Los francos ensayos de Renzuo en chino clásico
1. Traducción del texto clásico chino "Ren Zuo Zhi Yan"
Ren Zuo Zhi Yan
Wei Wenhou envió a Le Yang a atacar a Zhongshan ① y derrotarlo. eso ②; selló a su hijo y atacó ③. El marqués Wen preguntó a los ministros: "¿Cómo puedo ser como un maestro?" Todos dijeron: "Un monarca benevolente". Ren Zuo dijo: "Cuando el monarca conquista Zhongshan, no confiere al monarca como a su hermano menor sino como a su hermano menor". "Hijo, ¿qué significa ser un monarca benévolo?" El marqués Wen estaba enojado. Cualquier asiento tiende a salir. La siguiente vez que le preguntó a Zhai Huang, le dijo: "Eres un rey benévolo". El marqués Wen dijo: "¿Cómo sabes eso?". Le dijo a Zhai Huang: "Cuando escucho que el emperador es benevolente, yo "Será recto. Si el ministro habla con rectitud cuando esté sentado, lo sabré", dijo el marqués Wen. Estaba tan contento que Zhai Huang lo llamó a tomar asiento y, en cambio, bajó al pasillo para saludarlo personalmente. invitado distinguido. (Seleccionado de "Zizhi Tongjian·Zhou Jiyi")
Notas
① Wei Wenhou: El rey de Wei durante el Período de los Reinos Combatientes se llamaba Wei Si. Zhongshan: Reino de Zhongshan, un país pequeño durante el Período de los Reinos Combatientes.
②Conquistalo: Captúralo (refiriéndose al Reino de Zhongshan).
③ Ataque: Wei Attack, el hijo de Wei Wenhou, más tarde sucedió en el trono, a saber, Wei Wuhou.
④Tendencia: se refiere a caminar rápido. Al ver que su maestro estaba tan enojado, Ren Zuo no tuvo más remedio que irse con miedo.
⑤ Xiangzhe: antes, ahora mismo.
⑥Anti: Igual que "return", return.
Traducción adjunta:
Wei Wenhou envió a Leyang a atacar el Reino de Zhongshan. Después de atacar el Reino de Zhongshan, le concedió el Reino de Zhongshan a su hijo Wei Ji. El marqués Wen de Wei preguntó a los ministros: "¿Qué clase de monarca soy?" Todos dijeron: "¡Ustedes son un monarca benevolente!" (Solo) Ren Zuo dijo: "Su Majestad, ha obtenido el Reino de Zhongshan y lo obtendrá". No se lo concedió a su hermano menor, sino que se lo dio a su propio hijo, ¿cómo se puede decir que es un monarca benevolente? Wei Wenhou estaba furioso y se fue rápidamente. Wei Wenhou luego le preguntó a Zhai Huang, y Zhai Huang respondió: "Eres un monarca benévolo". Wei Wenhou preguntó: "¿Cómo lo sabes?". Él respondió: "He oído que el rey es benevolente y sus ministros se atreven a hablar". Estabas muy erguido cuando tomaste asiento antes, así que sé que eres un monarca benevolente". Wei Wenhou estaba muy feliz y envió a Zhai Huang a llamar a Zhai Huang cuando regresó. También bajó al pasillo para darle la bienvenida como su invitado de honor. p>
El marqués Wen de Wei envió a Leyang a atacar el Reino de Zhongshan. Después de atacar el Reino de Zhongshan, le concedió el Reino de Zhongshan a su hijo Wei Ji. El marqués Wen de Wei preguntó a los ministros: "¿Qué clase de monarca soy?" Todos dijeron: "¡Ustedes son un monarca benevolente!" (Solo) Ren Zuo dijo: "Su Majestad, ha obtenido el Reino de Zhongshan y lo obtendrá". No se lo concedió a su hermano menor, sino que se lo dio a su propio hijo, ¿cómo se puede decir que es un monarca benevolente? Wei Wenhou estaba furioso y se fue rápidamente. Wei Wenhou luego le preguntó a Zhai Huang, y Zhai Huang respondió: "Eres un monarca benévolo". Wei Wenhou preguntó: "¿Cómo lo sabes?". Él respondió: "He oído que el rey es benevolente y sus ministros se atreven a hablar". Estabas muy erguido cuando tomaste asiento antes, así que sé que eres un monarca benevolente". Wei Wenhou estaba muy feliz y envió a Zhai Huang a llamar a Zhai Huang cuando regresó. También bajó al pasillo para Saludarlo y tratarlo como un invitado distinguido. La razón por la que Wei Wenhou cambió de "ira" a "placer" es que Wei Wenhou estaba "enojado" por sus consejos abiertos. Se puede ver que el monarca a menudo no está dispuesto a escuchar. a las palabras objetables; el "placer" de Wenhou radica en que Zhai Huang prestó mucha atención a las habilidades para hablar. Se puede ver que para lograr un buen efecto del habla, se debe prestar atención a las habilidades para hablar.
