Colección de citas famosas - Colección de máximas - Ensayo de artes del lenguaje en estudios de comunicación

Ensayo de artes del lenguaje en estudios de comunicación

Comportamiento verbal y comportamiento no verbal en la comunicación intercultural

Resumen: El comportamiento verbal es la razón principal de la comunicación, y el comportamiento no verbal es un medio auxiliar importante del comportamiento verbal. Intercultural

En la comunicación, mantener la simpatía y la familiaridad es un principio que ambas partes deben seguir. El propósito de este artículo es discutir el comportamiento comunicativo no verbal y su relación con la comunicación no verbal.

Basado en la discusión de la relación entre los comportamientos de comunicación lingüística, este artículo profundiza en el conflicto entre ellos y presenta algunas sugerencias sobre cómo evitar conflictos y protegerlos

Discusión en profundidad y Analizar la armonía entre ambos.

Guan Ruici: comportamiento verbal; comportamiento no verbal; comunicación intercultural

Existen dos canales para la comunicación humana: el comportamiento verbal y el comportamiento no verbal.

Porque. En la vida, la gente se comunica principalmente a través del lenguaje. En la investigación

Durante la comunicación, las personas generalmente solo prestan atención al comportamiento verbal y lo ignoran

Vea el comportamiento no verbal. Sin embargo, la misma función comunicativa del comportamiento verbal

En comparación con el comportamiento no verbal, el comportamiento no verbal puede transmitir información de manera más verdadera y precisa.

Expresar eficazmente emociones y otras funciones. En la comunicación intercultural se utiliza el mismo lenguaje.

Por la misma razón, la expresión no verbal es en gran medida inevitable.

La tierra se verá afectada por la cultura, y la misma forma aparecerá en diferentes culturas.

También puede tener diferentes significados, y estas diferencias surgen en la comunicación intercultural.

A menudo provoca malentendidos entre las dos partes y afecta gravemente a la comunicación entre sí.

Internacional. Este artículo tiene como objetivo analizar la comunicación verbal y la comunicación no verbal en la comunicación intercultural

Análisis de la comunicación.

Primero, comunicación ciega no verbal

1. La definición de comunicación no verbal

“La comunicación sin habla (comunicación sin habla) se refiere a

El propósito es influir en la salida de factores distintos del lenguaje en un determinado entorno de comunicación.

Aquellos factores que contienen el valor de la información para el destinatario.

Puede ser producido por humanos o creado por el entorno. ,,[']

La comunicación no verbal en sentido amplio incluye la comunicación no verbal en sentido estricto. comunicación personal no verbal

El procesamiento de señales no verbales que pueden ser significativas en la mente de otras personas

Es un proceso que refleja el comportamiento no verbal en

p>

En una situación o contexto específico, ocurre solo o junto con el lenguaje

La comunicación no verbal es un tema de investigación interdisciplinario, abarca un amplio espectro e involucra a muchos. campos del conocimiento, como:

Antropología, psicología, comunicación intercultural, sociolingüística, etc.

La comunicación no verbal básicamente se puede dividir en dos categorías: una es.

El lenguaje corporal (Bodyhanguage) se refiere a la comunicación de información a través de los movimientos de varias partes del cuerpo humano, incluido el movimiento de la cabeza, las expresiones faciales y el contacto visual. Flujo, gestos, postura, contacto corporal, etc. Uno es la información comunicativa que proporciona el individuo combinada con el entorno /p>

Concepto, orientación espacial, silencio, etc. >

2. Características de la comunicación no verbal

En comparación con la comunicación verbal, la comunicación no verbal tiene varias características /p>

Punto: En primer lugar, muchos comportamientos no verbales lo son. ambiguos y son diferentes.

Una cultura o región tiene muchas connotaciones diferentes o incluso contradictorias.

Si se sabe muy poco sobre este fenómeno, es fácil confundirse y. Se malinterpreta una vez que se está en una cultura diferente. En segundo lugar, la comunicación no verbal no está estructurada, es decir, la comunicación no verbal no tiene una estructura de tipo o patrón fijo, la gran mayoría de la comunicación no verbal. es

inconsciente y desorganizada. La comunicación no verbal también está conectada.

