Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cómo se dice "besarte" en chino clásico?

¿Cómo se dice "besarte" en chino clásico?

1. Chino clásico: traducción del significado de Kin

Cuando Xun Ciming se reunió con Yuan Lang del condado de Runan, Yuan Lang le preguntó sobre las personas talentosas y virtuosas del condado de Yingchuan, y Ciming lo mencionó primero. Varios de sus hermanos, Yuan Lang, se rieron de él y dijeron: "¿Puede una persona talentosa y virtuosa confiar sólo en familiares y amigos para hacerse un nombre?", Dijo Ciming: "¿Sobre qué me culpas?". " Yuan Lang dijo: "Acabo de preguntarle al erudito nacional: ¡Hablas de tus hermanos, así que te culpo!" Ciming dijo: "En el pasado, cuando Qi Xi recomendaba talentos, no ignoraba a sus hijos internamente ni a sus enemigos. Externamente, la gente pensaba que era el más imparcial y desinteresado. Cuando Zhou Gongdan escribió "Rey Wen", no describió las virtudes de los antiguos emperadores Yao y Shun, pero elogió al rey Wen y al rey Wu de Zhou. El gran significado de amar a los parientes. El principio de registrar eventos en "Primavera y Otoño" es: tratar a su propio país como aquellos que están casados ​​consideran distantes a los estados vasallos. Además, si uno no ama a sus propios parientes pero ama a los demás. ¿No viola el código moral? 2. ¿Cómo se dice "te amo" en chino clásico?

1. Hay árboles en las montañas, y los árboles tienen ramas, y mi corazón está feliz por ti, pero tú no. lo sé. ——De "Yueren Song" escrita por una persona desconocida en la dinastía anterior a Qin

Traducción: Hay árboles en la montaña y los árboles tienen ramas. Me gustas en mi corazón, pero tú no. No lo sé.

2. El exquisito dado está decorado con frijoles rojos, lo que hace que las personas se extrañen profundamente. ——"Dos poemas de Nangezi/Poemas de sonidos recién agregados de ramas de sauce" de Wen Tingyun de la dinastía Tang

Traducción: Los pequeños y exquisitos dados tienen incrustados frijoles rojos que simbolizan el mal de amor. ¿Conoces los frijoles rojos que se te meten hasta los huesos? ¿Es así como te extraño?

3. Habla de un caballero y trátalo con tanta calidez como el jade. En su casa de madera, mi corazón está agitado. ——Anónimo "El Libro de las Canciones·Guo Feng·Qin Feng·Xiao Rong" de la Dinastía Pre-Qin

Traducción: Cuando menciono a este hombre, es gentil y elegante, tan gentil como el jade. En su habitación, en la casa de madera, mi corazón comienza a desordenarse, pensando en él de todo corazón.

4. Conocerte por primera vez es como regresar de un viejo amigo. ——Moderno Anónimo "Camellia Smoke"

Traducción: Cuando te conocí, fue como si hubiera sido un viejo amigo durante muchos años.

5. Tú eres como una roca, y yo soy como la hierba de la pampa. ——"Pavo real volando hacia el sureste" Anónimo en la dinastía Han.

Traducción: Tú debes ser como una roca, y yo debo ser como la hierba de la pampa: la hierba de la pampa es tan fuerte como la seda, pero una roca no se mueve por sí sola.

6. Los frijoles rojos crecen en el sur, y en primavera aparecerán algunas ramas. Espero que elijas más de ellos, esto es lo que más te gusta. ——"Acacia" de Wang Wei de la dinastía Tang

Traducción: El árbol del frijol rojo crece en el sur. ¿Cuántas ramas nuevas producirá cuando llegue la primavera? Espero que puedas recoger más frijoles rojos, lo que puede despertar el anhelo de la gente.

7. Sólo espero que tu corazón sea como el mío, y yo esté a la altura de mi amor. ——Li Zhiyi de la dinastía Song, "Bu Suanzi · Vivo en la cabecera del río Yangtze"

Traducción: Sólo espero que sus pensamientos sean tan inquebrantables como los míos, y definitivamente no lo haremos. estar a la altura de nuestro anhelo mutuo. 3. Cómo decir "tú" en chino clásico

"Tú" en chino clásico: Er, Ru, Nai, Zi, Shixia, Ruo, Qing, Su Excelencia, Gonger.

1. Er

Er, pronunciado ěr, es un pronombre, partícula o partícula modal, equivalente a "地" y "Ran", y sus palabras compuestas son Zhuoer y Seer. . Puede interpretarse como tú, tu, y puede combinarse en palabras como tu padre, tu generación, tu tú, etc. Se puede interpretar como tal, la combinación de palabras es ocasionalmente, pero Erer.

2. Ru

Ru, pronunciado rǔ, básicamente significa tú. Cuando se usa como sustantivo, se refiere al agua de Ru.

