Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Qué impacto tuvo el uso del chino clásico como lengua escrita?

¿Qué impacto tuvo el uso del chino clásico como lengua escrita?

1. ¿Qué impacto tuvo el chino clásico como lengua escrita?

Cada uno tiene sus propias ventajas. La escritura vernácula es popular, vívida y detallada; esto es muy importante. Debido a que muchas cosas en el chino antiguo son simples y simples, muchas cosas tienen que depender de la especulación, la imaginación, la experiencia y las conjeturas.

El chino clásico ha sido un activo importante de la cultura china durante miles de años. Nuestros libros antiguos, incluidos el coreano, el japonés y el vietnamita, están escritos en chino clásico. Si no lo aprendemos, entonces. Seremos como Bangzi y otros ignorantes y no entenderemos la historia de sus antepasados.

El chino clásico es cadenciado y está lleno de belleza rítmica, especialmente cuando se trata de poemas y canciones. Siempre es demasiado sencillo escribir en lengua vernácula. Al igual que la poesía moderna, ¿cuántos son famosos? Lo único que se te ocurre es "Vengo suavemente", "Frente al mar, florecen las flores de primavera", "La noche me puso los ojos negros...", mira a tu alrededor, ¡solo hay unas pocas obras maestras! ¿Qué pasa con los antiguos poemas y canciones chinos? Hay tantas cosas hermosas en la poesía Tang, las letras de las canciones y la música Yuan. Hay tantos buenos que no entraré en detalles.

La prosa antigua también es muy buena para describir la historia y no es menos eficaz que la prosa moderna. Puedes leer más registros históricos. El lenguaje que contienen es realmente significativo y algunas cosas están lejos de transmitirse. vernáculo. Cuando se traduce, siempre sabe mal.

En definitiva, lo mejor es aprender ambas cosas. No hay nadie que sea importante ni el mejor.

2. ¿Qué impacto tuvo el ensayo de ocho partes en la sociedad?

Debes haber cometido un error tipográfico. Creo que estás preguntando por el ensayo de ocho partes, ¿verdad? "Ensayo de ocho patas" se refiere al estilo de escritura utilizado en los exámenes imperiales en las dinastías Ming y Qing en China. El estilo tiene un formato fijo y consta de ocho partes: romper el tema, continuar el tema, comenzar la conferencia, comenzar. , parte inicial, parte media, parte posterior y parte final, por lo que se llama ensayo de ocho patas requiere que el título se base en el contenido de los cuatro libros. El "Comentario recopilado sobre los cuatro libros" de la dinastía Song de Zhu Xi, y el autor no puede expresarse libremente. Esto hace que los lectores que escriben el ensayo de ocho partes tengan una visión estrecha y no lo hagan. entender cosas más allá de los Cuatro Libros Además, el contenido y la forma rígidos llenan todo el mundo académico con una atmósfera muerta. Sin embargo, el ensayo de ocho partes jugó un gran papel en restringir los pensamientos de la gente y mantener el gobierno feudal. hizo que la antigua sociedad china perdiera aún más su vitalidad libre y vivaz, provocando que el sistema social y el pensamiento de la gente se volvieran cada vez más rígidos. La continuación de las dinastías Ming y Qing durante quinientos años creó la triste situación de "diez mil caballos sentados juntos". en silencio" a finales de la dinastía Qing. Espero que sus preguntas sean útiles... 3. Además del chino clásico, ¿qué otros idiomas existen para el lenguaje escrito antiguo?

El chino clásico anterior a Qin era el mismo, y posteriormente el lenguaje oral evolucionó, pero el lenguaje escrito aún seguía el anterior. -Estilo Qin, es decir, “separación del chino clásico”.

La gente en la antigüedad no decía "lo que está mal"

Durante mucho tiempo, la teoría lingüística tradicional ha creído que las palabras son un reflejo objetivo del lenguaje. En otras palabras, el chino clásico debería ser un registro fiel de la lengua hablada antigua, que es la llamada "teoría de la reflexión". Pero después de años de investigación, Meng Zhaolian de repente empezó a sospechar.

Según el conocimiento común en la comunidad lingüística, el chino no tenía partículas modales antes de la dinastía Zhou Occidental, "Zhihuzheye" y así sucesivamente sólo aparecieron en el lenguaje escrito durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes. y se completaron rápidamente en doscientos o trescientos años. A partir de "Shangshu", "Libro de las canciones", "Zuo Zhuan", especialmente "Las Analectas" y otras obras del Período de los Reinos Combatientes, hay una gran cantidad de partículas modales.

