: la rima muda significa que el tono no es fuerte o el significado no es obvio. Por ejemplo, las palabras "忡,浇" en la rima de "东" son así. 'Pa' significa flor, pero la palabra 'Pa' no suena. "Fang" significa fragante, pero la palabra "Fang" no suena. Y así sucesivamente, y así sucesivamente.

6: Evite las rimas inusuales: las rimas excéntricas también se denominan "rimas peligrosas" o "rimas difíciles", que son caracteres poco comunes, como "瀀瀀" en la rima oriental.

Siete: Evite las rimas compuestas: cualquier palabra con el mismo significado, como "flor, flor, flor" en la rima Liuma, "fragancia, fragancia" en la rima Qiyang y "once" en la rima Yun. Las palabras "preocupación" y "dolor" tienen todas el mismo significado. Las rimas dobles en un poema son rimas dobles y deben evitarse.

Ocho: Evitar rimas diferentes Si una misma palabra tiene rimas diferentes debido a la diferente pronunciación y a los diferentes significados, es una rima diferente si se rima por error. Por ejemplo, la palabra "Chong" se interpreta como "Fudu" en la rima de Erdong y "guizhong" en la rima de Er Song; la palabra "Jiang" se interpreta como "enviar" en la rima de Sanjiang, pero en la rima de Sanjiang se interpreta como; "Paradero" "Explicación"; la palabra "Xian" en la primera rima se interpreta como la palabra "Xin".

Nueve: Evite las violaciones de la rima: las violaciones de la rima también se llaman rimas, es decir, las palabras con la misma rima no se usan en las rimas (en la misma línea de poesía).

Wu Ming también conocía a Qianqian. Parece que esta teoría proviene de las "Ocho enfermedades de la poesía".

Término antiguo para el ritmo de la poesía. Liang Shenyue, de la dinastía del Sur, propuso que se deberían evitar ocho defectos en la poesía, a saber, la cabeza plana, la parte superior de la cola, la cintura de avispa, la rodilla grulla, la rima grande, la rima pequeña, el botón lateral y el botón recto.

Según "Wenjing Mifu Lun":

¿Cabeza plana? Se refiere al primer y segundo carácter de un poema de cinco caracteres que no debe tener el mismo sonido que el sexto y el séptimo. caracteres (Tongping, arriba, ir, entrar).

¿El extremo superior significa que el quinto carácter no puede sonar al mismo tiempo que la cruz (se puede ignorar la rima).

¿Cintura de avispa? Significa que el segundo carácter de un poema de cinco caracteres no debe tener el mismo sonido que el quinto carácter. Las palabras son gruesas en los extremos y delgadas en el medio, como la cintura de una avispa. .

¿Rodillas de grulla? Significa que el quinto carácter no puede sonar igual que el decimoquinto carácter. Significa que los dos extremos son delgados y el centro es grueso, como las rodillas de una grulla. (Más recientemente, Cai Kuanfu dijo que entre los cinco personajes, el que tiene el primer sonido sonoro y el del medio con un sonido sordo se llama Bee Yao, y el que tiene la primera y la última palabra con sonidos sordos y el del medio con un sonido sonoro es Crane's Knees.)

Dayun? Se refiere a poesía de cinco caracteres. Por ejemplo, si se usa "Xin" como rima, los caracteres "人, jin, vecino, cuerpo, Chen. " no se puede agregar a los nueve caracteres superiores (es decir, entra en conflicto con la rima).

Xiaoyun? se refiere a aquellos que tienen ofensas superpuestas además de la rima (es decir, la ofensa entre los nueve caracteres).

¿Pang Niu? Un Niu grande, es decir, una oración de cinco caracteres con la palabra "luna" Palabras como "鱼, yuan, Ruan, Yuan" y otras palabras que suenan igual. ya que la palabra "luna" no está permitida.

¿Zheng Niu? Un Xiao Niu, es decir, "Ren, Ren, Ren, Ru" están agrupados. Ya existe la palabra "Ren" en la oración de cinco caracteres y "Ren, Ren". , Ru" no se puede reemplazar. La palabra "" causa la enfermedad de los cuatro tonos.

La declaración de Shen Yue fue criticada por Zhong Rong y otros en ese momento. "Canglang Poetry Talk·Poetic Style" de Song Yanyu también decía: "No hay necesidad de ceñirse a esto al escribir poesía, y no hay evidencia de los malos métodos".

2017-08-19? Editado por Wudie