¿Qué es el espíritu de equipo en inglés?
(Consideración global, concepto global, espíritu de cooperación, espíritu de servicio). La base del trabajo en equipo es el respeto por los intereses y logros individuales. El núcleo es la cooperación, y el nivel más alto es la fuerza centrípeta y la cohesión de todos los miembros, que refleja la unidad de los intereses individuales y los intereses generales, asegurando así el funcionamiento eficiente de la organización. La formación del espíritu de equipo no requiere que los miembros del equipo se sacrifiquen. Más bien, las demostraciones de personalidad y experiencia en desempeño aseguran que los miembros puedan lograr tareas y objetivos juntos, y una voluntad clara y un enfoque de colaboración generan una motivación intrínseca genuina. El espíritu de equipo es parte de la cultura organizacional. Una buena gestión puede colocar a todos en la posición correcta mediante la forma organizativa adecuada y aprovechar plenamente el potencial del colectivo. Sin una cultura de gestión adecuada, una buena actitud laboral y profesionalidad, no hay espíritu de equipo.
Pregunta 2: ¿Cómo se dice espíritu de equipo en inglés? Espíritu de cooperación
Ejemplo bilingüe
¿El dinero disponible se refiere al efectivo?
1. Intenta inculcar el espíritu de equipo a sus empleados.
Inspiró con éxito el espíritu de equipo entre sus empleados.
2. El jefe cree en desarrollar un fuerte trabajo en equipo.
El jefe está convencido de la importancia de desarrollar un fuerte espíritu de equipo.
Si tienes dudas, ¡pregunta!
Pregunta 3: Espíritu de equipo ¿Cómo se dice espíritu de equipo en inglés?
Pregunta 4: ¿Cómo se dice estilo de equipo en inglés? ¿Son lo mismo el estilo y el espíritu de equipo? ¡Hola!
Estilo de equipo y espíritu de equipo
Estilo de equipo
Espíritu de cooperación
Pregunta 5: Esta frase explica muy bien cuál es la traducción al inglés de espíritu de equipo. Esta frase explica muy bien qué es el espíritu de equipo.
Pregunta 6: ¿Cómo se dice espíritu de equipo en inglés?
Pregunta 7: Espíritu de equipo ¿Cómo se dice espíritu de equipo en inglés?
Pregunta 8: ¿Cómo se dice espíritu de equipo en inglés? Espíritu de cooperación
Ejemplo bilingüe
¿El dinero disponible se refiere al efectivo?
1. Intenta inculcar el espíritu de equipo a sus empleados.
Inspiró con éxito el espíritu de equipo entre sus empleados.
2. El jefe cree en desarrollar un fuerte trabajo en equipo.
El jefe está convencido de la importancia de desarrollar un fuerte espíritu de equipo.
Si tienes dudas, ¡pregunta!
Pregunta 9: "Espíritu de equipo" es un adjetivo. ¿Cómo se dice cooperación en inglés?
Sea cooperativo
Esto es absolutamente cierto
Pregunta 10: ¿Cómo traducir el espíritu de equipo al inglés? El llamado espíritu de equipo significa simplemente conciencia general.
(Consideración global, concepto global, espíritu de cooperación, espíritu de servicio). La base del trabajo en equipo es el respeto por los intereses y logros individuales. El núcleo es la cooperación, y el nivel más alto es la fuerza centrípeta y la cohesión de todos los miembros, que refleja la unidad de los intereses individuales y los intereses generales, asegurando así el funcionamiento eficiente de la organización. La formación del espíritu de equipo no requiere que los miembros del equipo se sacrifiquen. Más bien, las demostraciones de personalidad y experiencia en desempeño aseguran que los miembros puedan lograr tareas y objetivos juntos, y una voluntad clara y un enfoque de colaboración generan una motivación intrínseca genuina. El espíritu de equipo es parte de la cultura organizacional. Una buena gestión puede colocar a todos en la posición correcta mediante la forma organizativa adecuada y aprovechar plenamente el potencial del colectivo. Sin una cultura de gestión adecuada, una buena actitud laboral y profesionalidad, no hay espíritu de equipo.