Todo un conjunto de partículas modales sin precedentes apareció repentinamente en el lenguaje de una nación en doscientos o trescientos años. ¿Cuál fue la motivación original? ¿Cómo llegó a ser tan popular y ampliamente utilizado en el idioma (incluido el lenguaje hablado) de todas las personas cuando los medios de comunicación antiguos estaban bastante atrasados? A través del análisis y juicio de evidencia empírica y ejemplos en una gran cantidad de literatura y clásicos, el profesor Meng Zhaolian señaló que la "llegada repentina" de un conjunto completo de partículas modales es inconsistente con la ley del desarrollo del lenguaje y, por lo tanto, no es creíble.

Lo que es aún más extraño es que ninguna de las antiguas partículas modales se ha transmitido al lenguaje hablado posterior. No hay rastros de "ye", "矣", "hu", "zai". "椤", "ye", etc., no queda ninguno. Esto también se ha convertido en un "enigma del milenio" en el campo de la lingüística. El profesor Meng planteó la hipótesis de que estas partículas modales habían existido en el lenguaje hablado de los pueblos antiguos y las examinó en orden inverso: primero en las dinastías Ming y Qing, luego en las dinastías Tang y Song, en las dinastías del Sur y del Norte, y finalmente en la dinastía Qin. y las dinastías Han El resultado fue sorprendente: nunca habían existido en el idioma hablado de los pueblos antiguos. El profesor Meng citó una gran cantidad de obras y materiales de literatos antiguos. Por ejemplo, en la dinastía Song, incluso un asunto tan "serio" como la revisión de los monumentos conmemorativos por parte del emperador no era "serio".

"Zhihuzheye" es un símbolo del lenguaje escrito

Dado que los antiguos no decían "Zhihuzheye" en absoluto en su vida diaria, entonces, ¿qué es "Zhihuzheye"?

Meng Zhaolian señaló que los lingüistas le dicen a la gente que "el chino clásico antiguo no tiene puntuación", lo que en realidad es un gran malentendido. De hecho, las llamadas "partículas modales" como "Zhihuzheye" son los primeros signos de puntuación de la antigüedad. No había partículas modales en el lenguaje hablado anterior a Qin, y la severidad, la urgencia y el tono del tono expresaban diferentes estados de ánimo. Cuando el lenguaje hablado se convirtió en lenguaje escrito, los antiguos tomaron prestado un lote de palabras que originalmente eran palabras de contenido como símbolos recordatorios para cada oración, que no solo indicaban pausas, sino que también recordaban el tono de la oración al leer, solo "Zhihuzheye". Sirve como recordatorio y no es necesario leer el sonido.

Los expertos dicen que esta conclusión tiene un gran impacto en el concepto de "la escritura es un reflejo objetivo del lenguaje" en la lingüística tradicional, y es probable que se reescriba la historia del desarrollo de las antiguas lenguas chinas. como resultado.

Dado que "Zhihuzheye" es sólo un "signo de puntuación", ¿cómo surgió el hábito de pronunciar sonidos al leer? Meng Zhaolian cree que las palabras de humor vernáculo han comenzado a aparecer en el lenguaje hablado de las dinastías Tang y las Cinco Dinastías, que es lo que conocemos, como "ah mania", y las señales de humor en el lenguaje escrito se han transformado gradualmente en humor literario. palabras correspondientes al lenguaje hablado. El contenido principal de los exámenes imperiales de la dinastía Tang era poner a prueba la memoria y la comprensión de los clásicos confucianos y, a veces, incluso ponían a prueba específicamente "sus conocimientos". En otras palabras, las señales de humor en los clásicos se han convertido en una parte indispensable del contenido de los clásicos. Por lo tanto, cuando los candidatos leen y recitan clásicos, pronunciarán las partículas modales al final de las oraciones para fortalecer su memoria. Al igual que en los exámenes actuales, si también se evalúa la puntuación, o incluso las preguntas para completar los espacios en blanco se prueban específicamente en puntuación, entonces los estudiantes también deben recitar la puntuación al recitar el texto.

El valor de investigación de "Zhihu Zheye"

Recientemente, Meng Zhaolian escribió los resultados de su investigación en un artículo titulado "Descifrando el misterio eterno de "Zhihu Zheye" - La teoría del discurso literario , Estado de ánimo y lenguaje no oral" El artículo analiza en detalle la aparición, desaparición y funciones reales de "Zhihu Zheye", que causó gran repercusión en el mundo académico.

El profesor Meng no estuvo de acuerdo con la afirmación de que "la prosa antigua no tiene puntuación": "Los antiguos inventaron la escritura sólo para registrar el lenguaje y expresar pensamientos. Si no le dices a los lectores dónde hacer una pausa y qué tono usar , ¿no es contraproducente? Confundido, ¿no quieres que la gente entienda?

