Colección de citas famosas - Colección de máximas - Entra si entiendes la poesía antigua.

Entra si entiendes la poesía antigua.

Shangshan Zaoxing

Año: Dinastía Tang

Autor: Wen

Escuela: Cinco Principios

Categoría: Detención

Comencé a reclutar sacerdotes por la mañana, sintiéndome triste por mi ciudad natal.

El pollo canta en Maodian y la gente camina por Banqiao en medio del frío.

Hojas de muérdago cayeron en el camino de la montaña y flores de color naranja en la pared del puesto de avanzada.

Como pensaron en Ling Du Meng, los gansos regresaron a casa con una carga completa.

Anotar...

"Shangshan Departs Early" es uno de los poemas famosos de la dinastía Tang. Fue escrito por el poeta cuando dejó Chang'an. Entre ellos, "La luna en Maodian está llena de gallos y se desprecia la escarcha en el puente" se ha convertido en un dicho famoso. La palabra "zao" es el centro de la descripción del poema. Todas las acciones, escenas y emociones del poema giran en torno a ella y es el foco de la cámara.

El primer verso, "Levantándome por la mañana para marchar al trono, visitando tristemente mi ciudad natal", describe el momento y el estado de ánimo de la partida del poeta. El poeta se levantó antes de que sonara la campana de la posada, lo que demuestra que el poeta estaba ansioso por subir a la montaña lo antes posible. La palabra "nostalgia" indica el motivo de la jubilación anticipada del poeta y expresa su sueño inquieto y el dolor interior de la nostalgia.

El segundo pareado "La luna en Maodian está llena de gallos, y Banqiao está helado y desierto" cuenta lo que el poeta vio y escuchó cuando salió por primera vez de la oficina de correos. Aquí, el poeta utiliza el hilo rojo de la emoción para poner un collar de cuentas nominales, formando para nosotros una colorida imagen matutina: el gallo mantiene la cabeza en alto y canta para abrir una nueva página del calendario. En este momento, la luna menguante todavía cuelga en el cielo occidental y la fría luz de la luna acompaña los pasos de los primeros viajeros en el viaje. "Mo Daojun sale temprano, ya que hay mucha gente caminando temprano". En el puente de una sola tabla frente a la tienda cubierto de escarcha plateada, se han dejado huellas de peatones. Después de que el poeta consideró cuidadosamente sus palabras y frases, apareció en el papel una imagen conmovedora de una mañana helada. Hay una frase famosa en el poema de Ma Zhiyuan "Tian Jing Sha" de la dinastía Yuan: "Los cuervos se oscurecen en las viejas vides, el agua fluye sobre el pequeño puente y el viento del oeste y los delgados caballos en el viejo camino". . Si lo remontamos a sus orígenes, tenemos que decir que atrajo el interés de "Frost Morning Picture" de Wen. El segundo verso describe el canto de un pollo, la forma de la luna menguante, las huellas de las personas, la representación de la escarcha plateada, el sonido, el color, la luz y la temperatura, pero lo más destacado sigue siendo la palabra "mañana", pero el poeta hábilmente La palabra "mañana" se visualiza y concreta.

El triplete "Las hojas de muérdago caen en el camino de la montaña, y las ramas son hermosas en el famoso muro" fue algo que vi cuando estaba escribiendo "Morning Walk". Las "hojas de muérdago" se marchitan y las "flores de naranjo amargo" florecen, lo que indica el inicio anticipado del festival a principios de la primavera. "Vaya temprano" a principios de la primavera, con escarcha en el suelo y hojas de muérdago por todo el camino temprano en la mañana. Cuando sientes el frío en primavera, la palabra "明" rompe el frío y la oscuridad del amanecer, dando a la gente la confianza y la fuerza para darle la bienvenida al sol rojo. Al mismo tiempo, la palabra "明" llega tarde, lo que también implica la oscuridad del cielo al avanzar, reflejando así la salida "temprana". Algunas personas consideran el primer pareado y este pareado como "escenas de otoño", aparentemente porque están en el sur y no saben que hay heladas y los patrones de crecimiento del muérdago y la naranja amarga en el norte a principios de la primavera.

Al final del verso, "A causa de mis pensamientos y sueños, los gansos regresaron al estanque lleno de gansos salvajes". El siguiente verso está escrito sobre el sueño que tuve la noche antes de salir temprano. . Significaba ver escenas conmovedoras de flores brillantes y el sol naciente, así que recordé el sueño de anoche. En el sueño vi gansos salvajes retozando y un hermoso estanque sinuoso desbordándose. Quizás me reúna con familiares en casa dentro de unos días. ! Estos dos poemas son muy sutiles. Originalmente se refiere al deseo del poeta de regresar a casa y reunirse con sus familiares. Sin embargo, el poeta evitó la línea recta y tomó el camino equivocado, utilizando la imagen del "estanque lleno" para transmitir el significado de la esperanza de reunirse con su familia lo antes posible. Esto forma una concepción artística perfecta que se hace eco del primer pareado, resalta aún más el motivo de su partida anticipada y expresa el fuerte estado de ánimo del poeta al regresar a casa.

Además de ser bueno para crear escenarios alrededor del centro y expresar emociones, el final es sutil y elegante, y la confrontación inteligente es una característica artística que no se puede ignorar. Los dos pareados del medio no sólo tienen excelente sonido, color y luz, sino que también tienen una fuerte sensación de espacio arriba y abajo, adelante y atrás, lo que profundiza la sensación de la gente de la imagen tridimensional del poema.

