La importancia de la escritura china clásica
En los tres casos anteriores, la palabra "Zhi" va seguida de Jin y Ling respectivamente, y no hay ningún verbo predicado correspondiente a Jin y Ling delante de ella. En este caso, la palabra "Zhi" se usa como verbo y se traduce como "ir, ir, ir". Después de colocar el arma, abandoné mi armadura y me llevé a mis tropas. ③A medida que pasa el tiempo, ya puedo distinguir a las personas con mis pies. En los tres casos anteriores, la palabra "Zhi" se utiliza después de "Qing", "Gu" y "Jiu" para formar una sílaba de dos caracteres.
2. El significado básico del significado chino clásico
1. Elevándose, elevándose, ahora: vibración~. Los disparos fueron fuertes.
2. Participar en, trabajar: trabajar~. ~Descansa. ~Industria.
3. Espera, continúa: ~ no (respectivamente). ~Caos. ~Caso. ~ Guerra. ~Informe.
4. Hacer, hacer, lucirse, crear: ~mal. ~Desventajas. ~ Meme. ~Precioso. ~Estado. ~Color. ~Para. ~Difícil. ~Departamento de Delitos (delitos penales).
5. Actuar como:~. ~ Tesoro. ~ Cortar (ser casamentero). ~Mirando desde la muralla de la ciudad (cuando la gente está en el campamento y observa durante la guerra, se sienta y observa el éxito o el fracaso de los demás).
6. Crear: Crear~. Escribe ~. ~ Qu. ~esa persona.
7. Productos terminados literarios y artísticos: ~productos. Inmortal ~.
8. Igual que "hacer".
9. El lugar de fabricación y procesamiento de artesanías antiguas: Fang.
10. Participar en ciertas actividades:~". ~Hazlo. ~Muerte.
3. En chino antiguo, el significado de escritura es ㄗㄨㄛˋ 1. A partir de ahora en Inicio: Vibración~
El sonido de los disparos es fuerte
Para mantener, continúa: ~Caos 4. Haz. hacer, mostrar: ~Mal. p>
~Tallos
~Condición
~Crimen (Hacer el mal y violar la ley). p>5. Actuar como: ~. ~Tesoro.
~Mira desde la pared (gente parada en el campamento durante la guerra). >
6. Crear ~.
~Esa persona. Productos terminados literarios y artísticos: inmortal
8. y procesados:
10 Realizar determinadas actividades. ~Hazlo.
~Muerte. Para los antepasados (1) Taller, taller de artesanía [taller] El emperador Ming construyó un palacio pero los términos solares no eran armoniosos,... pero la etiqueta no se repitió, lo que se llamó un edicto para el pueblo.
——¿"Reflexión"? Wei Zheng (2) es otro ejemplo: construir una casa (taller); presentar ideas (seminario de carpintería) (3) Acerca de Zu (1) (saber) Ver a Zu nuevamente (todos los estudiantes excepto los del taller leen); Zu). De la gente, desde el primero.
La gente de repente se puso de pie y tomó medidas. En forma de oráculo, como la forma del primer collar.
Significado original: la gente se levanta) (2) Igual que el significado original [levantarse], levantarse. ——"Shuowen" son dos obras de la dinastía Ming.
——"Li Yi" lo hizo ascender al trono. ——"Book No Escape" fue escrito junto con Zi Xie.
——"Poesía·Qin Feng·Wuyi" Hagámoslo. ——"Kaogongji" sirve a la gente.
——"Li Zhou? Juez" hasta tres sacrificios. ——"¿Ritual? Después del sacrificio especial, hay una obra maestra.
——"Libro de los Ritos"? "Entonces hazlo Li Yun. ——¿"Zuo Zhuan"? "Los veintitrés años de Xianggong" fue escrito por She Se.
——¿"Las Analectas de Confucio"? El invitado "avanzado" pronunció un discurso. —— ¿"Libro de ritos"? Los pequeños instrumentos, como el amanecer, son hechos por durmientes.
