Cuánto amo la poesía

Un día me amarás.

Robert Browning

¡Un día me amarás!

Puedo esperar a que tu amor crezca poco a poco.

Grande.

La flor que tienes en la mano,

¿no es también una semilla plantada en abril y junio?

¿Está abierto?

Ahora siembro semillas de amor,

Al menos una o dos siempre echan raíces,

No puedes arrancar las flores -

No amor, tal vez un poco como.

Está bien.

Violeta sobre mi tumba -

La reliquia del amor - Siempre lo mirarás.

Ojos;

¿Que expresión tienes? Vale la pena.

Molesto.

¿Qué es la muerte? Siempre tienes a alguien que me ama.

Oh Dios.

La distancia más lejana del mundo

Autor: Rabindranath Tagore (India)

La distancia más lejana del mundo

Más que vida y la muerte Distancia muerta.

Pero estoy frente a ti

No sabes que te amo.

La distancia más lejana del mundo

No, estoy parado frente a ti

No sabes que te amo.

Pero obsesionado con el amor

Pero no puedes decir te amo

La distancia más grande del mundo

No es esa No puedo decir te amo

Te extraño mucho

Pero solo puedo enterrarlo en lo más profundo de mi corazón

La distancia más lejana del mundo

No puedo decir que te extraño

Pero nos amamos.

Pero no podemos estar juntos

La distancia más grande del mundo

No amarnos

Pero podemos No estaremos juntos

Pero sé que el amor verdadero es invencible

Finge que no te importa.

La distancia más larga del mundo

no es la distancia entre árboles.

Son ramas que nacen de una misma raíz.

Pero no pueden depender unas de otras en el viento

La distancia más lejana del mundo

No significa que las ramas no puedan depender unas de otras

Pero las estrellas se miran unas a otras.

Pero no hay trayectorias que se crucen.

Las distancias más lejanas del mundo

en lugar de los caminos entre estrellas.

Pero incluso si las pistas se cruzan

Pero en un instante, no se encuentran por ningún lado.

La distancia más lejana del mundo

No significa que no podamos encontrarnos en un instante

Pero aún no nos conocemos

Está destinado a ser imposible. Venid juntos.

La distancia más lejana del mundo

es la distancia entre los peces y los pájaros.

Uno está en el cielo y el otro en las profundidades del mar.

Cuando seas viejo

Autor: Yeats (Irlanda)

Cuando seas viejo, canoso y con sueño,

Cuando tomando una siesta junto al fuego, por favor escribe este poema.

Léelo lentamente y recuerda la ternura de tus ojos en el pasado.

Recuerda las pesadas sombras de su pasado;

Cuántas personas te amaron cuando eras joven y feliz,

Adora tu belleza, tu hipocresía o tu sinceridad,< /p >

Sólo una persona ama tu alma peregrina,

ama las dolorosas arrugas de tu rostro envejecido;

Agacho la cabeza, junto a la estufa encendida en rojo,

Susurro triste de la pérdida del amor,

Por las montañas de arriba caminaba lentamente,

Un rostro escondido entre un grupo de estrellas.

Preferiría que fuera un torrent.

Autor: Petofi (Hungría)

Me gustaría ser un torrente o un arroyo de montaña, viajando por el camino pedregoso.

Mientras mi amante sea un pececito, nadando feliz en mis olas.

Me gustaría ser un bosque árido a ambos lados del río, frente a una ráfaga de viento, lucharé con valentía

Mientras mi amante sea un pájaro, lo será Sé mi huésped entre las densas ramas.

Ojalá no me pesara la silenciosa destrucción de las ruinas sobre un escarpado acantilado.

Mientras mi amante sea verde hiedra, la treparé íntimamente por mi frente desolada.

Ojalá fuera una casa con techo de paja en el fondo de un valle profundo, protegida del viento y la lluvia.

Mientras mi amante sea encantadora, la llama parpadea lenta y felizmente en mi horno.

Ojalá las nubes fueran banderas grises rotas, flotando perezosamente en el vasto cielo.

Mientras mi amante sea el coral del atardecer, éste brillará junto a mi pálido rostro.

Rosa salvaje

Autor: Goethe (Alemania)

El niño vio una rosa, una pequeña rosa en el desierto.

Tan exquisito, tan brillante

El joven se apresuró hacia adelante, luciendo muy feliz.

Rosas, rosas, rosas rojas, rosas pequeñas en el desierto

El niño dijo: Voy al desierto a recoger tus rosas pequeñas.

Rose dijo que te apuñalaría.

Nunca olvides que no quiero que me molestes.

