Colección de citas famosas - Colección de máximas - Pasajes chinos clásicos que representan la ruptura del amor

Pasajes chinos clásicos que representan la ruptura del amor

El Libro de los Cantares de Meng "El Libro de los Cantares"

Para protegerse, adopte el comercio de seda. Cuando los ladrones vienen a comerciar con seda, acuden a mí. Enviar un niño está relacionado con el Qi, al igual que con Dunqiu.

Cuando era ladrón no tenía buenos medios. El hijo no está enojado y el otoño es la época.

Ve al otro lado del muro para volver a la aduana. Lloré al no ver la reapertura. Al ver a Fuguan, me llené de risa.

Eh, amigo, el cuerpo no es responsable. Usa tu auto para sobornarme para que me mude.

Las hojas de morera están frondosas antes de caer. ¡No hay moras en el nido! Soy mujer, ¿de qué tengo que preocuparme?

Se puede decir que los estudiosos están preocupados. No se puede decirle a una mujer que se preocupe.

Las moras se han caído, se han puesto amarillas y se han caído. Autocompasión, lamentable niño de tres años. La sopa Qishui se convierte gradualmente en una falda de cortina.

Las mujeres también son infelices y los eruditos hacen lo mejor que pueden. Los eruditos también son extremadamente inútiles, con sólo dos o tres virtudes.

A los tres años soy mujer y estoy cansada; me quedo despierta toda la noche y debe haber una dinastía. Cumple tu palabra, en cuanto a la violencia.

Mi hermano no lo sabía, pero sonrió. Si te calmas y piensas en ello, inclinarás la cabeza y sentirás lástima de ti mismo.

Estar juntos siempre me hace quejarme. El Qi tiene un banco, la disciplina tiene un plato. El banquete en General's Corner estuvo lleno de conversaciones y risas.

Lo juro, ni se te ocurra. Al contrario, no pienso en eso, ¡ya me da vergüenza!

Han Yuefu Yousi

Pensando ①, pero en Hainan.

¿Por qué molestarse en preguntarle a Yi②jun y al caparazón de tortuga③?

Deslúmbrala con sal de jade.

Wenjun toma posesión de su corazón, lo desarraiga y lo destruye.

Para destruirlo, también quiero destruir nuestra relación.

¡A partir de ahora no te enamores, enamórate de ti!

El gallo canta y el perro ladra. Mi hermano y mi cuñada deberían saberlo.

¡La princesa gritó ⑼ ⑧!

El viento otoñal calmó la brisa de la mañana,

¡Dongfang definitivamente lo sabrá pronto!

Editor de 2 comentarios

Pensamiento: Se refiere a la persona que extraña.

Para qué sirve 2: Por qué. Wèi: "文" y "义" son sinónimos y se usaban como coplas en la dinastía Han.

③carey (dài mào): La tortuga de caparazón es una tortuga con un caparazón liso y colorido que puede usarse como decoración. Horquilla: Pieza de joyería utilizada por los antiguos para conectar el moño a la corona. La horquilla tiene un moño horizontal, ambos extremos expuestos fuera de la corona y cuentas blancas debajo.

4 Shao quedó deslumbrado: Todavía “alrededor”, alrededor.

⑤Varios: pila. Cuando escuché que mi amante se había enamorado de otra persona, apilé los sustitutos, jade y perlas que planeaba regalarle, los rompí y los quemé.

6 Mal de amor y separación del amor por ti: Cortar el mal de amor por ti..

⑦ Gallos y perros: Judas dijo "molestando a los gallos y a los perros". En la poesía antigua, "cantan los gallos y cantan los perros" se utiliza a menudo para referirse a una cita entre un hombre y una mujer.

⑧Princesa (bēi) Hu Yi (xū xī): Princesa, el entrenamiento es "tristeza", Hu Yi, el entrenamiento es "errante".

⑨Susu: Su, viento. Brisa de la mañana (sρ): Según el poema Yuefu de Wen Yiduo, la brisa de la mañana es el gallo, y los faisanes a menudo piden aparearse por la mañana. Cuando se trata de pensar, significa "anhelar". Una vez dije "Morning Breeze", la brisa de la mañana es fresca.

⑩ ⑩: En un corto periodo de tiempo. Gao (hào): es una palabra extranjera que significa "bueno" y "hao", blanco. "El este está alto" y el sol sale brillantemente por el este.

"Han Yuefu·Sube a la montaña para recoger a Wu Hong"

Sube a la montaña para recoger malas hierbas (1), baja de la montaña para ver a tu esposa (2).

Arrodillada durante mucho tiempo, le pregunté a mi antiguo marido (3), ¿dónde está mi nuevo marido (4)?

