Respuestas a la Lección 13, Volumen 2, Volumen 8, Grado 8, People's Education Press.
Conocimientos básicos y antecedentes relacionados
1. Acumulación de palabras:
Ronquera: voz ronca.
Rush: (el agua) surge o rueda hacia adelante violentamente.
Parar: Parar, parar.
Despierta la ira.
Gentil: gentil y obediente.
Profundo: No exponen pensamientos y sentimientos.
Yanyan yān flor roja, flor morada: describe el color de la flor, generalmente "colorida".
Dunhou: lealtad.
Qi qι máquina: hace referencia a la clave para la transformación de las cosas.
2. Antecedentes relacionados:
1. Sobre el autor:
Ai Qing (1910 ~ 1996), poeta contemporáneo. Su nombre original era Jiang Haicheng y sus seudónimos eran Ejina, Kaye y Lin Bi. Jinhua, Zhejiang. Fue criado por una campesina pobre hasta que regresó a casa a la edad de cinco años. 65438-0928 Ingresó al Departamento de Pintura de la Escuela Nacional de Arte del Lago Oeste de Hangzhou. Al año siguiente me fui a Francia a trabajar y estudiar. Al regresar a China a principios de 1932, se unió a la Alianza de Artistas de Izquierda China en Shanghai y participó en actividades literarias y artísticas revolucionarias. Poco después fue arrestado y escribió muchos poemas en prisión, entre ellos, "Dayan River-My Nanny". una sensación y se hizo famoso de una sola vez. Fue puesto en libertad en 1935 y publicó su primera colección de poemas "Dayan River" al año siguiente, que mostraba el profundo amor del poeta por la patria, con un rico sabor terrenal, un estilo poético pesado y un estado de ánimo melancólico y sentimental. Después del estallido de la Guerra Antijaponesa, Ai Qing se dedicó a los movimientos antijaponeses y de salvación nacional en Hankou, Chongqing y otros lugares. Se desempeñó como miembro del consejo editorial de "Literary Standpoint" y director del Departamento de Literatura de. Escuela Yucai. En 1941, fue a Yan'an y se desempeñó como editor en jefe de la "Revista de poesía". Quedó profundamente infectado por el espíritu de la época y absorbió poesía de las hogueras antijaponesas de todas partes. El período de la Guerra Antijaponesa se convirtió en el clímax de su creación, y publicó 9 poemas, entre ellos "Norte", "Hacia el Sol", "Desierto", "Antorcha", "Aviso del amanecer" y "Diamante del trueno". Los poemas hablan de los sufrimientos de la nación, elogian la batalla de la patria e impregnan la atmósfera de la época. La escritura es heroica, majestuosa y alegre. Este es un cambio obvio en el estilo creativo después de Yan'an. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, se desempeñó como vicedecano de la Escuela de Literatura y Arte de la Universidad Unida del Norte de China, a cargo del trabajo administrativo. Después de la fundación de la República Popular China, Ai Qing fue nombrado editor en jefe adjunto de "Literatura popular" y miembro de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de toda China. Es autor de los poemarios "Gem's Red Star", "Black Eel", "Spring" y "On the Cape". En 1957 fue clasificado erróneamente como derechista. Una vez vivió y trabajó en Heilongjiang y Xinjiang, y su creación estuvo suspendida durante 20 años. No fue hasta 1976 que empezó a escribir de nuevo y se produjo otro clímax creativo. Después de ser rehabilitado de 1943 a 1979, se desempeñó como vicepresidente de la Asociación de Escritores Chinos y vicepresidente del Centro Internacional PEN, y visitó muchos países de Europa, América y Asia. Ha creado colecciones de poesía, colecciones de poesía en color y colecciones extranjeras, y ha publicado "Poemas narrativos seleccionados de Ai Qing", "Poemas líricos seleccionados de Ai Qing", así como varias versiones de "Poemas seleccionados de Ai Qing" y "The Complete Obras de Ai Qing ". Las colecciones de poesía "Song of Return" y "Snow Lotus" ganaron el Premio Nacional de Poesía Nueva Destacada de la Asociación de Escritores Chinos. Desde 1936 hasta la actualidad, Ai Qing ha publicado más de 20 poemas, así como "Ensayos de poesía", "Nueva literatura y arte", "Ai Qing habla de poesía", así como 1 prosa y poesía traducida. Sus obras han sido traducidas a más de 10 idiomas y publicadas en el extranjero. En la historia del desarrollo de la nueva poesía china, Ai Qing es otro poeta después de Guo Moruo y Wen Yiduo que mejoró el estilo poético de una generación, ejerció una influencia importante y es mundialmente conocido. En 1985, Francia otorgó a Ai Qing la medalla más alta de literatura y arte.