Wei Wenhou envió a Leyang a atacar el Reino de Zhongshan. Después de atacar el Reino de Zhongshan, le concedió el Reino de Zhongshan a su hijo Wei Ji. El marqués Wen de Wei preguntó a los ministros: "¿Qué clase de monarca soy?" Todos dijeron: "¡Ustedes son un monarca benevolente!" (Solo) Ren Zuo dijo: "Su Majestad, ha obtenido el Reino de Zhongshan y lo obtendrá". No se lo concedió a su hermano menor, sino que se lo dio a su propio hijo, ¿cómo se puede decir que es un monarca benevolente? Wei Wenhou estaba furioso y se fue rápidamente. Wei Wenhou luego le preguntó a Zhai Huang, y Zhai Huang respondió: "Eres un monarca benévolo". Wei Wenhou preguntó: "¿Cómo lo sabes?". Él respondió: "He oído que el rey es benevolente y sus ministros se atreven a hablar". Fuiste muy recto cuando tomaste el trono, así que sé que eres un monarca benévolo". Wei Wenhou estaba muy feliz y envió a Zhai Huang a llamarlo cuando regresó. También bajó al salón para darle la bienvenida. como su invitado de honor.
3. Lectura de preguntas y respuestas para Ren Zuizhiyan
Renzuizhiyan
Ren Zuizhiyan (El gobernante es benévolo y el ministro es heterosexual) Wei Wenhou envió a Leyang a atacar Zhongshan ① y conquistarlo ②; para sellarlo Su hijo golpea ③. El marqués Wen preguntó a los ministros: "¿Cómo puedo ser como un maestro?" Todos dijeron: "Un monarca benevolente". Ren Zuo dijo: "Cuando el monarca conquista Zhongshan, no confiere al monarca como a su hermano menor sino como a su hermano menor". "Hijo, ¿qué significa ser un monarca benévolo?" El marqués Wen estaba enojado. Cualquier asiento tiende a salir. La siguiente vez que le preguntó a Zhai Huang, le dijo: "Eres un rey benévolo". El marqués Wen dijo: "¿Cómo sabes eso?". Le dijo: "Cuando escuche que el emperador es benévolo, lo haré". "Sé recto. Si el ministro habla con rectitud cuando está sentado, lo sabré", dijo el marqués Wen. Estaba tan contento que Zhai Huang lo llamó a tomar asiento y en lugar de eso bajó al salón para saludarlo personalmente como un distinguido. invitado. (Seleccionado de "Zizhi Tongjian·Zhou Jiyi") Notas ① Wei Wenhou: El rey de Wei durante el Período de los Reinos Combatientes se llamaba Wei Si. Zhongshan: Reino de Zhongshan, un país pequeño durante el Período de los Reinos Combatientes. ②Conquistarlo: capturarlo (refiriéndose al Reino de Zhongshan). ③ Ataque: Wei Attack, el hijo de Wei Wenhou, más tarde sucedió como rey, a saber, Wei Wuhou. ④Tendencia: se refiere a caminar rápidamente. Al ver que su maestro estaba tan enojado, Ren Zuo no tuvo más remedio que irse con miedo. ⑤ Xiangzhe: antes, justo ahora. ⑥Anti: Igual que "regresar", regresar. Traducción adjunta: Wei Wenhou envió a Leyang a atacar el Reino de Zhongshan. Después de atacar el Reino de Zhongshan, le concedió el Reino de Zhongshan a su hijo Wei Ji. El marqués Wen de Wei preguntó a los ministros: "¿Qué clase de monarca soy?" Todos dijeron: "¡Ustedes son un monarca benevolente!" (Solo) Ren Zuo dijo: "Su Majestad, ha obtenido el Reino de Zhongshan y lo obtendrá". No se lo concedió a su hermano menor, sino que se lo dio a su propio hijo, ¿cómo se puede decir que es un monarca benevolente? Wei Wenhou estaba furioso y se fue rápidamente. Wei Wenhou luego le preguntó a Zhai Huang, y Zhai Huang respondió: "Eres un monarca benévolo". Wei Wenhou preguntó: "¿Cómo lo sabes?". Él respondió: "He oído que el rey es benevolente y sus ministros se atreven a hablar". Estabas muy erguido cuando tomaste asiento antes, así que sé que eres un monarca benevolente". Wei Wenhou estaba muy feliz y envió a Zhai Huang a llamar a Zhai Huang cuando regresó. También bajó al pasillo para Saludarlo y tratarlo como a su invitado. Desde "Nu" hasta "Wenhou". La razón por la que el marqués Wen de Wei estaba "complacido" fue porque estaba "enojado" por el franco consejo de Ren Zuo. a menudo no está dispuesto a escuchar palabras objetables; el "placer" del marqués Wen se debe a que Zhai Huang prestó atención a algunas habilidades del habla. Se puede ver que para lograr un buen efecto del habla, se debe prestar atención a las habilidades del habla. La razón por la que Zhai Huang dijo que el marqués Wen era un monarca benevolente fue que "el gobernante es benevolente y el ministro es recto". La capacidad de Ren Zuo para hablar con franqueza frente a los enviados muestra que el marqués Wen es un monarca benévolo. 4. Traducción de las contundentes palabras de Ren Zuo
Baidu sabe que ya tiene la respuesta.