Entonces, ¿por qué los antiguos no eligieron oraciones simbólicas simples? "Tomar prestados caracteres como marcas" sirve, por un lado, para "expresar el significado más claramente" y, por otro, para mantener la belleza y la coherencia de los caracteres chinos cuadrados. El profesor Meng dijo con humor que, aunque el chino clásico es una herramienta para registrar el lenguaje, su contenido y forma son muy diferentes del lenguaje hablado en la vida diaria. Por lo tanto, esos personajes de películas de época y series de televisión que sacuden la cabeza y dicen "qué tonto" son creaciones subjetivas de personas y no verdades históricas. Aquellos "fanáticos de la quintaesencia nacional" que abogan por que los estudiantes hablen "chino clásico" primero deben comprender qué es el "chino clásico" y qué es la "quintaesencia nacional". Al leer, "Zhihu Zheye" suena como "líder - dos puntos" y se convertirá en el hazmerreír.

Las opiniones académicas de Meng Zhaolian cuentan con el firme respaldo de Li Jianguo, experto en documentos antiguos y novelas clásicas chinas, profesor y supervisor de doctorado en la Universidad de Nankai. Li Jianguo cree que el profesor Meng Zhaolian fue en contra de la teoría del lenguaje tradicional, utilizó una nueva perspectiva para interpretar la esencia del humor y las palabras literarias y presentó una visión completamente diferente, lo cual es encomiable. En realidad, la visión tradicional surgió bajo la influencia de la teoría lingüística occidental y no se ajusta al desarrollo real de las lenguas chinas antiguas. La investigación del profesor Meng Zhaolian tiene abundantes citas, razonamiento riguroso, conclusiones confiables y una gran capacidad de persuasión. Dijo: "En el proceso a largo plazo de clasificación de documentos antiguos, a menudo siento que hay muchos fenómenos difíciles de explicar en el idioma chino clásico, pero usar la 'teoría no coloquial' de Meng para explicarlos puede resolverlos fácilmente. ." 4. La influencia del chino clásico en la actualidad

El impacto en la actualidad es que tenemos que aprenderlo y memorizarlo, es decir, aprenderlo en la escuela, y no lo necesitaremos en el futuro. Todos los libros son chinos clásicos. ¿Cómo puede haber personas que hablen chino clásico en películas y series de televisión?

El chino clásico es una lengua escrita en China, que incluye principalmente la lengua escrita basada en la lengua hablada del periodo Pre-Qin. Comúnmente conocido como "Zhihu".

Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, los elementos utilizados para registrar texto aún no se habían inventado. Las tiras de bambú, la seda y otros artículos se usaban para registrar texto. La seda era cara, las tiras de bambú sí. voluminoso y el número de palabras grabadas era limitado Para poder grabar texto en Para escribir más cosas en una hoja de bambú de "un volumen", es necesario eliminar las palabras sin importancia. Se puede decir que el "chino clásico" es el formato "comprimido" más antiguo del mundo para registros escritos.

Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de la clase dominante de utilizar "documentos oficiales" para su correspondencia se había finalizado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en una símbolo de lectura y alfabetización. 5. ¿Qué impacto ha tenido el ensayo de ocho partes en la sociedad?

Debes haber cometido un error tipográfico. Creo que estás preguntando por el ensayo de ocho partes, ¿verdad? "Ensayo de ocho patas" se refiere al estilo de escritura utilizado en los exámenes imperiales de las dinastías Ming y Qing en China.

El estilo de escritura tiene un formato fijo, que consta de ocho partes: romper el tema, llevar el tema, inicio, inicio, inicio, mitad, final y cierre, por eso se le llama ensayo de ocho partes. . El ensayo de ocho patas requiere que el tema se base en el contenido de los cuatro libros.

El contenido discutido debe basarse en el "Comentario recopilado sobre cuatro libros" de la dinastía Song y otros libros de Zhu Xi, y el autor no puede expresarse libremente. Esto hace que los lectores que escriben ensayos de ocho patas sean rígidos en su pensamiento, estrechos de visión e incapaces de comprender cosas más allá de los cuatro libros. Además, el contenido y la forma rígidos también llenan todo el mundo académico de una atmósfera muerta.

El ensayo de ocho partes jugó un gran papel a la hora de restringir los pensamientos del pueblo y mantener el gobierno feudal para los gobernantes feudales. Sin embargo, también provocó que la antigua sociedad china perdiera aún más su vitalidad libre y vivaz, provocando que el sistema social. y los pensamientos de la gente se volvieron cada vez más rígidos, los quinientos años de continuación de las dinastías Ming y Qing dieron como resultado la triste situación de "miles de caballos temblando en silencio" a finales de la dinastía Qing. Espero que esto ayude con tus preguntas. 6. ¿Cómo surgió el chino clásico?