La comunicación verbal tiene un principio y un final y tiene una duración limitada. no es así, como después de una acalorada discusión o debate.

Aunque las dos partes ya no hablan, las ricas expresiones faciales siguen ahí.

Transmitir mucha información.

3. Métodos de comunicación no verbal

El comportamiento verbal y el comportamiento no verbal tienen sus propias reglas. Personas

Las palabras, oraciones y otros símbolos del lenguaje utilizados en la comunicación lingüística son los siguientes

Tienen la función de expresar emociones. La comunicación no verbal también es un sistema de símbolos.

El sistema también tiene sus especiales características simbólicas y la función de transmitir información.

Por ejemplo, las expresiones faciales humanas se pueden transmitir a través de los ojos, las cejas, la boca, la nariz y los músculos faciales.

Las variaciones de movimiento transmiten alegría, tristeza, sorpresa, miedo, enfado y desprecio.

Vista, confusión y otras emociones. Por tanto, la comunicación no verbal es un tipo de comunicación que transmite información e intenciones comunicativas mediante la codificación y decodificación de señales no verbales.

El proceso del amor. De esto, podemos derivar el siguiente modelo básico de comunicación no verbal:

Emisor de información (codificación) - señal no verbal (decodificación) - receptor de información Como se muestra en la figura anterior, la información se envía. Tanto el remitente como el receptor son partes de la comunicación.

En el contexto de tu propia cultura, conocimiento, experiencia, psicología, etc.

Así como enviar y recibir información en contextos específicos.

La sensación de "sólo una corta distancia" provocada por las diferencias culturales se vuelve natural.

Sobre este asunto. Para evitar conflictos, debemos intentar conscientemente evitar utilizar las mismas palabras.

La conducta verbal entra en conflicto con la conducta no verbal. Además, si se trata de un comportamiento lingüístico se utiliza para obtener efectos comunicativos especiales.

Los comunicadores deben prestar especial atención al comportamiento no verbal en los conflictos.

Y considere si la otra parte puede aceptar dicha información contradictoria de manera oportuna, para

evitar conflictos innecesarios. Por tanto, la importancia más práctica del estudio de la comunicación verbal y la comunicación no verbal

la relación entre comunicación y cultura radica en

resolver el problema del conflicto cultural en la comunicación intercultural. .

En tercer lugar, confirmar la relación entre la comunicación oficial y la comunicación no verbal.

En segundo lugar, la comunicación intercultural

La comunicación intercultural se refiere a personas con diferentes culturas. fondos (Mensaje

La comunicación entre el remitente y el receptor del mensaje, es decir, la compilación del mensaje

Personas de diferentes orígenes culturales envían o reciben codificación y decodificación.

En primer lugar, cabe afirmar que las formas del lenguaje como la pronunciación, la gramática y el vocabulario sin duda desempeñarán un papel insustituible en la comunicación intercultural. En segundo lugar, cuando la comunicación lingüística tiene El papel de la comunicación no verbal. a la hora de sustituir, mantener o incluso rescatar la comunicación cuando existe una barrera no se puede subestimar

Como todos sabemos, poder hablar y escribir en otro idioma no significa eso

. No habrá desviación en la comprensión de este idioma.

Después de todo, el significado superficial es limitado y el factor decisivo de la comprensión está estrechamente relacionado con la cultura. >En relación, los factores culturales a menudo se esconden detrás de las palabras, incluidos

incluidos muchos factores de comunicación no verbal.

En la comunicación intercultural, las personas tienden a prestar más atención al lenguaje.

La corrección, idoneidad y aceptabilidad del comportamiento se pasan por alto fácilmente.

El impacto de las diferencias culturales en los comportamientos, métodos y resultados de la comunicación lingüística.