——El "Alabanza a la pintura de Buda" de Su Songshi tiene al enviado de Hongdong, Du Jun. dijo. —— "Notas varias de la prisión" de Fang Bao (3) Otro ejemplo: detener (trabajar y descansar; vivir) (4) comenzar a trabajar [levantarse a trabajar;
— - "Yuefu Poems" - "Prefacio a Dong Shaonan" de Tang Zongyuan - "Peach Blossom Spring" de Tao Jin Yuanming La familia Tian está sufriendo y la chica de al lado tiene frío por la noche.
——Li Bai de la dinastía Tang, "Quedarse en casa al pie de la montaña Wusong" (5) Otro ejemplo: hacer esfuerzos (contribución; fuerza); ganarse la vida (trabajar duro (trabajar duro en la agricultura); Yi (trabajar con determinación); cría de animales (cría de animales), pastoreo); juego (trabajo duro (trabajo, trabajo)); Obras, obras de Shennong.
——"Yi·Xici" En la época de Zhou y Qin, todos los eruditos tenían la misma opinión. —— "Lunheng" fue escrito por Wu Ding en la dinastía Tang y escrito por Shengjun.
——¿"Mencio"? A pesar de la inacción de Chou Sun y el Rey, no hubo negligencia en este momento. El cielo parece nubes.
——"Mencius" El hielo está hecho de escarcha, y la búsqueda de madera comienza con los macollos. ——"Tokyo Fu" de Zhang Han Heng La niebla ha desaparecido a medias.
——¿"Los viajes de Xu Xiake"? Viajar a Huangshan (7) es otro ejemplo: hacerse rico (levantarse); convertirse en maestro (Xing Xing); (rebelión); participar en Relación (hacer conexiones, conectar) (8) Hacer; crear; participar en algún tipo de actividad [hacer; hacer] ¿No hay consecuencias para el iniciador? ——¿"Mencio"? Huiliang Wangshang "Así que es el estudio del yin y el yang, una máquina maravillosa como la esfera armilar." - "¿Lo fue? Zhang Heng Zhuan" "Trabajando en vano por los nudos".
——"Yi Xi Ci Xia" hizo espadas para el rey de Chu. —— "Sou Shen Ji" de Jin Qianbao. Hice una espada para el rey Chu.
Tu padre hizo una espada para el rey de Chu. Haz dos placas de hierro.
——Shen Song·Guo "¿El discurso escrito de Meng Qian?" Trampa (9) Otro ejemplo: hacer té (hacer té); También se refiere al producto terminado); hacer mijo (hacer mijo); causar problemas (provocar problemas, causar problemas (provocar un gran escándalo); hacer cambios en pequeños pasos);
——¿"Nuevas Odas de Yutai"? El antiguo poema "Dedicado a la esposa de Jiao Zhongqing" es una despedida a la vida y la muerte. Finge no saludar.
Haz una tendencia deliberada. —— "Tiaoxi Yuyin Conghua" de Song Huzai (10) compuso [pose] "Li Sao" de Qu Ping y se culpó a sí mismo.
——"Biografía de Shiji de Qu Lie" "Primavera y otoño" escrita por Ni. ——"Baoren Shu'an" de Han Sima Qian Sube alto y realiza un servicio meritorio, con la esperanza de servir al público.
-El "Prefacio de Wang Tengting" de Wang Bo de la dinastía Tang se escribió de manera oportuna, y los poemas también se escribieron de manera oportuna: Bai Juyi de la dinastía Tang (11) Yuan Ben Jiu Shu fue excelente escribiendo . ——"Tiaoxi Yuyin Conghua" de Song Huzi, naturalmente, se refiere a las cosas como poesía.
——"Parte uno" de Wang Songanshi es un poema. Pertenece a la composición para recordar.
——La "Torre Yueyang" de Song Fan Zhongyan (12) es otro ejemplo: cometió un error en el pasado (no siguió las reglas, sentó un precedente (Génesis) (13) anímate [); Impulso] Quédate atrapado en tu corazón, equilibra tus pensamientos y luego hazlo. ——¿"Mencio"? "Xia" es alegre.