La razón por la que la gente recita este poema es que realmente refleja algunos sentimientos comunes de los viajeros comunes en la sociedad feudal a través de imágenes artísticas distintivas. Shangshan, también conocido como Chushan, se encuentra en el sureste del condado de Shang, provincia de Shaanxi. El autor abandonó Chang'an en los últimos años del emperador Xuanzong de la dinastía Tang y pasó por este lugar.

La primera frase muestra un escenario típico de "salir temprano", que es muy general. Cuando me desperté por la mañana, las campanas de los carruajes y de los caballos ya sonaban dentro y fuera del hotel. Se han insinuado muchas actividades como montar a caballo y conducir. La segunda frase trata sobre el autor hablando de sí mismo, pero también se aplica a los pasajeros comunes y corrientes. Es bueno quedarse en casa mil días, pero es difícil salir un rato. En la sociedad feudal, debido a muchas razones, como dificultades de transporte y malas relaciones interpersonales, la gente corriente a menudo se mudaba a otros lugares y no se atrevía a viajar muy lejos. El poema "Viajar y pensar en la ciudad natal" puede despertar las emociones de los lectores* * *.

Tres o cuatro frases siempre han sido populares. Mei Zeng le dijo a Ouyang Xiu: El mejor poema debería ser "una escena difícil de describir, como ante tus ojos, con infinitas opiniones". Ouyang Xiu le pidió que diera un ejemplo. Citó estas dos frases y "Pájaros extraños cantan en la naturaleza y el sol poniente asusta a los viajeros". También preguntó: "El camino es difícil de recorrer". ¿No es difícil viajar? "La gente solo sabe que pueden expresar sus pensamientos y sentimientos, pero no saben que no se necesitan una o dos oraciones en la segunda oración. Solo menciona las cuatro palabras "encontrar un lugar", pero el sonido es sonoro. y la imagen está llena, lo cual es realmente raro. Si es difícil de apilar, por muy claras que sean las palabras y por muy armoniosas que rimen, pero puedo escribir sobre paisaje, ¡cómo puedo hacerlo! "Rima sonora" e "imágenes completas" son condiciones necesarias para todos los buenos poemas. Li Dongyang propuso estos dos puntos como las condiciones subordinadas de "no usar una o dos palabras ociosas, solo mencionar palabras", que pueden explicar las características artísticas de estos. dos poemas Las llamadas "palabras funcionales" se refieren a varias palabras distintas de los sustantivos; las llamadas "palabras indicativas" se refieren a la selección y combinación de sustantivos que representan paisajes típicos. Estos dos poemas se pueden dividir en diez sustantivos que representan. Diez tipos de paisajes: pollo, sonido, pelo, tienda, mes, persona, rastro, tablero, puente, escarcha. Aunque las palabras "sonido de pollo", "maodian", "huella humana" y "banqiao" en el poema son. todos combinados en "atributivo más palabra central". "Frases radicales", debido a que todos los atributos son sustantivos, el significado específico de los sustantivos aún se conserva. Por ejemplo, la palabra "sonido de pollo", la combinación de "pollo" y "sonido". "No puede llamar la atención. ¿Imagen visual? ""Maodian", "Travel" y "Banqiao" son similares a esto.

En la antigüedad, por razones de seguridad, los turistas solían quedarse en casa lo más temprano posible y el gallo cantaba temprano para observar el cielo. Como el poeta escribe sobre salir temprano, el canto del gallo y la luna son el escenario característico. Maodian es un paisaje único en la zona montañosa. "El canto del gallo en la luna en Maodian", los viajeros en Maodian se levantan y miran al cielo cuando escuchan el canto del gallo, hacen las maletas y se levantan cuando ven la luna en el cielo, y muchas otras cosas se muestran vívidamente. .

Del mismo modo, para los primeros viajeros, Banqiao, Shuang y la gente de Shuang también eran paisajes distintivos. El autor emprendió el camino antes de que amaneciera el gallo y se pusiera la luna menguante, lo que puede considerarse como un "viaje temprano", sin embargo, ya es "la helada de Banqiao desierta", en realidad "Mo Daojun se va temprano, los primeros viajeros son; atestado"!

Estos dos poemas, que están compuestos de sustantivos puros, describen la escena de la muerte temprana. Son frases realmente buenas con "ricas imágenes".

La frase "Las hojas de muérdago caen en el camino de la montaña y el nombre de Zhihua está escrito en la pared" describe el paisaje en el camino. Hay muchos naranjos amargos y robles en el condado de Shang y en el área de Luonan. Las hojas de roble son grandes. Aunque en invierno se seca, todavía permanece en las ramas. No fue hasta principios de la primavera del año siguiente, cuando las ramas estaban a punto de brotar, que se cayeron una tras otra. En este momento han florecido las flores blancas del naranjo amargo. Debido a que todavía está oscuro, las flores blancas de naranja amargo al lado de la pared son más llamativas, por lo que se usa la palabra "明". Se ve que el poeta nunca olvida la palabra "salir temprano".

El paisaje al inicio del viaje le recordó al poeta el paisaje de su ciudad natal que apareció en su sueño anoche: "Todos los gansos salvajes están regresando al estanque, la primavera está aquí, la ciudad natal". está cruzando el río, regresando al estanque a hervir agua para mantenerse caliente, y los gansos salvajes se divierten. ¡Pero yo estoy lejos de casa, descansando en Maodian y corriendo por el camino de la montaña! "Du Mengling" complementa la nostalgia de Maodian por la noche y se ocupa de "regresar a casa" de principio a fin; el paisaje de la ciudad natal en el sueño y el paisaje del viaje forman un marcado contraste. Lo que veo en mis ojos es el "sendero del muérdago", y lo que pienso en mi corazón es "el estanque lleno de gansos salvajes". La escena de "salir temprano" y el sentimiento de "salir temprano" se expresan perfectamente.