Malentendidos y conflictos. A menudo ocurren. Aunque el transporte y la comunicación avanzados significan acortar el tiempo y el espacio entre personas de diferentes orígenes culturales, no eliminan las diferencias psicológicas de las personas. Algunos estudiosos creen que en la comunicación cara a cara. , solo alrededor del 35% del contenido de la socialización de la información es comportamiento verbal, y el resto es a través de la comunicación no verbal. Algunas personas en Sichuan creen que el 90% de la información proviene de la comunicación no verbal. Esto muestra la importancia de la comunicación no verbal en la comunicación interpersonal.

Puedes ver que en la comunicación, el comportamiento y el comportamiento de una persona a menudo proporcionan mucha más información que sus expresiones y gestos naturales.

La información reflejada por el comportamiento verbal es más real que la reflejada por la comunicación verbal.

Verdadero, más preciso y más adecuado para transmitir implicaciones implícitas. Confiar en signos no verbales

para juzgar las verdaderas intenciones y pensamientos de la otra parte puede

experimentar mejor el contenido de la comunicación que solo se puede entender con palabras, para comunicar

Calidad sublimada. En muchos idiomas no puedo expresarme bien o desprecio el uso del lenguaje.

Las conductas de comunicación no verbal pueden o deben sustituirse para transmitir la ocasión.

Introducir conductas lingüísticas para hacer la comunicación más precisa y expresiva. Si existe una barrera del idioma en la comunicación intercultural, la dependencia del comportamiento no verbal será mayor.

Por supuesto, debemos

tener una comprensión integral y correcta del papel de la conducta comunicativa no verbal

en todo el proceso comunicativo y su relación con comportamiento verbal. Por un lado, debemos ver que estamos fuera de África.

El comportamiento verbal aislado suele dificultar la obtención de resultados.

Propósito de la comunicación; por otro lado, también debemos darnos cuenta de que el comportamiento no verbal es solo

un significado claro que sólo puede expresarse en un contexto determinado, un

El comportamiento no verbal sólo puede combinarse con el comportamiento verbal u otro comportamiento no verbal.

Cerrar para ofrecer información clara. Sin comportamiento verbal, solo

Comprender o estudiar el significado de un comportamiento no verbal suele ser un trabajo duro. Chen Yuan cree: "Los seres humanos tienen la mayor cantidad de actividades de comunicación.

Por supuesto, la herramienta de comunicación importante es el lenguaje, pero la herramienta de comunicación no es de ninguna manera

solo el lenguaje. De hecho , las interacciones sociales ocurren a menudo La mezcla de lenguaje y lenguaje.

Herramientas no verbales "

En la comunicación verbal, existe una relación amo-esclavo entre el lenguaje y el no lenguaje.

Objetivamente hablando, el lenguaje es el principal medio de comunicación, lo cual es algo natural.

La tierra ocupa una posición dominante y las señales no verbales son un poderoso auxiliar del lenguaje.

Herramientas. No debería haber ninguna acción para confirmar esta relación amo-esclavo.

Agítalo. En general, el comportamiento de comunicación no verbal tiene un gran impacto en la comunicación verbal.

El comportamiento juega un papel importante y complementario. Contiene seis aspectos: complementariedad, conflicto (Ting), repetición (r paraguas), ajuste (re, lating), énfasis (evento), reemplazo (sustituto). [,]

En primer lugar, el objetivo principal de la comunicación debe realizarse a través de medios lingüísticos.

Ahora bien, si bien las señales no verbales transmiten mucha información, son perjudiciales para la comunicación.

Hay información limitada de valor práctico y ninguna información en absoluto.

La ley se compara con una expresión verbal limitada pero sistemática.

Las señales no verbales proporcionan la comunicación necesaria para una comunicación fluida.

Las situaciones internacionales se utilizan para fortalecer y complementar los medios del lenguaje. En segundo lugar, desde una perspectiva de comunicación

Desde una perspectiva, la naturaleza y función de los dos son muy diferentes. A veces

y otros aspectos representan con precisión y delicadeza las actividades psicológicas del comunicador, formando

por ejemplo, describiendo vívidamente la forma y el estado del movimiento de las cosas, etc.