——"Zuo Zhuan"? El décimo año de Zhuang Gong (14) es otro ejemplo: crear qi (agradar el coraje) (generar un poder fuerte); 15) Fingir, fingir [fingir]. Tales como: hacer una cara (modificar la cara); ser un disfraz (fingir, fingir); ); Zuo Xi (cambiar) Poner una cara sonriente y mostrar una expresión feliz) (16) Una persona sin perseverancia no puede ser un brujo
- Las Analectas de Confucio (17) Otro ejemplo: hacer. hielo (ser casamentero; hacer lluvia (como lluvia para salvar la sequía). Más tarde significa lluvia o lluvia). Ser pequeño.
Hacer ojos (delineador de ojos); conmigo en un día verde de primavera. Ve a casa y haz una dulce lluvia para salvar la sequía. ——Ambos lados del río Amarillo de Tang Du Fu fueron recapturados por el ejército imperial, por lo que finalmente se casó con un hombre de negocios
——"Pipa" de Tang Bai Juyi "Xing (prefacio paralelo)" El viento sopla: Li Ming en "El amor de Suiyuan" (19) es otro ejemplo: como partido (como patrocinador). ; confiar); ser extranjero (como idioma extranjero, mire hacia afuera); El edificio funcionará
——Diez pensamientos sobre la amonestación al emperador Taizong de la dinastía Tang ” Un pabellón: “El pabellón del borracho” de Song Ouyang Xiu (21) Otro ejemplo: Zuo Yi (construcción de la capital; Zorro (construcción de una nueva capital) (acumulación de tierra para defenderse de los enemigos) (22); ) hacer sonidos y actuar
4. Varios usos de "Zhi" en chino clásico
Respuesta: Un breve análisis del uso de "Zhi" en chino clásico. p>
En términos generales, el uso de "Zhi" es el siguiente: 1. La palabra "Zhi" se usa como pronombre demostrativo.
Por ejemplo:
1 "¿Cuánto sabes sobre el segundo gusano?" "Zhi" significa "este", que significa "¿Cómo conoces a estos dos peces?"
(2) "Es mi maestro, ¿por qué destruirlo?" "Zhi" significa "de esta manera", que significa "(él) es mi maestro". ¿Cómo podría (yo) calumniarlo así?
(3) "Por favor, quédese en Beijing". "Zhi" se refiere al lugar y significa "allí".
(4) "Nueve de cada diez veces puedes ver el objetivo, pero es un poco embarazoso." "Zhi" se refiere a nueve de cada diez veces cuando disparas una flecha.
2. "Zhi" se utiliza como pronombre de tercera persona. Esta situación aparece a menudo en el texto, refiriéndose principalmente a "él", "ella" y "eso". Por ejemplo:
(1) "Confucio dijo: 'Estudia en silencio, nunca te canses de aprender, nunca te canses de enseñar, ¿de qué me sirve?' "Zhi" significa "eso", "saber en silencio". , Significa tenerlo en cuenta en silencio
② "Huanhou envió gente a preguntarle", "Zhi" se refiere a él (Bian Que), que significa "Huanhou envió gente a preguntarle especialmente". Que)".
(3) "Si quiero ir a Wancheng, tengo que llevar un fantasma sobre mis hombros y abrazarlo con urgencia. "Zhi" se refiere a él (fantasma) y "jizu" se refiere a atraparlo (fantasma) rápidamente.
3. La palabra "zhi" se usa como verbo y significa "ir", ir. ", como por ejemplo:
1 "¿Qué pasa con el Mar de China Meridional que quiero? "Zhi" significa "ir", y esta frase significa: "Quiero ir al Mar de China Meridional". ¿Qué tal? ”
2“No sé qué hacer. ""Zhi" significa "ir".
4. Como palabra auxiliar, la palabra "Zhi" es relativamente común, pero creo que también es la más complicada y se puede dividir en las siguientes tres. tipos:
(1) "Zhi" se utiliza como partícula estructural, equivalente a "的", como por ejemplo:
(1) "El camino del santo se transmitió de generación en generación después de la muerte de Lu. "El conocimiento de Confucio finalmente fue transmitido por Zeng Shen, que no era muy inteligente.
(2) "Una persona benévola no beberá agua de un manantial robado, y una persona leal no recibirá comida de otros." Dos "ambiciones" "Todo significa "una persona benévola no beberá agua de un manantial robado, y una persona recta no aceptará una caridad insultante".
