Colección de citas famosas - Colección de máximas - Uso inadecuado del vocabulario chino

Uso inadecuado del vocabulario chino

Uso inadecuado del vocabulario chino:

1, caliente

Significado original: Pronunciación: zhìshǒu k \u rè, modismo chino, se siente mucho calor cuando está cerca de la mano. La metáfora es arrogante y poderosa. Salida a las dos en punto. Ejemplo incorrecto: este cantante ha sido popular durante varios años y es una nueva estrella en la industria del entretenimiento.

Corrección: este modismo es una metáfora de ser poderoso y arrogante, lo que hace que la gente tenga miedo de acercarse. No espere que la literatura se refiera a algo que es muy popular o popular, sino a una "papa caliente", que debería cambiarse por "atención mundial". Según el significado original, está mal utilizar "caliente" para describir a la gente popular.

Sin embargo, en los últimos años, algunos medios y programas de entretenimiento han utilizado a menudo esta palabra para describir a una estrella del pop muy popular e influyente, lo que se desvía completamente de su significado original. Es un uso de frases enfermizas. No lo utilice a la ligera hasta que el autorizado Instituto de Investigación Chino y el "Diccionario de chino moderno" publiquen nuevas opiniones. )

2. ?Elogio de las palabras

Significado original: Pinyin es yìmǎI zhīcí, desbordamiento: el agua se desborda, indicando exceso. Expresar jactancia excesiva. De "Zhuangzi: Human World" escrito por Zhuangzhou en la dinastía anterior a Qin: "Cuando su marido está feliz, expresará buenas palabras, y cuando esté enojado, expresará malas palabras. Esta palabra es despectiva y no puede ser". utilizado como un cumplido.

Después de su éxito, se mostró humilde, pero los elogios que recibió pronto lo hicieron complaciente.

3. Mirar hacia atrás.

Significado original: El pinyin es wàng qí xiàng bèi, lo que significa que puedes ver el cuello y la espalda de otras personas, lo que significa que puedes alcanzarlos o compararlos. Mirarles la espalda también significa que solo puedes verles la espalda pero no la cabeza. También se puede usar como metáfora de que puedes lograr los logros o el reino de la otra persona, pero generalmente se usa en una oración negativa para expresar una cierta brecha con el objeto de "esperanza" y no se puede usar en una oración afirmativa.

4. No se agregó ningún texto.

Se pronuncia wén bùJiādiɣn, que significa: la composición concreta se completa de una sola vez, sin modificaciones. Punto: dibuja un punto para indicar la eliminación. El artículo está escrito de una sola vez y no requiere revisión. Describe habilidades de pensamiento rápido y escritura hábil. Del "Prefacio del loro" de Han Youheng: "Gracias a Fu, el bolígrafo sigue añadiendo, pero no se añade ningún texto".

Ejemplo: con un trazo del bolígrafo, no se añade ningún texto. En la dinastía Ming, Zhuge fue tallado junto al horno Kuiguan en Huaben, montaña Qingping. No se puede entender que el artículo no tenga signos de puntuación, así que no hagas mal uso de ellos.