Cuando fue nombrado, el marqués Wen de Wei envió a Leyang a atacar Zhongshan ① y derrotarlo ②; selló a su hijo para atacar ③. El marqués Wen preguntó a los ministros: "¿Cómo puedo ser un maestro?" Todos dijeron: "¿Un monarca benévolo?" El marqués Wen estaba enojado y salió corriendo de su asiento. La siguiente vez que le preguntó a Zhai Huang, respondió: "Eres un monarca benévolo".
El marqués Wen dijo: "¿Cómo sabes esto?". p> Wenhou Yue le pidió a Zhai Huang que tomara asiento y en su lugar bajó al pasillo para saludarlo personalmente como invitado. (Seleccionado de "Zizhi Tongjian·Zhou Jiyi") Notas ① Wei Wenhou: El rey de Wei durante el Período de los Reinos Combatientes se llamaba Wei Si.
Zhongshan: Reino de Zhongshan, un pequeño país durante el Período de los Reinos Combatientes. ②Conquistarlo: capturarlo (refiriéndose al Reino de Zhongshan).
③ Ataque: Wei Attack, el hijo de Wei Wenhou, más tarde sucedió en el trono, a saber, Wei Wuhou. ④Tendencia: se refiere a caminar rápidamente.
Aquí, Ren Zu vio a su maestro furioso y no tuvo más remedio que salir presa del pánico. ⑤ Xiangzhe: antes, justo ahora.
⑥Anti: Igual que "return", return. Traducción: Wei Wenhou envió a Leyang a atacar el Reino de Zhongshan. Después de atacar el Reino de Zhongshan, le concedió el Reino de Zhongshan a su hijo Wei Ji.
Wei Wenhou preguntó a los ministros: "¿Qué clase de monarca soy?" Todos dijeron: "¡Usted es un monarca benévolo!" (Solo) Ren Zuo dijo: "Mi señor, ha ganado el Reino de Zhongshan". Si se lo das a tu hermano menor, pero a tu propio hijo, ¿cómo puedes decir que eres un monarca benevolente? Wei Wenhou estaba furioso y se fue rápidamente. Wei Wenhou luego le preguntó a Zhai Huang, y Zhai Huang respondió: "Eres un monarca benevolente".
Wei Wenhou preguntó: "¿Cómo lo sabes?". Él respondió: "He oído que el monarca es benevolente". Sus ministros se atrevieron a hablar.
Lo que dijiste antes fue muy correcto, por eso sé que eres un monarca benevolente. ”
Wei Wenhou estaba muy feliz y envió a Zhai Huang a llamarlo cuando regresó. También bajó al palacio para saludarlo y lo trató como si su invitado estuviera "enojado". Debido al consejo abierto de Ren Zuo, esto muestra que el monarca a menudo no está dispuesto a escuchar palabras objetables. El marqués Wen de Wei estaba "complacido" porque Zhai Huang prestó atención a algunas habilidades para hablar. para lograr buenos resultados, hay que prestar atención a las habilidades de la retórica 5. "Renzuo Zhiyan" Wei Wenhou envió a Le Yang a atacar a Zhongshan ① para derrotarlo, selló a su hijo y atacó a ②
(1) Explique el significado de las siguientes palabras en negrita en el texto.