⑵ Utilice la palabra "Zhi" entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración. Por ejemplo;
(1) "Huan Hou dijo: 'Las buenas habilidades médicas son el resultado de no enfermarse. 'Zhi' no tiene aquí ningún significado práctico y se utiliza para anular la independencia de la frase.
(2) "No sé cuántas millas hay en el Mar de China Meridional en el oeste de Shu". Del mismo modo, "zhi" no tiene ningún significado real aquí. ?
Vale la pena señalar que este uso se confunde fácilmente con la palabra "zi" cuando se usa como "的". Presta atención a la distinción para evitar errores.
⑶La palabra "Zhi" solo desempeña el papel de ajustar las sílabas en la oración y no tiene ningún significado real. Por ejemplo:
(1) "Durante mucho tiempo, mis ojos se veían incómodos y estaba muy feliz". "Jiu", mucho tiempo, "zhi", ajusta la sílaba y no tiene. significado sustancial.
2 "Rellenar". La palabra "Zhi" aquí es sólo una simple sílaba de modulación y no tiene ningún significado real.
Básicamente, los usos comunes de "zhi" en chino clásico son los anteriores. Mientras domines sus reglas, no será difícil descubrir su uso y significado.
5. El significado de "tomar" en chino clásico es "tomar"
Primero, como verbo, se traduce como "pensar, pensar". Ejemplo:
1. He estado cerca de la gente desde el comienzo del sol, pero he estado alejado de la gente desde que llegué a Japón. Los dos niños discutieron durante un día
2, aunque ir contra el viento no es una enfermedad. Tres Gargantas
Primero, la preposición equivale a “usar”. Ejemplo:
1. Estar borracho puede ser divertido y las personas que se despiertan también pueden contar historias. El Pabellón del Borracho
2. Utiliza abrazos para crear una armonía duradera. "Prefacio a Enviar a Ma Sheng a Dongyang"
En segundo lugar, la preposición equivale a "ba, that". Ejemplo:
1. Hoy, sinceramente me llamo Fu Su y Xiang Yan. Familia Chen She
2. Entonces, enfrentarse a los ministros de la facción del colapso también es un gran problema. Modelo de Profesor
En tercer lugar, la preposición se puede traducir como "razón, porque". Ejemplos:
1. Aquellos que se han divertido lo suficiente no se dan cuenta de que sus bocas y cuerpos no son como los de los seres humanos. "Prefacio para enviar a Ma Sheng a Dongyang"
2, debido a que su territorio es demasiado claro, no vivirás mucho, pero recuérdalo. El cerro al oeste del cerro
A veces se usa con "es" como "es" o "es" puede entenderse como "por lo tanto".
Por ejemplo:
1. Envíalo a la basura. No te atreves a exceder la cita, por eso mucha gente considera los libros como un día festivo. "Prefacio a Enviar a Ma Sheng a Dongyang"
2, se basa en la discusión sobre las mascotas. Modelo de Maestro
3. Este se basa en el legado de Su Majestad. Modelo docente
5. La preposición se puede traducir como “depender de”. Ejemplo:
1. La gente del territorio no aprovecha las fronteras, el país no aprovecha los peligros de las montañas y los ríos, y el mundo no aprovecha los beneficios de la guerra. Cuando ganes el Tao, mucha gente te ayudará, pero cuando lo pierdas, pocas personas te ayudarán.
2. Lealtad. Si puedes luchar, lucha. Cao GUI Debate
6. Las preposiciones equivalen a "cong y cong". Por ejemplo:
Sin embargo, Cao superó la sal y usó la debilidad para volverse fuerte. Par Longzhong
7. Preposición, traducida como "basada en". Por ejemplo:
Sacrifica el jade y la seda, si te atreves a añadirlo seguro que lo creerás.
