¿Una colección completa de jerga de Beijing?
Extractos de la jerga de Beijing
Pequeño y estúpido: un aprendiz que hace trabajos de baja categoría y trabajos ocasionales en una tienda o en una estación de muelle.
Shui San'er: el nombre para el suministro de agua en el antiguo Beijing proviene principalmente de Shandong.
Llame al reloj: dialecto de Beijing, dónde informar o echar un vistazo, es decir, saludar.
Habla: el idioma hablado en Beijing, es decir, el significado del habla, y la pronunciación del habla es el significado original.
Dar la vuelta: en dialecto de Beijing, significa caer en desgracia.
Explota el templo - dialecto de Beijing, que expresa consternación e impaciencia.
Lian Jiazi: una persona que practica artes marciales en el dialecto de Beijing.
Limen es una organización no gubernamental que prohíbe fumar y beber en el antiguo Beijing. Es similar a una religión en la forma. Dispone de una "Oficina Limen" para gestionar los asuntos. A los participantes los llamaban "Limen" y decían: "Tengo un 'umbral' para negarme a fumar y beber". "
Ciego: en dialecto de Beijing, significa desafortunado y acabado.
En el lugar, el personal de seguridad pública se apresuró a acudir al lugar del incidente para solucionar el problema.
Nian Nujiao Son - dialecto de Beijing, dile a los demás lo que quieres decir, pero deja que las personas que están a tu lado lo escuchen deliberadamente
Mentir - dialecto de Beijing, que significa perder los estribos
<. p>Pollo - —La abreviatura de faisán, también conocida como "perra", es el nombre de una prostitutaEste proceso - el significado de este período en el dialecto de Beijing
Tirar. mi trasero. Dialecto de Beijing, es decir, principalmente.
Dialecto de Beijing, a medio hacer,
Dialecto de Montana-Beijing, una persona que puede tener la última palabra. p>Limpiar el suelo - dialecto de Beijing, vergonzoso, vergonzoso? br & gt
La gente era muy supersticiosa en el pasado, creyendo que la esperanza de vida humana es fija. "Ha llegado el momento" significa que la vida humana ha llegado a su fin.
Argot infantil recomendado al estilo de Beijing
Petardos: utilizados por los viejos pekineses para empujar. La barra de hierro de la estufa es también llamado pinza de fuego
Último y último, en el dialecto de Beijing, el significado de último y final a veces se simplifica a "último"
No importa qué, de Beijing. significado del nuevo dialecto, suena "tacaño"
Es solo un bulto - desaparecido
Acerca de "cuchara" - "cuchara" significa dialecto de Beijing. Significa pelear y pelear. "Cuchara apuntando hacia arriba" significa golpearlo con una cuchara.
Heng - la pronunciación simplificada de "hengshi" en el dialecto de Beijing, y "hengshi" es una variante de "hengzheng", que significa aproximadamente, de todos modos. tal vez
Liu Xi'er: en dialecto de Beijing, usa la nariz para inhalar, lo que significa que no es claro.
Es un poco al revés: dialecto de Beijing, "un poquito". se refiere a experiencias desafortunadas y suerte; el llamado "tiempo atrás" significa mala suerte, mala suerte. Es muy supersticioso que las personas que son asesinadas en una casa traigan mala suerte. hay un dicho de "casa sucia"
Gurong significa arrastrarse por el suelo, dialecto de Beijing
Ahogarse - en dialecto de Beijing, significa enterrar y pisotear. significa suicidio.
Karma, pecado. Establecer una puerta del dragón - dialecto de Sichuan, que significa charla informal
Dialecto de Beijing, significa mucho tiempo. >
No. - Otro nombre para prisión o centro de detención
Película - "Película" es una estafa, y película es una tarjeta de presentación, un nuevo dialecto de Beijing
Una selección de la jerga de Beijing
Maozhu - dialecto de Beijing, significa no tener nada que hacer y también significa esconderse
Sustituto - también conocido como "t", que significa RMB. a Doyle.
Mami - la camarera del bar karaoke.
Miedo a las cucharas - dialecto de Beijing, no sé el significado de OK, es una broma.
Todos los trabajos: la palabra clave de Beijing, es decir, venderse, es decir, prostitutas.
Al lado de - es decir, apego, de donde proviene el término "al lado de la familia".
Ge: dialecto de Beijing, que significa varios temperamentos y peculiaridades. En ocasiones se utiliza como adjetivo para describir algo o algo.
Vagabundo - es decir, deambulando en la sociedad sin trabajo u ocupación. Dialecto de Beijing.