Colección de citas famosas - Colección de máximas - Usar a Xin Qiji, Li Qingzhao, Liu Yong y Su Shi para escribir ensayos argumentativos

Usar a Xin Qiji, Li Qingzhao, Liu Yong y Su Shi para escribir ensayos argumentativos

¿Odias a los antiguos por no saber que estás loco? ¿Es un pájaro triste que llora sangre en lugar de lágrimas claras?

En esa era de hedonismo, las expectativas de la gente sobre ti eran cantar sobre las flores y la luz de la luna y mostrar poesía, pero insististe en subir solo a un edificio alto, "mirar a Wu Gou y tomar fotografías de las barandillas." .

Por un lado está "el lugar donde se pone el sol poniente y la niebla y la lluvia son desgarradoras", pero por el otro lado está "la carretera está llena de coches y BMW fragantes", y tú estás Decidida a ser la novia en el lugar con poca luz.

Denuncias: "No bailes, no me veas, los anillos de jade y las golondrinas voladoras son todo loess"; dudas: "¿Quién puede cambiar por la belleza, el pañuelo rojo y las mangas verdes?"; , para encontrar las lágrimas de los héroes"; esperas con ansias, "Borracho y quemando la lámpara" Si miras la espada, soñarás con tocar la trompeta".

Cómo quiero abarcar miles de años de tiempo y espacio y emborracharte con la luna brillante.

En Xichou, Nanshan, donde florece el crisantemo, compones poemas contra la corriente clara; en el profundo bosque de bambú de la montaña bajo la luna brillante, tocas el piano y cantas bajo la luna brillante; Sube solo al alto edificio, dejando de lado las expectativas mundanas y cantando en las verdes montañas. En el agua verde se cantan poemas que fluyen como agua corriente.

Li Qingzhao:

Su Yue envió un bote solitario, solo su sombra seguía el agua. La casa está arruinada y el vino queda. ¿Cómo puede el vino ligero resistir el fuerte viento del atardecer, la lluvia de sombrillas y un poco de tristeza? Llegué tarde y subí las escaleras solo, con el ceño fruncido por el odio. Las flores amarillas son finas, el sonido de los gansos salvajes corta el otoño y una corriente de flores caídas cubre Tingzhou. El dolor de estar sin hogar, ¿cuándo descansarás?

La luna desapareció rápidamente entre las nubes y el aire seguía retorciéndose. Una noche así es muy fría y me hela el corazón. Un barco solitario, un vaso de sake y un río de tristeza. tú. Parado en la proa del barco, todo está desolado. Todo es diferente. Después de unos años de separación, las personas están más delgadas que flores amarillas. Estás borracho, borracho de esta pena.

La albahaca sombría es como almas que desbordan de la oscuridad. Has visto a través de la desolación de la vida, pero no puedes ver a través del dolor del amor. Bebes un vaso de sake y rompes a llorar. Con lágrimas en los ojos, pareció ver a Mingcheng caminando hacia usted, pero no escuchó los pasos. ¿Podría ser que fuera solo un alma? ¿Es sólo una ilusión de mal de amores? Te preguntas si Mingcheng también está bebiendo para ahogar sus penas en este momento. Mal de amor en un lugar, dolor en dos lugares.

Mingcheng se ha ido, esto es un hecho. Dejó pergaminos epigráficos que contienen la atmósfera del pasado. El rollo epigráfico se perdió posteriormente. Pero no has perdido tus interminables pensamientos sobre él. Los muertos son mucho más felices que los vivos. Él no quiere soportar esta desolación y este anhelo sin fin. En este anhelo por ti, tu apariencia ha envejecido y tu ropa se ha vuelto cada vez más ancha, pero nunca ha cambiado.

¿Dónde te despiertas esta noche? Quieres emborracharte, pero estás tan borracho que no sabes el camino de regreso. Pero estas tres copas de vino ligero no resisten la tormenta tardía. Un ganso solitario volaba por encima, lo cual era lo más triste, pero también parecía un viejo conocido. Sin embargo, antes de que puedas recuperarte, desapareció en la noche oscura, dejando solo un grito frío y bajo.

La embarcación perdió el rumbo y se precipitó hacia la albahaca, sobresaltando a un grupo de gaviotas y garzas, rompiendo el silencio sepulcral de la noche. Tienes tanto miedo de perturbar sus sueños como de que otros perturben tus sueños. Sostuviste el bote y te fuiste, y quieres regresar. Quizás haya alguien esperando que regreses.

La puerta no está cerrada. ¿Ha vuelto Mingcheng? Dijiste sorprendido. Cuando entraste, todavía estaba desierto. Miserable y miserable. No quedó rastro de su visita. La habitación estaba todavía tan fría como una bodega de hielo. Sacas una jarra de vino. Te quedaste paralizado, perdido en tus pensamientos.

Tú y Mingcheng lo compraron cuando visitaron el Lago del Oeste. Originalmente lo escondiste en el sótano para beberlo en tus últimos años. Probar el aroma del vino trae recuerdos del pasado. Mientras bebía y escribía letras, me sentaba y observaba las flores florecer y caer frente a la cancha, y observaba las nubes rodar y relajarse en el cielo. Esto es lo que imaginaste. Pero todo se convirtió en una luna en el agua. Flores en el espejo. Mingcheng, ¿por qué me dejaste en este mundo miserable? Gritaste en tu mente. Ya que todo ha quedado en nada, ¿por qué molestarse en dejar atrás esta fuente de mal de amores? Bebes este vino y te duermes profundamente. Quieres beberte todos esos recuerdos como si bebieras de este frasco. Pero, ¿cómo olvidar estos tres mil años de amor y cien millones de años de anhelo?