Las cárceles, grandes y pequeñas, aunque no existan inspecciones, deben ser tratadas con amor. Cao GUI Debate
8. Las conjunciones equivalen a "usadas por conveniencia". Ejemplo:
1. Es apropiado realizar una reunión santa para recordar el legado del difunto emperador. Modelo docente
2. Enojar y avergonzar, humillarlos y enojar a los demás. Familia Chen She
3. ¿No se atreve la gente a comer pulpa de caldero para darle la bienvenida al general? Pareja Longzhong
4. Es darse cuenta del falso sueño del lobo y cubrirse para atraer al enemigo. Lobo
9. Conjunción significa herencia, que equivale a “y” y también se puede traducir. Por ejemplo:
1. Anota a mano y calcula el día para devolverlo. "Prefacio para enviar a Ma Sheng a Dongyang"
2 Cerca de la orilla, emerge el fondo de la roca, que es una isla, una cresta y una roca. La colina al oeste de la colina
3 Gaozu también se convirtió en emperador. Par Longzhong
10. Conjunción, traducida como "así". Por ejemplo:
No conviene menospreciarse, citar tonterías y bloquear el camino de la lealtad y el consejo. Modelo de maestro
Tengo miedo de que mis instrucciones no funcionen y dañe la reputación del emperador. Modelo Docente
Xi. Por "ya", ya. Por ejemplo:
Realidad y asombro. "Familia Chen She" Sunshine Xiaoqian
6. El uso y significado de la palabra "er" en chino clásico son más complicados en chino antiguo (chino clásico), con dos pronunciaciones: ér y néng; oraciones Puede ser una palabra de contenido en otra oración, y puede ser una palabra funcional en otra oración, la palabra de contenido puede ser un sustantivo, un verbo o un pronombre, al crear una palabra funcional, puede ser una conjunción o una partícula; . Hay alrededor de una docena de significados y usos. Aquí, basándose en las explicaciones del libro de referencia chino antiguo preferido "Cimología", agregaré algunas oraciones de libros de texto de la escuela secundaria como ejemplos y, al mismo tiempo, lo llamaré. Uno y dos tienen pelos en las mejillas con forma de pelo. También se llama así a cualquier persona con escamas caídas. Por ejemplo, Li Zhou Gao. El pronombre "er" significa la dirección de segunda persona, que puede traducirse como "tú" y "tú". Por ejemplo, "En algún lugar, mi madre está aquí" en "Lingzhi" contiene tres conjunciones, lo que indica una relación paralela, mientras que dos conjunciones tienen un significado insignificante. Puede traducirse como "él", "él", "tú", "él" o no traducirse. Por ejemplo, en un debate entre dos niños, "Este no es pequeño, es grande" indica una relación de sucesión. Las dos conjunciones pueden traducirse como "sólo", "entonces", "ven" y "ven". ". Se puede traducir como "y", "y", etc. Por ejemplo, "Aprender usando" en "Las Analectas de Confucio" χ representa una relación de modificación. El modificador del párrafo anterior conecta el lenguaje adverbial y el central y no requiere traducción. Por ejemplo, "Gong Yu Yishan" en ⒌: "Siguió riéndose en el momento equivocado", lo que indica un punto de inflexión en la relación. El sujeto y el predicado de la cláusula suelen estar conectados entre sí y pueden traducirse como "si", "si", "si", etc. Por ejemplo, China dice: "Que los jóvenes del país se conviertan en jóvenes". Por ejemplo, Xunzi aconseja: "El jade es exuberante en las montañas, las perlas crecen en las profundidades y los acantilados nunca se marchitan". están relacionados con palabras locativas como arriba, abajo, lai y xiang. Usados juntos para indicar tiempo o rango, se pueden traducir como uno. Por ejemplo, imagen: Las pinturas chinas antiguas, desde la perspectiva de los retratos, están construidas en su mayoría con intención. 1. Equivale a sucursal. Por ejemplo, "Las Analectas de Confucio". ¡ya! ¡Los políticos de hoy están en juego! "Wutong" es como "como" "como". Por ejemplo, "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Du Lun": "Du Lun es un caballero y una mujer de pelo rizado. "En segundo lugar, néng Liutong "can". ⒈ can. Por ejemplo, Mozi Referencia: Diccionario de índice y etimología china clásica de escuela secundaria Respuesta: 2007-10-18 16:22 Revisión: 2007-10-18 21:50 Respuesta del interrogador p>
Otras respuestas*** 2 Respuestas Comentarios ┆Informe sobre el uso de la palabra "二" en el texto clásico chino "El Hombre Sabio".