3. Nai

Nai se refiere al carácter chino, que tiene muchas interpretaciones en el antiguo "Diccionario Kangxi" y también tiene diferentes interpretaciones en los diccionarios chinos actuales. Las partes del discurso son pronombres, verbos, adverbios y conjunciones. La estructura es una estructura única.

Es nǎi. El significado original es: "otra vez", "repetir". Ampliado a: "una serie".

"Erya · Prefacio": "Si es así, se utilizan las palabras "de arriba a abajo". En el caso, "debido a la parte superior desde abajo" significa "para conectar lo anterior y el siguiente" o "para conectar el pasado y el siguiente".

Se refiere específicamente a "usted". Porque "yo" se hereda de "él" y se inspira en "tú".

4. Paso

Paso: un nombre respetuoso para la otra persona. Traducido como "tú".

"Un paso hacia abajo" es un término comunicativo antiguo, que se refiere a alguien que está debajo o como un honorífico acorde con sus pares. Durante el Período de los Reinos Combatientes, se usaba a menudo para referirse al monarca.

"Política de los Estados en Guerra · Política Uno de Yan", la dinastía Su le dijo al rey Yan Zhao: "Un paso es suficiente. Como el paso de un general, de "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu".

5. Su Excelencia

Su Excelencia Es un discurso respetuoso hacia "usted" y tiene un significado similar. Se usaba comúnmente en el lenguaje hablado en la antigüedad, y desde tiempos modernos hasta los tiempos modernos, se usa a menudo en. cartas (especialmente cartas oficiales y cartas relacionadas con negocios) para dirigirse entre sí.

Sin embargo, debido a la sustitución de la palabra "usted", la palabra "Su Excelencia" se utilizó gradualmente en situaciones diplomáticas. Tras la entrega de la soberanía en Hong Kong en 1997, el título de los jueces se cambió de "Su Señoría" a "Su Señoría". 4. Cómo decir "Te amo" a un hombre en chino clásico. p>

Editor original: El pasado es como el humo del olvido

Publicó un mensaje con el mismo contenido en términos médicos Palabras: Irrumpiste en la amígdala límbica de mi cerebro De hecho, no importa. qué palabras se usan para expresar este sentimiento, deben ser apreciadas...

Qingqing Zijin, tú, mi corazón. /p>

Mi corazón está demasiado pesado para darle la vuelta; pesado para ser enrollado.

La vida y la muerte conllevan riqueza, y dice el refrán.

¿La decadencia y la decadencia no volverán? y envejecer junto a mí

Dame un melocotón a cambio. Con Li

Ven con tu coche y muévete conmigo. en tus manos, y los años son tranquilos

Una dama gentil, un caballero /p>

Dando vueltas, todavía estoy pensando en ello. Como tres otoños para extrañarte.

¿En qué día veré a este hombre amado? > Las palabras de un caballero son cálidas como el jade En su casa de madera, mi corazón está en un estado de confusión.

Todavía estoy aquí, pero te lo juro.

Dale un melocotón y dale un melocotón.

Golpea las piezas de ajedrez y suelta las linternas.

¿Por qué debería cortar las velas de la ventana del oeste y hablar de la lluvia nocturna en Basán?

Es inútil pensar en el mal de amores, es como estar melancólico. /p>

Cuando me ames, estarás usando ropa, hablando y riendo.

Es como entrar por la puerta trasera, Hai, Xiao Lang es un extraño de ahora en adelante. >

Conocerte por primera vez es como un viejo amigo que regresa a casa.

Aunque el reencuentro es breve, el amor durará para siempre.

Las flores miran hacia atrás con pereza, a medias. destinado a practicar el taoísmo y medio destinado al rey.

La noche de primavera es corta y el sol sale alto. A partir de ahora, el rey no irá temprano a la corte. Deseo ser pájaro alado en el cielo y ramita en la tierra.

Tú eres como una roca, y yo como una hierba de pampa.

El viaje es largo y el. El alma está sufriendo, pero el alma del sueño es difícil de alcanzar a través del agua. Se sabe que las semillas de loto son vergonzosas durante mucho tiempo.

En el corazón de la primavera, no hay flores floreciendo, cada centímetro de ellas. mal de amores y cada centímetro de cenizas.

Los frijoles rojos crecen en el país del sur, y cuando llegue la primavera, les brotarán algunas ramas; espero que recojas más, ya que es lo que más gusta.

El exquisito dado está decorado con frijoles rojos y te extraño profundamente.

Enterraste tus huesos en el barro bajo el manantial, pero yo los envié al mundo con la cabeza llena de nieve.

Este sentimiento se puede recordar más tarde, pero ya estaba perdido.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.

Es sólo un ceño fruncido, pero está en el corazón.

Se miraron en silencio.