La luz del sol de primera hora de la mañana se cuela en tu casa y baila en tus párpados durante un largo rato antes de que abras los ojos somnolientos. Saliste de casa, el sol era agradablemente cálido. Vas a alguna parte. Ese fue el lugar donde Mingcheng tuvo su primera cita, para recordar el pasado.

El paisaje sigue ahí, pero la escena del pasado ya no está. Sólo queda un regusto amargo. Cada ladrillo, cada planta, cada árbol está lleno de hermosos recuerdos. Ámense unos a otros. Esta vez no existe el dolor. Te has ido, dejando este lugar de mal de amor y este lugar de tristeza.

El viento sopla salvajemente, alborotándote el pelo, pero no puede quitarte la mitad de tu tristeza, la mitad de tu melancolía. Pasas junto a un parterre y el suelo está lleno de flores amarillas. ¿Quién es digno de ser elegido ahora?

Te has ido, dirigiéndote hacia el paraíso entre tú y Mingcheng, el lugar donde puedes beber y escribir letras y llevarte bien día y noche. Poco a poco eres aniquilado por el tiempo. Quizás para entonces usted también se sienta aliviado.

Las flores amarillas de Yi'an se han marchitado

Miles de años después, cuando volvemos a experimentar ese dolor, ese tipo de tristeza, ese tipo de amargura, descubrimos que las flores amarillas de Yi'an las flores no se han marchitado, no se marchitarán.

Liu Yong:

Como fue el primer poeta famoso de la dinastía Song, le presté atención.

Debido a sus letras populares inusuales, que parecen comunes y corrientes, sólo las leo.

Después de leer sus creaciones con diferentes características en las cuatro etapas, desarrollé un sentimiento de cariño, quizás mucho más que solo amor.

Mirándose unos a otros con lágrimas en las manos, se quedaron sin palabras y ahogados. Siempre he pensado que esta es la última canción que expresa el sentimiento de despedida.

¿Dónde despertarás esta noche? Banco de sauces, viento del amanecer y luna menguante. Es un dicho famoso que se ha cantado a través de los siglos.

La ropa es cada vez más ancha, pero ya no me arrepiento. Me siento demacrado por culpa de Yi. El sentimiento de mal de amores llega a su extremo.

Yingying se quedó allí, sin palabras y llorosa. Una mirada es inolvidable y mirar hacia atrás es desgarrador.

El viento helado es amargo y frío, el río Guanhe está desierto y la luz restante brilla sobre el edificio. Desolado y desolado, elevado y trágico.

...

Hay demasiadas frases para mencionar, con infinito afecto y belleza. Tenemos que admirar cómo la pluma de Liu Yong puede representar cosas tan sutiles y exquisitas.

Es autosuficiente y talentoso, pero suspendió el examen imperial dos veces seguidas. Quizás esto también sea un duro golpe para Liu Yong. Así que abandonó la sala de examen con gran desgana y caminó hacia el Washi Goulan. Sin embargo, sus talentos literarios y artísticos inmediatamente resonaron con la ruidosa atmósfera de la vida en el mercado, la hermosa música orquestal de seda y bambú y las elegantes mujeres.

¿Quién hubiera pensado que aquí no se entregó ni degeneró? Saltó a una trampa de brillantez o depresión, sino que se convirtió en un gigante creativo.

Lo siento sinceramente.

Es imposible que la vida de una persona transcurra sobre ruedas. Bien y mal, altibajos, en el largo y largo camino de la vida, hoy y mañana, hay demasiadas cosas que no se pueden lograr ni completar. Sin embargo, algunas personas están indefensas, otras están desesperadas, algunas culpan a otros y otras son inflexibles. Liu Yong también debería ser una persona indomable. A la edad de 49 años, resueltamente hizo otro movimiento y finalmente aprobó el examen imperial y obtuvo lo que quería. Pero al final no pudo escapar al destino de la pobreza. Quizás en términos de supuesta fama y carrera oficial, debería sentirse frustrado.

Sin embargo, se convirtió en un letrista puro, sintiendo la vida real de una manera personal, describiendo la prosperidad en sus letras y expresando las emociones bajo las tendencias sociales del pensamiento. Dejemos que la historia lo recoja para siempre y recordemoslo para siempre. Finalmente lo logró.

Quizás tenga suerte en el escenario de la historia.

Entonces, cuando estamos frustrados, ¿podemos cambiar nuestra mentalidad para consolarnos? Mirando hacia atrás, puede que no todo sean las vicisitudes de la vida. Quizás también tengamos momentos en los que los sauces se oscurezcan y las flores vuelvan a brillar. Mientras el corazón esté ahí y la voluntad esté ahí, todo es posible. >

Su Shi:

¿Es la selección? ¿La grajilla que se niega a posarse en las frías ramas? ¿Es el bebedor quien levanta su copa para invitar a la luna brillante? ¿Es un loco que ha pasado por diez años de vida o muerte y ha sufrido mucho dolor?

En esa era de "recolección de estrellas", las expectativas de la gente sobre ti eran que mantuvieras un perfil bajo y simplemente jugaras con pluma y tinta, pero tenías que subir al edificio alto solo. Tu luz los picaba. Ojos que están acostumbrados a la noche oscura. Estás destinado a soportar las aguas residuales que te arrojan tanto la burocracia como el mundo literario.

Pero solo veo tus verdes ramas de bambú, los zapatos de mango en tus pies, tu espalda empapada por la lluvia, tu sonrisa es tranquila y libre, y en tus ojos solo hay olas claras en el viento otoñal. y agua verde.

Te mantienes firme y alcanzas una altura que las generaciones futuras siempre admirarán.