Aunque los recién llegados hablan muy bien, no son como viejos amigos.

El color es parecido[6], pero las garras son diferentes[7].

Por la puerta entran nuevas personas y por el pabellón salen viejos amigos.

Nuevo tejido artificial, por lo que los elementos del tejido artificial están gravados.

Tejiendo un caballo en un día, tejiendo más de 50 pies.

Es mejor ser una persona nueva que ser vegetariano. [1]

Shejiang recogió hibiscos

Diecinueve poemas antiguos

Shejiang recogió hibiscos ① y Lanzeduo Cao Fang ②.

¿Quién se quedará atrás? Pensando lejos.

Mirando hacia atrás, a mi ciudad natal, el camino es largo e ilimitado.

Si vivís juntos, moriréis de pena.

Notas sobre la obra

Extraído del volumen 29 de "Obras seleccionadas de las dinastías del sur" de Xiao Tong (Libros antiguos de Shanghai

Según la edición de 1986)

① Furong: Otro nombre para loto.

②Lanze: Un pantano con hierba azul.

3 Patrimonio (wèi): don.

4 Yuan: Todavía significa "lejos".

⑤Ciudad natal: Ciudad natal.

⑥Man Haohao: Todavía uso "largo y vasto" para describir la distancia del camino.

No hay fin. Describe lo ilimitado.

⑦Tongxin: un modismo antiguo, usado principalmente entre hombres y mujeres.

El amor o armonía conyugal hace referencia a sentimientos profundos.

Fin de la vida: pasa tranquilamente tu vejez y descansa hasta la muerte.

⑨Mira hacia atrás.

Diecinueve poemas antiguos, Altair.

Alguien

Diao, Altair, Hehannu.

Manos exquisitas (zhuó), máquina de coser Zaza (Zhuá).

Desorganizado todo el día, con lágrimas cayendo como lluvia.

¿Cuál es la diferencia entre el agua de un río clara y poco profunda?

Yi Shuijian (Jian), pulso (mi) no se puede describir.

A un marido infiel

(369 reseñas) 9.1

Dinastía: Dinastía Han

Autor: Zhuo Wenjun

p >

Texto original:

El amor debe ser como la nieve en las montañas, puro y tan brillante como las nubes de la luna.

Escuché que tienes dos corazones, así que vine a romper contigo.

Hoy es como la última reunión, y mañana tenemos que separarnos.

Moví mis pies lentamente a lo largo del borde del camino. Mi vida pasada fluía como agua en una zanja y nunca regresaba.

Cuando decidí llevarme al rey a un país extranjero, no lloré como una niña normal.

Pensé plenamente que si me casaba con alguien que fuera compatible conmigo, podría enamorarme y ser feliz para siempre. (Un corazón, un trabajo: un corazón)

El amor entre hombres y mujeres es ligero y suave como una caña de pescar, y el pez es tan lindo como una ola viva.

Los hombres deben valorar la amistad. Ningún dinero puede compensar la pérdida del amor verdadero.

Carta de despedida

Chunfang, Wuse, Qin todavía está prohibiendo el ejército, ¡y la nueva voz reemplaza a la anterior!

Hay una luna de miel en el agua dorada y hay árboles en el Palacio Han. ¡Todos son nuevos! ¡Todas las personas vergonzosas de este mundo son ignorantes!

El hilo de Zhu se rompe, el espejo desaparece, el rocío de la mañana rocía, la fragancia reposa, la cabeza blanca canta y sobreviene el dolor de la separación. ¡Intenta comer lo máximo posible y no te pierdas a mi concubina, que te acompañará en un largo viaje!

Xiang Fei Fen

Yuan Songs (20 canciones)

Por la noche, el viento y la lluvia son feroces, destruyendo la fragancia del Jardín Occidental.

Pequeñas mariposas cola de golondrina deambulan por el aire, buscando maquillaje de brocado rojo en apuros.

¿Por qué estás tan ocupado pidiéndole a Dong Jun que vuelva al plan?

Grita como un cuco pero es desgarrador.

¡La gente trabaja para despedir a los invitados!

Mi concubina tiene mala suerte.

La mascota Gillian del emperador Xian de la dinastía Han era la casa donde se almacenaba el oro.

Después de toser y vomitar durante nueve días, las perlas y el jade crecieron con el viento.

Los mimos y el descanso, la admiración y el cariño son escasos.

Nagato se negó a regresar temporalmente[5] paso a paso.

Si no llueve no se puede recoger el agua[6].

La relación entre el emperador Wu y Gillian es asunto suyo.

Las flores de hibisco en el pasado se han convertido en hierba sin raíces.

¿Cuándo es bueno utilizar el color para servir a los demás? [1]