Rosas, rosas, rosas rojas, rosas pequeñas en el desierto

El niño salvaje fue a su desierto a recoger rosas pequeñas.

Ross lo apuñaló en defensa propia y Ross luchó por contener las lágrimas en vano.

¿Sigue roto?

Rosa, rosa, rosa roja, pequeña rosa en el desierto

Por favor, di te quiero otra vez

Autor: Sra. Browning (Reino Unido)

Lo dije una vez, por favor dímelo otra vez, te amo.

Aunque se repita una y otra vez.

Pensarías que es una canción de cuco.

Recuerda, entre las verdes montañas y los verdes bosques, en los valles y campos.

Si le falta la sílaba de cuco, aunque esté fresco en primavera.

Vestir de verde no es perfecto.

Está tan oscuro alrededor del amor

Solo escucho el sonido del pánico en mis oídos.

En un doloroso malestar

Lloré, te amo de nuevo.

¿Quién piensa que hay demasiadas estrellas? Cada estrella gira en el espacio.

¿Quién piensa que gastar demasiado? Cada flor está llena de primavera.

Di que me amas, que me amas, toca la campana de plata.

Solo recuerda amarme en silencio con el alma.

A Jenny

Autor: Marx (Alemania)

Jenny, sonríe. Te sorprenderá que todos mis poemas tengan un solo título.

Para Jenny, eres la única fuente de inspiración en el mundo, el consuelo del genio y la brillantez del pensamiento que brilla en lo profundo de mi alma. Todo está a tu nombre.

Yanni, cada letra de tu nombre es mágica, y cada sonido que emite es hermoso. Cada capítulo de la música que suena permanece en mis oídos, como si fuera un dios bondadoso y hermoso en un cuento de hadas, como si fuera el resplandor plateado de la luna brillante en el cielo en una noche de primavera, como si fuera el sonido sutil de una cuerda dorada.

Aunque hay innumerables páginas, dejaré que tu nombre llene miles de libros, dejaré que tu nombre encienda la llama del pensamiento, dejaré que la voluntad de luchar y la fuente de la carrera salpiquen juntos, y dejaré que la vida real. Se revelan verdades eternas y duraderas, lo que permite que todo el mundo de la poesía aparezca en la historia de la humanidad. Para entonces, que el viejo siglo se lamente, la nueva era se regocije y el universo brille para siempre.

Incluso si el nombre de Yanni está grabado en un dado parecido a la arena, aún puedo pronunciarlo como el suave viento. El nombre Yanni parece traerme un mensaje de felicidad. Siempre la alabaré y haré saber a la gente que la encarnación del amor es este nombre: Yanni.

Haitao

Autor: Quasimodo (Italiano)

Cuántas noches he escuchado las suaves olas del mar batiendo la suave playa

Expresa una ráfaga de palabras suaves con calidez.

Como si una voz amable surgiera del paso de los años.

A través de mis recuerdos, mi mente envía un eco constante

Como el largo y grave grito de una gaviota. Tal vez sea

Los pájaros vuelan a las llanuras para dar la bienvenida al encantador paisaje primaveral y cantar con gracia.

Los años inolvidables que pasamos allí tú y yo

Con el susurro de las olas, qué cerca estamos.

Ah, cómo desearía poder escuchar mi eco nostálgico

Como las ligeras olas del mar flotando hacia ti en esta vasta noche.

Lorelai

Autor: Heine (Alemania)

No sé por qué estoy tan triste.

Un viejo mito me persigue.

Con la brisa del crepúsculo, el río Rin se refresca tranquilamente.

Bajo el sol poniente de la tarde, los picos de las montañas brillan con la luz del sol.

Una chica deslumbrante se sentó mágicamente en la cima de una montaña.

Tiene el pelo dorado y joyas doradas.

Cantó una canción mientras se peinaba con un peine de oro.

Esa pieza musical es muy hermosa y muy conmovedora.

El gancho del barquero en el barco causó innumerables dolores.

No miró las rocas frente a él. Él sólo miró hacia arriba.

Creo que tanto el barco como el barquero murieron en las olas.

Esto es lo que hizo Lorelai con su canción.

Chica de Atenas

Autor: Byron (Reino Unido)

Chica de Atenas, devuélveme mi corazón antes de irnos.

O ya que estás separado de mí, quédatelo y toma el resto.

Por favor, escucha mis votos de despedida. Eres mi vida y te amo.

Quiero aferrarme a mis rizos sueltos y perseguir cada rayo de viento del Egeo.

Quiero acurrucarme en esos ojos que parecen pestañas y besar el rosa de tus mejillas.