La enseñanza con palabras y hechos juega un papel irremplazable. Pero las señales no verbales son sombras.

Es un factor muy importante que afecta el efecto de la comunicación lingüística y puede ser multifacético.

Puede expresar de manera rica y precisa actividades psicológicas más delicadas.

En comparación con el comportamiento verbal, los medios no verbales tienen muchas ventajas:

Más confiables; (2) A veces, más convenientes y más apropiados. Sin embargo, cuando yo

Los científicos están seguros de que las señales no verbales tienen muchas ventajas sobre el comportamiento verbal.

Al mismo tiempo, también debemos darnos cuenta de sus limitaciones: (1) Comunicación no verbal.

No estructurado, a menudo desorganizado y flexible (2) No

La mayoría de los comportamientos verbales ocurren inconscientemente.

Es fácil producir ambigüedad; (3) Los diferentes orígenes culturales crean un comportamiento no verbal.

A los investigadores les resulta difícil encontrar cosas como fonemas, sílabas, palabras y oraciones.

Analizarlo y estudiarlo con otras unidades de análisis claras.

En cuarto lugar, el conflicto entre la comunicación ciega al lenguaje y la comunicación no verbal.

Hable sobre el conflicto entre el lenguaje y la comunicación no verbal.

Antes, necesitamos comprender la semántica convencional y el significado implícito de las palabras.

Semántica. La llamada "semántica convencional" se refiere principalmente a una palabra o frase.

O el significado de útero en una frase. Significado

En general, se entiende que no habrá ambigüedad en circunstancias específicas.

Justicia. Al mismo tiempo, la semántica regular también incluye esas extensiones regulares.

Significado. Por ejemplo, la palabra cerdo significa literalmente "cerdo", pero la palabra también se usa a menudo para describir a una "persona codiciosa". Generalmente se considera que ambos significados pertenecen a la semántica convencional. y "semántica implícita"

se refiere a palabras, frases u oraciones que normalmente no se reconocen.

El significado del conocimiento. Debido a su baja frecuencia de uso, esta semántica resulta difícil para los comunicadores.

No se puede confiar en que el lenguaje en sí revele su semántica implícita, por lo que a menudo

130

es necesario determinarlo a través de medios no verbales. Algunas palabras

La semántica implícita es infinitamente rica, y estas palabras implícitas infinitamente ricas

Según la semántica convencional de las unidades lingüísticas, el significado es escaso, denso o positivo.

O la conexión contraria. Debido a que la semántica implícita no sólo está oculta sino que también

y su contenido es diverso, no siempre es fácil hacer implícitos el comportamiento y el lenguaje no verbal

y mantener la coherencia semántica. Semántica implícita

Podemos entender tanto el comportamiento verbal como el no verbal sin la ayuda del comportamiento no verbal.

Las direcciones semánticas de las palabras a veces entran en conflicto.

En resumen, el conflicto entre lenguaje y no lenguaje tiene tres resultados:

(l) Hace que el receptor de la información se sienta abrumado y no pueda determinar la transmisión.

Qué información es cierta. (2) La combinación de los dos transmite uno.

Efectos de fusión especiales. Esta mezcla no es una simplificación de las dos semánticas.

Una única superposición, pero un lenguaje especial creado sobre esta base.

Una atmósfera de justicia o emoción. (3) Ambos están emparejados, pero sólo líneas no verbales.

La información transmitida es cierta.

En la comunicación intercultural, una lista de idiomas utilizados por los hablantes del idioma de destino.

Cuando las habilidades comunicativas son deficientes, el comunicador debe aprender de las palabras fragmentadas de la otra parte.

Puedes imaginar lo difícil que es entender las verdaderas intenciones de la otra parte.

Saber. En este momento, el papel del comportamiento no verbal adquiere especial importancia.

El comportamiento no verbal debe desempeñar un papel en la comunicación intercultural

Deben cumplirse las siguientes condiciones: el comportamiento en sí debe ser el portador de la codificación

<; p>y los procedimientos de decodificación deben ser familiares para ambas partes;

Esta forma debe ser reconocida por ambas partes. Si se utilizan cargas diferentes en ambos lados.

