Un breve ensayo en inglés sobre Canadá
Canadá es un país ubicado en América del Norte y es uno de los países más grandes del mundo. También es uno de los países de habla inglesa. El inglés canadiense es un inglés estándar con algunas diferencias con el americano y el británico. Inglés.
El inglés canadiense tiene un vocabulario y un uso únicos, como por ejemplo:
Toque: esta es una palabra utilizada por los canadienses para referirse a un sombrero, similar al inglés americano y británico. palabra "gorro" o "gorro de lana".
Doble-doble: término utilizado por los canadienses para referirse al café, que significa dos cremas y dos azúcares.
Loonie y toonie : Estos son términos utilizados por los canadienses para referirse a las monedas, donde loonie significa una moneda de un dólar y toonie significa una moneda de dos dólares.
Poutine: este es un plato canadiense popular hecho con papas fritas y queso. y salsa.
El inglés canadiense también tiene algunas diferencias gramaticales, como:
Los canadienses tienden a usar "ou" en lugar de "o" para deletrear algunas palabras, como color, favorito, vecino, etc.
Los canadienses tienden a usar "-re" en lugar de "-er" para deletrear algunas palabras, como centro, teatro, metro, etc.
Canadienses tienden a usar "-ise" en lugar de "-ize" para deletrear algunas palabras, como organizar, realizar, reconocer, etc.
Traducción:
Canadá es un país ubicado en América del Norte El país es uno de los países más grandes del mundo y uno de los países de habla inglesa. El inglés canadiense es un inglés estándar con algunas diferencias con el inglés americano y británico.
El inglés canadiense tiene algunas palabras y usos únicos, como:
Toque: esta es una palabra utilizada por los canadienses para referirse a los sombreros, que es diferente del inglés americano y británico. a "gorro" o "gorro de lana".
Doble-doble: Es un término utilizado por los canadienses para referirse al café, indicando que se le añaden dos partes de leche y dos partes de azúcar.
Loonie y toonie: Este es un uso utilizado por los canadienses para referirse a las monedas. Loonie se refiere a una moneda de un dólar, y toonie se refiere a una moneda de dos dólares.
Poutine: Es una comida favorita de los canadienses que consiste en patatas fritas, queso y poutine.
El inglés canadiense también tiene algunas diferencias gramaticales, por ejemplo:
Los canadienses prefieren usar "ou" en lugar de "o" para deletrear algunas palabras, como color, favorito, vecino y pronto.
Los canadienses prefieren utilizar "-re" en lugar de "-er" para escribir algunas palabras, como centro, teatro, metro, etc.
Los canadienses prefieren utilizar "-ise" en lugar de "-ize" para deletrear algunas palabras, como organizar, realizar, reconocer, etc.