El chino clásico es un lenguaje escrito procesado basado en el chino antiguo. El procesamiento puede haber ocurrido en el lenguaje escrito más antiguo basado en el lenguaje hablado. Hay dos tipos principales de procesamiento. Una es omitirlo.

Las herramientas de escritura antiguas eran torpes y escribir era muy laborioso. Era inevitable omitir la escritura y centrarse en la simplicidad. El otro es el embellecimiento. El lenguaje escrito requiere una escritura clara y hermosa. El lenguaje escrito que ha sido omitido y embellecido está muy alejado del lenguaje hablado. El lenguaje hablado cambia con los tiempos y cambia con relativa rapidez. El lenguaje escrito también cambia con los tiempos, pero a un ritmo mucho más lento. Desde las inscripciones en los huesos del oráculo hasta hoy, hace más de tres mil años, el lenguaje hablado ha sufrido muchos cambios importantes, mientras que los cambios en el lenguaje escrito han sido relativamente menores. La distancia entre el lenguaje escrito y el hablado es cada vez mayor, y el chino clásico se ha convertido en un idioma completamente diferente del hablado. Para aprender chino clásico, no solo debes aprender caracteres chinos, sino también aprender chino antiguo escrito y creado por el hombre, por lo que aprender es difícil.

Los formatos de artículos se han creado a lo largo de la historia. Entre ellos, el más influyente es el "Cuatro o Seis Wen", que no sólo restringe el lenguaje, sino también los pensamientos. Por ejemplo, hay dos frases en el "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng": "Si Yang Yi no se encuentra, acaricio a Ling Yun y siento pena por mí mismo; cuando conozco a Zhong Qi, ¿cómo puedo avergonzarme de jugar el agua que fluye". "Yang Deyi" se omitió en "Yang Yi", "Zhong Ziqi" se omitió en "Zhong Qi" y también se utilizaron dos alusiones a Sima Xiangru y Boya Guqin. ¿Cómo es posible que un artículo así no sea difícil de leer?

Se puede decir que la restricción del formato al "ensayo de ocho patas" es el final. El artículo de ocho partes divide el artículo en ocho párrafos: "rompiendo el tema, continuando el tema, iniciando la introducción, elevando la parte, iniciando la parte, en medio, finalizando y cerrando la parte". La escritura de ocho patas se originó en la dinastía Song del Norte y se hizo popular en las dinastías Yuan, Ming y Qing. En el segundo año del reinado del emperador Renzong en la dinastía Yuan (1313), "se emitió por primera vez el examen imperial", y en el año 31 del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1906), "se suspendió el examen imperial".

Durante los largos seiscientos años, el ensayo de ocho partes fue el "examen TOEFL" del examen de la función pública china y la "Técnica de escalada del dragón" que generaciones de jóvenes chinos estudiaron diligentemente durante diez años. La cultura china ha estado estancada durante mucho tiempo, y el ensayo de ocho partes que desperdicia la energía de los jóvenes es una razón importante.

¿Qué es "vernáculo"? La lengua vernácula es una lengua escrita procesada basada en el chino moderno. ¿Es necesario procesar también la lengua vernácula? Sí. Hay dos aspectos del procesamiento. Por un lado, se escribe ***Tongyu (mandarín) y no se escriben dialectos. Los dialectos también tienen lenguas escritas, que no son lenguas escritas universales. Por otro lado, el lenguaje hablado requiere un procesamiento estandarizado de gramática y retórica. La función de la estandarización es ampliar el valor de circulación de los sinónimos ***. La lengua vernácula no sólo es "escrita" sino también "hablada". Lo que se escribe es "lenguaje de estilo" y lo que se habla es "lenguaje de estilo". La unidad de la escritura y el habla es "la coherencia de las palabras y las palabras". La lengua vernácula es el estilo literario universal moderno de toda la nación Han y de toda China.

A excepción de algunos artículos populares, el chino clásico generalmente sólo se puede entender, pero no cuando se lee. Lo que tenemos almacenado en la cabeza es chino moderno, no chino antiguo. Los poemas clásicos chinos a menudo se leen en la televisión sin subtítulos, lo que confunde a la audiencia. No sólo puedes entender la lengua vernácula, sino que también puedes entenderla cuando la lees. Por supuesto, el llamado entendimiento se basa en la misma cultura y experiencia. Aunque la lengua vernácula ha sido procesada, se basa en el lenguaje hablado moderno, por lo que es fácil de entender. El lenguaje hablado de la gente común es como "productos crudos" y los artículos escritos en lengua vernácula son como "productos refinados".