Me acurrucaré en esos ojos de ciervo y te juraré que eres mi vida y que te amo.

También hay unos labios rojos y una cintura ligera y ajustada que hace tiempo que quiero saborear.

Quiero acurrucarme en esas flores prometidas, mejor que cualquier palabra.

Quiero decirte que eres mi vida y te amo.

Chica de Atenas, nos separamos. Piensa en mí cuando te sientas solo.

Mientras corría hacia Estambul, Atenas capturó mi corazón y mi alma.

¿No puedo amarte? No, tú eres mi vida. Te amo.

La Casa de la Lana

Autor: Andersen (Dinamarca)

Hay una cabaña solitaria arrastrada por las olas en la playa.

Hasta donde alcanza la vista, no hay ningún árbol.

Sólo existe el cielo y el mar, sólo acantilados y acantilados.

Aquí existe la mayor felicidad porque hay amantes que viven juntos.

No hay oro ni plata en la cabaña, pero sí un par de personas queridas.

Sigan mirándose fijamente para ver cuán profundo es su amor.

Esta cabaña es pequeña y está en mal estado. Qué solitario es estar parado en la orilla.

Pero en ello está la mayor felicidad, porque estás acompañado de tu amante.

Serenata india

Autor: Shelley (Reino Unido)

En el primer dulce sueño de la noche, me levanté de mi sueño sobre ti, me puse a el suelo.

La brisa nocturna sopla suavemente las estrellas brillantes, emitiendo una luz deslumbrante.

Me levanté de soñar contigo y bajé al suelo. Hada pegada a mis pies.

Me llevó a tu pantalla. Oh, cielos, es increíble

La música errante está cansada y perdida en la corriente clara, oscura y silenciosa.

El aroma de la madera dorada y fragante desapareció, como la dulce sensación de un sueño.

El grito de sangre del ruiseñor ha muerto en su corazón.

Mi vida también se detendrá en tu corazón, porque oh, sólo te amo a ti.

Oh, por favor ayúdame a bajar de la hierba verde.

Estoy muriendo, inconsciente y débil

Deja que tu amor caiga en una lluvia de besos sobre mis pálidos labios y párpados.

Mis mejillas están frías y pálidas, y los latidos de mi corazón son pesados ​​y rápidos.

Oh, por favor, sostenlo fuerte contra tu pecho nuevamente, eventualmente se romperá en tu corazón.

Te amé

Autor: Pushkin (Rusia)

Te amé

El amor puede estar en mi corazón.

Aún no está completamente extinto.

Espero no volver a molestarte.

Ya no quiero ponerte triste.

Fui taciturno

Desesperadamente enamorado de ti

Soporté la timidez

Soporté el tormento de los celos

Te he amado con tanta sinceridad

y te amé con tanta ternura

Dios te bendiga.

Otra persona te querrá tanto como yo

A Kane

Autor: Pushkin (Rusia)

Recuerdo tu apariencia Ese hermoso momento frente a mí.

Como un destello en la sartén, como un elfo puro y hermoso

En esa tortura desesperada y triste, en esa vida ruidosa y deslumbrante.

Tu suave voz resonó en mis oídos durante mucho tiempo.

Aún veo tu hermosa imagen mientras duermo.

Han pasado muchos años y los precarios cambios han disipado los sueños del pasado.

Así que olvidé tu voz suave y tu imagen de hada.

En el campo remoto, en la oscura vida carcelaria, mis días transcurrían tranquilamente así

Sin amante, sin inspiración para la poesía, sin lágrimas, sin vida, sin amor.

Ahora que mi mente ha comenzado a despertar, vuelves a aparecer frente a mí.

Como un destello en la sartén, como un elfo puro y hermoso

Mi corazón saltó en éxtasis, y todo en mi corazón volvió a la vida.

Las personas que se enamoran tienen inspiración para la poesía, inspiración para la vida, inspiración para las lágrimas e inspiración para el amor.

Todo está en silencio en este momento.

Autor: Petrarca (Italia)

En este momento, todo está en silencio y el viento está en calma.

Los pájaros y las bestias dormían profundamente.

El cielo estrellado desciende,

El mar yace en silencio sin dejar rastro.

Miro, pienso, ardo, lloro,

El que me arruinó está siempre frente a mí, dándome dulce pena.

La batalla es; mi deber, estaba enojado y desconsolado.

Solo pensando en ella puedo obtener algo de consuelo en mi corazón.

Vengo de un lugar fresco y vibrante.

Absorbe los nutrientes, hay dulzura en la amargura de la vida.

