Colección de citas famosas - Colección de máximas - Proverbios sobre no estar cerca de los familiares.

Proverbios sobre no estar cerca de los familiares.

Este poema es similar al "Li Qiu" mencionado anteriormente y también cuenta la impotencia y la tristeza de los exiliados cuando no pueden obtener ayuda de los demás. El Sr. Liushahe cree que el poema simplemente expresa el dolor de un hombre que depende de los demás y no puede ser aceptado por su nueva familia. Ambos tienen sentido. Ya sean refugiados o jóvenes indefensos que se han convertido en hijos adoptivos de otros, son el epítome del malestar social.

Estrofa 1 "Las continuas enredaderas de kudzu están en el río. El hermano y la hermana han sido separados y el corazón del padre está desolado. No me importa llamar a los demás papá". continua y creciente junto al río. Me he alejado de mi hermano y tengo que llamar papá a otras personas (para poder sobrevivir). Es inútil llamar papá a otras personas y no les importaré.

Sección 2 “Asedio continuo, junto al río”. El hermano y la hermana fueron separados y la madre estaba muy triste. Incluso si llamo mamá a otros, no lo hago. "Las enredaderas de kudzu son continuas y crecen junto al río. Dejé a mi hermano y quiero llamar a la madre de otra persona (para sobrevivir). Es inútil llamar a la madre de otra persona y a ella no le importará demasiado. acerca de mí.

Sección 3 “El Ge-ti continuo está en medio del río. El hermano y la hermana se separaron y el hermano se sintió muy triste. Incluso si llamas a alguien Kun, no lo oiré. "Las vides de kudzu son continuas y crecen junto al río. He dejado a mi hermano y tengo que llamar hermanos a otros (para poder sobrevivir). Es inútil llamar hermanos a otros y no me harán más preguntas.

Continuo, con "Mianmian", continuo. Algunas personas dicen que son dos plantas diferentes, y otras dicen que es un nombre general para las enredaderas. El famoso "Margen de agua" en realidad significa "se lleva a cabo por". el agua." Historia".

Al final, ambos ya están lejos, dándose por vencidos, manteniéndose alejados. No me importa, y no me importa. También es cierto interpretar "Gu" como "preocupación" y "cuidado". Sí, a través de "amigos", cercanos, queridos. En la antigüedad, los "amigos" se comunicaban con los "amigos" y otros decían que los "amigos" los bendecían y ayudaban. "bendiciones".

Wen. (文), para hacer preguntas y expresar condolencias. El antiguo "oír" y "preguntar" también se pueden usar indistintamente "(Si), de agua. Primavera, orilla del río, orilla del agua. Kun significa hermano; Kundi significa hermano y compañero, y también puede llamarse "Kunzhong".

Durante la dinastía Zhou del Este, la familia real decayó y los ataques entre estados vasallos aumentaron gradualmente. La dinastía Zhou estuvo ubicada en el interior de las Llanuras Centrales y se vio inevitablemente afectada por guerras en otros países. La migración de población se produce con frecuencia entre países. Los países especialmente débiles y pequeños no pueden evitar el destino del desplazamiento y a menudo tienen que trasladar sus capitales para evitar desastres. Aun así, me temo que al final no escapará al destino de la extinción. Los protagonistas del poema también pueden ser refugiados de otras naciones que viven en tierras del rey.

Seleccionados 71 del Libro de los Cantares, 071 en total.