La comunicación se produce cuando las formas corporales (comportamientos no verbales) expresan un determinado significado.

Obstáculos. Por ejemplo, mantenga juntos el pulgar y el índice y estire los otros tres dedos.

Esta acción significa "muy bien, no hay problema" en la cultura británica y estadounidense.

Pensar es "tres" en China, pero es cruel en algunos países latinoamericanos.

El comportamiento del embalaje. [3]

El conflicto entre el comportamiento verbal y el comportamiento no verbal es más que una simple confrontación.

Tiene impacto negativo. De hecho, muchas veces lo hacemos de forma intencionada o no.

Aprovecha bien el conflicto entre ambos para obtener algún efecto de comunicación especial.

Frutas. Por ejemplo, si se combina con una expresión facial agradable, tiene una connotación negativa.

Esta afirmación puede parecer poco sincera o "de broma".

Duerme. Por tanto, en la comunicación se debe mantener la armonía entre el comportamiento verbal y el comportamiento no verbal.

La coherencia es crucial.

5. Evite conflictos y mantenga la armonía

1. Utilice la "biblioteca de señales pública * * *"

La llamada "biblioteca de señales públicas" se refiere al conocimiento de ambas partes y a la experiencia.

Superposición dentro del rango. Sólo cuando existe una biblioteca de señales de este tipo,

sólo se puede aceptar correctamente lo que el remitente quiere transmitir.

Por ejemplo, el gesto de la mano "V" puede transmitir correctamente el significado de "victoria" a través de la comunicación.

Ambas partes se basan en esta información previa.

2. Utilizar el contexto correctamente

El contexto determina el significado de la conversación. El diálogo siempre ocurre

En un determinado momento, lugar y contexto cultural específico, nace el discurso

En gran medida, el éxito y la comprensión se basan en la comprensión que tiene el comunicador de la cognición del contexto.

Comprensión y decisión. El contexto incluye contexto no verbal, contexto lingüístico y

contexto cognitivo. El contexto no verbal incluye la situación de comunicación y los cuerpos de ambas partes.

Partes, estatus y relaciones entre sí y contexto sociocultural.

El contexto lingüístico y el contexto cognitivo se refieren al prefacio, el lenguaje y el proceso de la conversación.

Además del análisis exhaustivo por parte del hablante de muchos factores que afectan la eficacia de la comunicación,

la capacidad de juzgar. Debido a las diferentes experiencias de fondo de los comunicadores individuales,

esto conducirá inevitablemente a diferencias en las capacidades cognitivas y de decodificación del remitente y del receptor del mensaje

lo que, en última instancia, conducirá a diferencias. en las capacidades cognitivas y de comprensión de ambas partes.

Sexo y desequilibrio.

Debemos interpretar y comprender correctamente un contenido concreto en un contexto concreto.

Es decir, debemos observar los elementos del contexto de manera integral. Si decimos que la comunicación lingüística es intrínseca

Si la habilidad se vuelve ambigua debido a diferentes contextos, entonces no es lenguaje.

Un acto de habla es generalmente una expresión de emoción o emoción, que puede ser rica y precisa.

Expresar con precisión las actividades psicológicas del comunicador. Al mismo tiempo, en términos de eficiencia,

el primero no se puede comparar con el segundo. En diferentes contextos, ¿verdad?

La decodificación de señales no verbales puede lograr la perfecta integración de emoción y escena. Cada

Ninguna conducta no verbal se produce de forma aislada, y no todas lo son.

Quiere transmitir conscientemente un mensaje. Porque la comunicación no verbal suele ser impredecible, difícil de detectar y omnipresente a lo largo de toda la comunicación.

En este proceso. La comunicación no verbal refleja mejor el verdadero estado de una persona.

Títulos, actividades psicológicas y valores. [’]Entonces, sólo hay dos partes en el diálogo.

La construcción unificada y la comprensión del contexto permiten la integración orgánica del discurso y el contexto.