Desde un punto de vista gramatical, no hay diferencia entre las dos estructuras verbo-objeto antes y después de que "er" las conecte, y no existe una relación de progresión o transición. Y (1) el pronombre de segunda persona, (2) generalmente se usa como atributo de un lugar determinado, la madre está aquí. (2) El adverbio se traduce como "Ji". Pero ¿cuándo podremos ser felices? (3) La relación paralela de conjunciones generalmente no se traduce. El cangrejo se arrodilla seis veces y lo pellizca dos veces. La relación progresiva se traduce como "和" o "和". Un caballero tiene conocimiento y se salva participando en las actividades diarias. La relación de compromiso se traduce como "JIU", "Jie" o no se traduce. Anhelamos el regreso, pero lo enviamos en voz alta al agua. La traducción de relación de giro es "pero" o "pero". ⑥Modifica la relación y conecta el adverbial y la palabra central. Puede traducirse como "地" o no. Pienso en ello todo el día, pero no tanto como aprendo en un momento. La causalidad se traduce como "por lo tanto". También me entristece que no haya viajado con mi marido por diversión. ⑧Metáfora, traducida como "me gusta". El ejército quedó consternado. Este artículo tomó 20**. Comprenda sus respectivos tonos y explore las reglas de lectura de "er". (1), el prefecto y los invitados beben aquí... y Nian es el más alto (lectura progresiva, estresada) (2), Ruofu... cueva (carrera, lectura ligera) (3), espalda con espalda, regresa a anochecer (modificado)
7. Déjame preguntarte de nuevo qué significa chino clásico ◎ Zaià i
[Número]
(1) (Saber. Escritura de sello pequeño : Pueblo Tongzhi Yi. "Zi" es el carácter inicial de "construcción", que tiene la forma de inscripciones de huesos de oráculo y parece dos piezas de madera. Significado original: la segunda vez)
②Igual que el. significado original [otra vez]
Aún así esa frase mata dos pájaros de un tiro. ——"Shuowen". Presione, presione y agregue. Di dos palabras para amantes y una para palabras superpuestas.
Pinchar de nuevo, perdonar de nuevo. ——"Li Zhou's Ci"
Fan Ying lo volverá a hacer después de las diez en punto. ——"Carrito de toallas Li Zhou"
Adiós a los obsequios de vino y carne. - "Libro de los Ritos Tamamo"
No más exageraciones. ——"Libro de los Ritos·Confucianismo". Nota: "Es mejor estar quieto".
Buen humor, luego decaimiento y, tercero, agotamiento. ——"Zuo Zhuan·Diez años del duque Zhuang"
Otra batalla quemó a Yiling. ——"Registros históricos · Biografía de Yu Qing, señor de Pingyuan"
Luego se mudó a Taishi Ridge. ——"La biografía de Zhang Heng"
El fuego de artillería del enemigo llegó de nuevo. ——Xu Qing Ke "Qing Paper Money and War"
El otro es el imperio jefe. ——"Colección Drinking Room" y obras seleccionadas de Liang Qing Qichao
(3) Otro ejemplo: grabe otra lección (revísela una vez más rápido (haga lo mismo por segunda vez); otra vez (la segunda vez, la tercera vez); dormir nuevamente (refiriéndose al estado en que los gusanos de seda no comen cuando mudan su piel por segunda vez)
(4) dos veces [o veces; Doble; hielo]
Las trabajadoras volvieron a pagar impuestos. ——"Acerca de la sal y el hierro, esta propuesta"
Otro ataque a Zhao. ——"Seis Reinos" de Su Songxun
Come todos los días. ——"Prefacio a Sending Dongyang" de Lian Song y Ming Dynasties
Cierra la puerta de nuevo. ——"Los manuscritos restantes de la dinastía Qing" de Shao Qing Hengchang
Repetición. ——"Notas varias desde la prisión" de Fang Qing Bao
Cambios en la parte del discurso
◎Zizai
Representa
(1) Cosas o comportamientos Repetir y continuar [otra vez; empezar de nuevo; de nuevo]
Ella no se atrevió a mirar este gran templo nuevamente. ——Ye Zi, "Star News"
(2) Inténtalo de nuevo; vuelve a plantearlo; piensa de nuevo (vuelve a emplearlo) (vuelve a casarte);
(3) Heavy, una vez más [empezar de nuevo]
No digas nada. ——"La biografía de Li Hanguang Sujian"
El reavivamiento le da valor medicinal. ——"El socio Bitan de Meng Qian" de Shen Song Kuo
Mira más abajo en la montaña. ——"Los viajes de Xu Xiake en Huangshan"
El álbum de fotos vuelve a estar escaso. ——"Historia de la dinastía Ming"
(4) Otro ejemplo: Recalcular (replanificar);
(5) Más, más [una vez más]-indica el grado.