Liu Zhanqiu, nacido en 1935 en Wuhu, provincia de Anhui, es un poeta contemporáneo. Los estudiantes universitarios siempre lo han aclamado como el "Rey de la poesía lírica". Sus obras son frescas y etéreas, llenas de conciencia moderna, novedosas y libres y sencillas. Se basan en expresar sentimientos y emociones, afrontar la vida y trascender el tiempo y el espacio. Él cree que la vida moderna hace que la gente "viva muy cansada", aboga por la "poesía ligera", la "prosa ligera", el "estilo de vida ligero" y aboga por "de lo ligero a lo pesado, de lo ligero a lo cansado", y no es "para uno mismo". "Estar agobiado por la fama y la riqueza, y no sufrir malas circunstancias", es decir, mirar la prosperidad, las ganancias y las pérdidas con un corazón normal y usar el corazón como espejo, minimiza el estilo de vida rígido, rígido e inhumano que trae consigo. sobre predicaciones aparentemente serias. Sus ensayos "Cuatro estaciones de lluvia", "Paraguas" y "La niña que vende cuencas hidrográficas" se han incluido en los libros de texto chinos de la escuela secundaria
2.
Amo esta tierra: El sol y la tierra son los dos conceptos que mejor resumen las características de la poesía de Ai Qing. La búsqueda ansiosa de la luz, los ideales y una vida mejor del poeta se expresa a menudo a través de la imagen del. sol. Ai Qing parece ser un Kuafu que persigue el sol, la luz y la belleza hasta su ideal de muerte.
Por otra parte, la tierra ligada a la sangre del poeta es también su apego de toda la vida. Una vez dijo: "Este país infinitamente vasto y su vida rural infinitamente rica, ya sea antigua o nueva, necesitan su importante espacio en la nueva poesía". ("¿Poesía dedicada al campo? El amor de Ai Qing por la tierra La preocupación es su amor por los agricultores, nación y patria "Amo esta tierra" fue escrito en 1938 después del estallido de la Guerra Antijaponesa. Es una obra representativa del complejo territorial único de Ai Qing en un momento crítico en el que el país está en declive y la nación. en peligro mostrando una inocencia infantil, expresando patriotismo, altibajos y avanzando en todos los niveles
Tierra China: Después de la reforma y apertura, China se enfrenta a la transformación de una economía planificada a una economía de mercado. Y el pensamiento del pueblo chino también ha cambiado. Los conservadores y atrasados se abrieron y maduraron gradualmente, y el carácter tenaz y valiente original fue revivido por la brisa primaveral de la reforma. Con una inspiración única, el poeta Liu Zhanqiu tomó el pulso. los tiempos, elogió la tierra mágica y la gente hermosa, y escribió la canción "Shenzhou "The Earth"
Percepción general
Primero, el propósito del artículo
Amo esta tierra;
Todo el poema utiliza técnicas simbólicas. Elogia el espíritu indomable del pueblo chino en su lucha contra el imperialismo japonés y expresa el amor del autor por la patria y su odio hacia ella. los invasores.
La tierra de China:
Este poema a través de la descripción de los mágicos paisajes naturales y culturales de China, expresa expectativas para el futuro y refleja la llegada de una gran transición. punto.
En segundo lugar, el contexto del artículo
Amo esta tierra;
El poema completo consta de dos estrofas. La primera estrofa compara el apego del pájaro a la tierra y expresa el profundo amor del poeta por la patria.
p>
La segunda sección utiliza una situación "llena de lágrimas" para expresar los verdaderos sentimientos y expresar. el profundo amor de uno por la patria.
La tierra de China:
Todo el poema consta de dos secciones
La primera sección describe el paisaje natural de la tierra y. da a la gente amor humanista.
La segunda sección escribe sobre el paisaje humanista de la tierra y lo revela.
3.