Solo respondiendo unos a otros la comunicación puede ser efectiva y fluida. Intereses correctos

El uso del contexto puede evitar conflictos entre el comportamiento verbal y no verbal.

Otro requisito previo importante.

Cabe señalar que el lenguaje no verbal debe reconocerse en la comunicación intercultural.

La información conductual debe protegerse estrictamente para que no sea estereotipada o superficial. Eliminar las interferencias provocadas por las diferencias culturales en las conductas de comunicación no verbal.

Intenta evitar conflictos y lograr una comunicación armoniosa a través de conductas verbales y no verbales.

3. Comprender correctamente las señales no verbales

La comunicación exitosa está lejos de depender únicamente de la comprensión del contexto.

Ya basta. Entre las funciones comunicativas de la conducta no verbal, destacan sus funciones de acompañamiento y coordinación.

Tiene especial importancia la función de asistencia a la expresión del lenguaje. Líneas no verbales y verbales

En muchos casos, las armonías se producen de forma inconsciente.

Es decir, las conductas no verbales que acompañan a las verbales son muy importantes.

La mayoría de ellas son habituales. Por lo tanto, la correcta decodificación de señales no verbales

comprender el significado profundo de las expresiones verbales es crucial y es una garantía importante para la correcta comprensión del habla.

En algunas situaciones, los comunicadores necesitan utilizar algunos de forma consciente.

El comportamiento no verbal está en armonía con el lenguaje para que ambas partes puedan aprovecharlo.

Algunos comportamientos no verbales determinan si el mensaje que transmite el comportamiento verbal es positivo o no.

Efectivamente. Debido a que generalmente no hay un solo comportamiento no verbal relacionado con un comportamiento verbal, si un comportamiento no verbal se desvía del principio de mantener la armonía en el lenguaje, la otra parte puede estar insatisfecha con lo que ha recibido.

Este mensaje expresa confusión. Por lo tanto, mantener la armonía entre el comportamiento verbal y el habla y el comportamiento no verbal también garantiza que se transmita cada comportamiento no verbal.

Las informaciones no entran en conflicto entre sí.

4. Evite los conflictos culturales

El comportamiento no verbal, al igual que el comportamiento verbal, tiene diferencias culturales obvias en muchos aspectos.

Las personas de un mismo país o grupo étnico

los comportamientos de comunicación no verbal no son exactamente iguales, incluso en la misma región,

personas de diferentes ocupaciones, edades y niveles educativos.

A veces, el comportamiento no verbal puede ser muy diferente. En una cultura, la dirección semántica del comportamiento no verbal que acompaña al comportamiento verbal es la armonía.

Armoniosos, pero en otra cultura, la semántica de los dos es diferente.

Puede haber conflictos. La falta de comprensión de otras culturas puede provocar malentendidos

Sesgo en la comprensión del comportamiento no verbal. Por ejemplo, dicen los chinos

Cuando están llenos, habitualmente se dan palmaditas en el estómago con las manos. Aquí

"Pat vientre" significa "lleno", que es la interpretación de la cultura china;

En la cultura americana, significa una mano está "llena".

Su garganta, los dedos extendidos y las palmas hacia abajo, significa "ya llegó".

Heret ""']

Vale la pena señalar que el comportamiento no verbal es más diferente que el comportamiento verbal.

Los conflictos culturales causados ​​por diferencias de comportamiento son más graves. Comportamiento no verbal

Al igual que el comportamiento verbal, también es portador de cultura. Cultura y no cultura

La comunicación verbal también es inseparable y el comportamiento no verbal también puede considerarse confianza.

Los medios de transmisión de información son también producto de la cultura y * * * producto de una determinada sociedad.

Los mismos hábitos y diferentes culturas producen diferentes códigos de conducta. No verbal

La formación de la conducta verbal suele estar determinada por un determinado entorno cultural.

En la comunicación intercultural, las percepciones de las diferentes culturas sobre la información contradictoria dependen de.