Sólo unas manos delgadas pueden sanarme y penetrar profundamente en mi corazón.

Estoy sufriendo, no puedo llegar a la otra orilla;

Muero mil veces al día y vivo mil veces al día.

Aún estoy lejos de la felicidad.

Escucha atentamente así

Autor: Tsvetaeva (Rusia)

Escucha atentamente así, como la desembocadura de un río.

Escucha a tu fuente.

Huele profundamente así. Huele una flor.

Flores pequeñas. Hasta que la percepción se desvanezca.

Así, en el aire azul

Disuelto en un deseo sin fondo.

Así, en la sábana azul

El niño mira a lo lejos del recuerdo.

Así. Un joven como una flor de loto.

Experimenta tranquilamente las aguas termales de sangre caliente.

.....Así, enamórate.

Así, sin más, cayendo al abismo.

Me gusta tu silencio.

Autor: Neruda (Español)

Me gusta tu silencio, como si te hubieras ido,

Me escuchas desde la distancia, yo El sonido no puede tocarte.

Parece que tus ojos se han ido volando.

Parece estar conectado a tu boca.

Todo parece llenar mi corazón.

Surgiste de él y llenaste mi corazón.

Mariposa en el sueño, eres como mi corazón,

Me gusta la melancolía y la luz.

Me gusta tu silencio, como si estuvieras lejos.

Como si te lamentaras, las mariposas arrullaban como palomas.

Me escuchas desde lejos, y mi voz no puede alcanzarte;

Déjame callar en tu silencio.

Déjame hablar a tu silencio,

El silencio es tan brillante como una lámpara y tan simple como un anillo.

Con silencio y estrellas, eres como la noche.

Tu silencio es una estrella, pero desde la distancia es sencillo.

Me gusta tu silencio: como si te hubieras ido,

Lejano y lleno de tristeza, como si hubieras fallecido.

Una palabra y una sonrisa son suficientes.

Estoy feliz, no realmente feliz.

Desde que puse mis labios...

Autor: Hugo (Francia)

Desde que puse mis labios en tu siempre rebosante botella de Vino,

Desde que acerco mi pálida frente a tu palma,

Porque a veces respiro el suave aliento de tu alma,

Una Fragancia sepultada en las sombras;

p>

Porque a veces escucho tus palabras,

escucho tu voz misteriosa cuando camino;

Desde que te vi llorar, desde que te vi sonreír,

Mi boca a tu boca, mis ojos a tus ojos:

Ahora veo tus estrellas sobre mi cabeza brillar,

¡Oye! Puedes seguir escondiéndote, no hay motivo;

Desde que vi una flor en tu árbol de los años,

caer, caer en las olas de mi vida;

Ahora puedo hablar del tiempo fugaz:

-¡Se desvanece, desaparece! ¡Seré siempre joven!

Desapareces junto con tus flores demacradas,

¡Hay una flor en mi corazón que nadie puede arrancar!

Mi olla de jade para calmar la sed está llena,

Mientras tus alas pasan volando, no puedes salpicar ningún néctar.

¡Tus cenizas están lejos de ser suficientes para apagar mi fuego espiritual!

¡Tu olvido está lejos de ser suficiente para tragarme mi amor!

Si recuerdas, olvidarás.

Autor: Dickinson (EE.UU.)

Si recuerdas, olvidarás.

Nunca lo recordaré,

Si el olvido es memoria.

Qué cerca estuve del olvido.

Vago solo, como una nube.

Autor: Wordsworth (Reino Unido)

Vago solo, como una nube.

Flotando sobre colinas y valles,

De repente vi un grupo de personas

Narcisos dorados floreciendo en primavera,

Bajo el sombra de los árboles, junto al lago,

bailando con la brisa.

Continuamente, como estrellas brillantes,

brillando en la Vía Láctea,

Se extienden a lo largo del borde de la bahía del lago

Un fila interminable;

Vi diez mil flores de un vistazo,

los altibajos del baile.

Las olas chispeantes bailan,

La alegría del narciso es mejor que las olas del agua;

Tener una pareja tan feliz,

¡Cómo puede un poeta estar insatisfecho con su propia felicidad!

Lo miré durante mucho tiempo, pero no podía imaginarlo.

Cuánta riqueza me ha dado este milagro

Cada vez que estoy despierto en la cama,

o mi mente está vacía o estoy meditando en silencio,

p>

p>

A menudo aparecen en mi mente,

Esa es la felicidad en la soledad;

Así que mi corazón está lleno de felicidad,

Con los Narcisos bailamos juntos.