¿Cuál es el modismo acerca de caer?
Tambaleo
yáo yáo yù zhuì
[Explicación] Sacudir: agitar; parecer inestable; a punto de caer; caer. Tambalear; a punto de caer. Describe algo muy inestable; a punto de caer o una metáfora sobre algo a punto de colapsar o colapsar.
[Cita] Capítulo 104 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming: "Todos lo miraron; su color era tenue y se estaba desmoronando".
[Pronunciación auténtica] Cayendo; No se puede leer como "zuì".
[Identificación de forma] Shake; no se puede escribir como "yao" o "yao".
[Sinónimos] Tambaleante, tan peligroso como los huevos
[Antónimo] Tan estable como el monte Tai, tan seguro como una roca
[Uso] Utilizado en un sentido despectivo. Se utiliza para describir el inminente colapso de estatus, poder político, sistema, grupo, etc.; también puede describir el inminente declive de personas u otras cosas. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Más formal.
[Análisis] Ver "Peligroso" (página 459), "Precario" (página 311).
[Ejemplo] Bajo la violenta tormenta de la revolución, la dinastía corrupta está al borde de ~.
[Traducción al inglés] temblando como si estuviera a punto de caer