Pensarías que el fin del mundo no podría ser peor que esto. ——"Before the Thunderstorm" de Mao Dun
(6) Otro ejemplo: nivel superior un poco más;
⑦Además, además [otro].
Tales como: comer más comida; recrear el registro; continuar (hacer otra actividad)
(8) Úselo con palabras negativas para enfatizar la universalidad de la situación.
Tan pronto como entré por la puerta, busqué a la señora Zhou, pero no pude encontrarla. - "Dream of Red Mansions"
(9) usado en oraciones de concesión, a menudo usado junto con "ye" y "du" para significar "no importa qué" o "no importa qué" [no importa qué ]
No importa cuán profunda sea el agua, puedes cruzarla; no importa cuán alta sea la montaña, puedes escalarla. ——"La biografía del conductor"
(10) Indica un punto de inflexión, que equivale a "que" y "ye" [pero todavía no]
Solo te culpas a ti mismo; Por el comportamiento de otras personas, no sabes que alguien que te importa ya se siente incómodo. - “Un sueño de mansiones rojas”
(11) significa que coexisten dos comportamientos o situaciones, lo que equivale a “armonía…armonía” y…armonía”.
El propósito de sus palabras es estandarizar la armonía de la literatura. Es realmente imprudente tener cuidado. ——Crónicas de la dinastía Tang
8. En chino clásico, significa 1, esto; de esta manera.
"Salón Ancestral del Sr. Yan": "Zhong Yan vino a proteger el país, construyó un salón, ofreció vino y lo restauró en el palacio de los últimos cuatro sirvientes. ”
Después de asumir el cargo en este estado, comencé a construir un salón ancestral para honrar a mi esposo, y eximí a los cuatro descendientes de mi esposo del servicio corvee y los dejé ser responsables del sacrificio.
2. Sí; Correcto.
"Guixi Ci": "No muy lejos de la pérdida, siento que el presente es diferente al pasado. ”
Probablemente no muy lejos de extraviarme, me he dado cuenta de que lo que estoy haciendo está bien y lo que estoy haciendo está mal.
3. Todo Sí. >
"Jardín": "Las flores están floreciendo, pero las peonías aún son tempranas. ".
Todas las flores están floreciendo, pero las peonías tardarán algún tiempo en florecer.
4 significa juicio. Pipa Journey: Ninguno de nosotros es feliz, para siempre.
Todos somos personas miserables que hemos caído en este mundo.
Datos ampliados:
Versión vernácula de "Shuowen Jiezi": Sí, sí, claro. La forma de la palabra significa "日" y "derecho". Todas las palabras relacionadas con "Shi" están delimitadas por "Shi". El significado original de la palabra es: verbo, con el sol como cabeza, adecuado para la agricultura. /p >
Explicaciones de vocabulario relacionado:
1. Siempre [l m: o piedra]
Siempre así (principalmente insatisfacción o disgusto): siempre frío
2. Cualquier [Fan Shi]
Para resumir todo dentro de un cierto rango: todas las cosas nuevas crecen en la lucha con las cosas viejas.
3.
Es decir (pase lo que pase): aunque no goza de buena salud, simplemente se niega a descansar
4. p>Expresando especulación; probablemente: ¿Tiene casi cuarenta años?
5. Puede considerarse como [Su Wenshi]
Finalmente: ya lo has adivinado.