En el aporte de información del lenguaje, comportamiento no verbal y cultura de la otra parte

Familiaridad. Por lo tanto, las diferencias culturales conducen a malentendidos y conflictos culturales.

El principal motivo del brote. El conjunto principal de diferencias culturales en la comunicación no verbal

Ahora los siguientes aspectos:

En primer lugar, diferentes culturas, comportamientos y métodos de comunicación no verbal son

no lo hagas. El mismo mensaje se pronunciará en distintos idiomas y en distintas culturas.

Comportamientos y métodos de comunicación oral. En la mayoría de los países y regiones del mundo, la gente asiente con la cabeza, al igual que en algunas partes de África.

País, la gente sacudió la cabeza en señal de acuerdo.

En segundo lugar, diferentes culturas tienen diferentes comportamientos y métodos de comunicación no verbal.

Lo mismo. Algunos gestos o acciones se pueden utilizar en muchos países.

Usado, por lo que el mensaje es básicamente el mismo. Pero en la comunicación intercultural

Al utilizar estos gestos, primero debemos comprender con precisión su significado y prestar atención

a la ocasión en la que se utilizan.

En tercer lugar, las diferencias culturales, los comportamientos y métodos de comunicación no verbal.

Lo mismo. Algunos medios o comportamientos de comunicación no verbal en diferentes culturas.

Existen diferentes ámbitos de uso en . En algunos lugares todavía hay algo de altura.

El sexo sólo se utiliza en determinadas culturas o idiomas. Por ejemplo:

Los chinos y los occidentales tienen diferentes interpretaciones de la distancia cercana.

En algunos países occidentales la gente se aplaude, se abraza y se besa.

Las mejillas son algo muy común, pero en China generalmente no se usan.

Comportamiento de contacto de especies.

Debemos resolver el conflicto cultural en la comunicación no verbal en la comunicación transcultural.

El problema es comprender el significado del comportamiento no verbal en otras culturas

Ten en cuenta tres principios: Primero, presta atención a algún tipo de comportamiento no verbal.

No debemos olvidar que en la comunicación real suelen existir muchos tipos de líneas no verbales.

Coordinar acciones al mismo tiempo. En segundo lugar, nadie puede enumerarlo y describirlo.

Dibujar todas las conductas no verbales de cada cultura. Sin embargo, si los estudiantes comprenden correctamente algunos fenómenos no verbales comunes en situaciones de comunicación intercultural, la información verbal y conductual puede brindar una descripción general de la información requerida.

Entendimiento cerrado. En tercer lugar, primero debemos comprender lo que está bien y lo que está mal en nuestra propia cultura.

Solo a través del comportamiento verbal podemos entender el comportamiento no verbal de otras culturas. Soy 1

Por lo tanto, para lograr la comunicación verbal y la comunicación no verbal

En aras de la armonía, debemos prestar total atención a los conflictos culturales en la comunicación no verbal.

El problema La clave del éxito o del fracaso de la comunicación intercultural reside en tratar correctamente la cultura.

Diferencia. La base de la investigación en comunicación intercultural reside en la investigación cultural comparada.

Míralo. Revelar similitudes entre diferentes culturas a través de la comparación cultural.

Y las diferencias, así como los malentendidos y conflictos que puedan surgir en la comunicación.

Además de la interferencia cultural, lograr una comunicación intercultural fluida y exitosa. Por lo tanto,

Para lograr este objetivo, primero debemos aprender a eliminar la interferencia cultural.

Método correcto y decente. Comprender el lenguaje no verbal del país de destino

Comprender el propósito a la vez que comprende el significado y las características de las acciones y medios comunicativos.

Cultura inglesa y cultura de la lengua materna: la cultura de las conductas y medios de comunicación no verbal.

Donde residen las diferencias y los conflictos culturales. En segundo lugar, debemos aprender a ser correctos y apropiados.

Métodos para abordar las diferencias culturales y los conflictos culturales. Comprender correctamente el significado y las características culturales de la lengua existente

No lengua en la estructura del discurso que combina el comportamiento verbal con el comportamiento no verbal

Comportamiento del habla. río