① Wei Wenhou envió a Leyang a atacar Zhongshan y lo conquistó ___________ ② ¿Cómo puedo ser el maestro ___________ ③ Le pidió a Zhai Huang que tomara asiento y. le dijo que ___________ (2) General Las siguientes frases están traducidas al chino moderno ① ¿Qué es un monarca benévolo si no es elegido como su hermano sino como su hijo? Traducción: ____________________ ② ¿Cómo saber esto? las actuaciones de Ren Zuo y Zhai Huang? ¿Cuáles son los rasgos de carácter de Wei Wenhou (4) ¿Cuál es la diferencia entre Wei Wenhou y Ren Zuo (5) ¿Qué inspiración obtuviste de esta historia? (1) ¿Qué tal ① capturar? ②, ¿qué tal ③ ahora "Regresar", regresa (2) ①Después de obtener Zhongshan, no se lo diste a tu hermano, sino a tu hijo. ¿Cómo puedes decir que eres benévolo? rey? ②¿Cómo puedes (tú) hacerlo? ¿Por qué lo sabes? (3) Renzuo: Es recto y se atreve a hablar.
Zhai Huang: Es bueno amonestar y es un ministro recto. (4) Tomando las palabras de Zhai Huang como un punto de inflexión, fue "Enojado" significa estar muy enojado con Ren Zuo, seguido de "Yue", "lo que hizo que Zhai Huang llamara a Ren Zui y bajara al pasillo para saludarlo personalmente. , pensando que es un invitado" y trata a Ren Zuo cortésmente.
5) La buena medicina tiene un sabor amargo, pero los buenos consejos son ofensivos para el oído, por lo que debes tratarlos con una actitud correcta. Debes ser magnánimo y acepte las duras palabras con la mente abierta; después de escuchar, debe examinar sus propios problemas y corregirlos de manera oportuna.
(El significado es correcto. Luego) Wei Wenhou envió a Leyang a atacar el estado de Zhongshan. , lo conquistó y se lo concedió a su hijo Wei Ji. Wei Wenhou preguntó a los funcionarios: "¿Qué clase de monarca soy?". Todos decían: "¡Eres un monarca benevolente!" Sólo Ren Zuo dijo: "Su Majestad, cuando gane el Reino de Zhongshan, no se lo otorgará a su hermano menor, sino a su propio hijo. ¿Qué clase de monarca benevolente es este?" "El marqués Wei Wen estaba furioso y abandonó su asiento rápidamente.
El marqués Wei Wen volvió a preguntarle a Zhai Huang, y Zhai Huang respondió: "Eres un monarca benévolo. Wei Wenhou preguntó: "¿Cómo lo sabes?". Él respondió: "Mi señor, he oído que si el rey es benevolente, sus ministros se atreverán a hablar".
Lo que acabas de decir fue muy correcto, por eso sé que eres un monarca benevolente. "El marqués Wen de Wei estaba encantado y envió a Zhai Huang a perseguir a Ren Zuo cuando regresó. Incluso bajó al palacio para saludarlo y lo trató como a un invitado.
Puedes consultarlo. 6. Discurso abierto de Ren Zuo (8 puntos) Wei Wenhou hizo que Le Yang atacara a Zhongshan ① y lo derrotara; sella a su hijo y ataca a ②
Pregunta 1: Ataque, camine rápido, ahora mismo, regrese (1 punto) cada uno) Pregunta 1: Por eso sé que eres un rey benévolo
(1 punto) Pregunta 1: La razón por la que Zhai Huang dijo que el marqués Wen era un monarca benévolo fue que "el gobernante es benévolo y sus ministros son rectos". Si Ren pudo hablar con franqueza frente al marqués Wen, demuestra que el marqués Wen era un monarca benévolo.
Pequeña pregunta 1: el marqués Wen estaba "enojado" por el consejo abierto de Ren Zuo. De esto se puede ver que el monarca a menudo no está dispuesto a escuchar palabras objetables. El marqués Wen estaba "complacido" porque Zhai Huang prestó atención a algunas habilidades para hablar; De esto se desprende que, para lograr un buen efecto del habla, se debe prestar atención a las habilidades de retórica.
(2 puntos) Pregunta 1: Esta pregunta evalúa la comprensión de los estudiantes de las palabras clave en chino clásico. Debe ser específica y precisa. Pregunta 1: Esta pregunta pone a prueba la capacidad de traducir oraciones.
La traducción al chino clásico requiere un significado correcto, un significado completo de las oraciones y oraciones fluidas. Pequeña pregunta 1: Esta pregunta pone a prueba la capacidad de comprensión del artículo.
Esta pregunta solo necesita combinarse con el artículo, centrarse en la idea principal del artículo, y la afirmación es razonable. Pequeña pregunta 1: esta pregunta evalúa la capacidad de los estudiantes para comprender el contenido del artículo.
Captar la actitud del autor hacia los personajes desde múltiples ángulos requiere que los estudiantes aprendan a leer chino clásico y al mismo tiempo desarrollen la capacidad de transferir. .