1. La imagen es rica en connotaciones. >El poeta usa "ronco" para describir el canto del pájaro, y utiliza una serie de imágenes para expresar la rica connotación del canto. río" ¿triste y enojado? Leer Estos poemas no pueden evitar recordar a la gente el sufrimiento que la patria, que vio nacer a la nación china, está sufriendo bajo el talón de hierro del imperialismo japonés, y la lucha indomable del pueblo chino en medio del dolor. e indignación "El incomparablemente suave amanecer en el bosque" hace que la gente vea la vitalidad de las zonas liberadas y la luz y la esperanza de la victoria de la guerra antijaponesa
2. >
El poeta supone que "si yo soy un pájaro", entonces el "cantante" lo es. Un "pájaro" es también un "poeta" y "hasta sus plumas se pudren en la tierra"; También el deseo del poeta de dedicarse a la patria. El poeta conecta el hermoso timbre del pájaro con el canto del poeta, especialmente el final pasivo natural de "incluso las plumas que se pudren en el suelo" después de la muerte también está escrito como una búsqueda activa. , que refleja más verdaderamente la perseverancia del poeta y hace que el ámbito de la poesía sea más profundo y más amplio. En lo que respecta al desarrollo emocional del poema, las primeras ocho frases acumulan emociones por completo y reúnen los hilos en un depósito de emociones. En las siguientes dos líneas del poema, las compuertas de la emoción se abrieron de repente y el torrente descendió. A lo largo de los años, estos dos poemas han sido citados y recitados por la gente, convirtiéndose en versos famosos que la gente recita.
Tierra de China:
1. Centrarse en la imagen y el tacto.
El poeta encarnó sus elogios y alabanzas como “la gran tierra de China”. La belleza de las flores, las montañas, el agua y la tierra se combina con el "mal de amor dorado" para evitar el vacío y la abstracción.
2. La combinación orgánica de paisaje natural y paisaje cultural.
La razón por la que "La Gran Tierra de China" es "mágica" y "hermosa" a los ojos del poeta es por el paisaje natural: montañas, ríos, flores, árboles y olas, todo de los cuales son "maravillosos"; en primer lugar, por el panorama humanístico: los chinos de piel amarilla y cabello negro tienen carácter sincero, perseverancia tenaz, mentes amplias y pensamientos emancipados. Esta combinación orgánica es la verdadera expresión de los sentimientos internos del autor.
Cuarto, exploración de preguntas
Amo esta tierra;
"Amo esta tierra" fue escrito en los primeros días de la Guerra Antijaponesa. El poema comienza con "si", que es inesperado y novedoso, y hace que la gente se detenga a mirar y reflexionar.
El "pájaro" del poema es un término general, un nombre. A diferencia de los cucos y las perdices cantados repetidamente por poetas de todas las épocas, inmediatamente adquieren un sabor y un significado natural y especial, pero esto depende enteramente de la nueva búsqueda artística del poeta sin apoyo. Es más, la "garganta ronca" del poema es muy diferente de las oropéndolas, los cucos llorones y las garcetas voladoras de la poesía clásica. Es puramente causado por la atmósfera trágica de la época en los primeros días de la Guerra Antijaponesa, y también es una expresión afectuosa del temperamento y personalidad especiales de este "poeta trágico" (el poeta se llama a sí mismo).
Como arte lírico, la poesía necesita fortalecer continuamente sus propias emociones para tocar la fibra sensible de los lectores durante mucho tiempo. No hace falta decir que los humanos no somos pájaros ni bestias. Este poema comienza con "si", que es el primer nivel de refuerzo. Quién no sabe que el canto de los pájaros es claro y nítido, y este poema se describe como "ronco", que es el segundo nivel de refuerzo. Estas dos capas de refuerzo por sí solas no son suficientes, por lo que los objetos del canto aparecen uno tras otro en el poema: la tierra, el río, el viento y el amanecer. Lo que llama la atención es que el poeta alcanzó un estado extremadamente pobre y profundo al describir estos objetos, lo que refleja plenamente las características artísticas de este poeta de estilo libre. Sabemos que la mayoría de la gente escribe poemas para evitar o utilizar menos la palabra "de". No hace falta decir que esas baladas son creaciones en verso libre. Mucha gente teme que demasiadas palabras "de" ralenticen la poesía. Ai Qing, por otro lado, se atreve a utilizar una serie de frases largas compuestas por la palabra "de" para expresar sus emociones persistentes. Le gusta añadir una gran cantidad de adjetivos y modificadores delante de los objetos que describe para expresar. El espíritu de los objetos y la forma tridimensional especial. Un sentido de escultura y un sentido de escultura son características importantes que distinguen la creación de poesía liberal de Ai Qing de otros escritores de poesía liberal (como Field). Amo esta tierra no es una excepción. No es difícil ver el misterio cuando se observan los numerosos modificadores como "patetismo", "feroz" y "gentil" que el poeta añadió deliberadamente antes de las palabras centrales como "tierra", "río", "viento". y "amanecer".
Se puede decir que las largas frases mencionadas anteriormente que describen tierras, ríos y otros paisajes son el tercer nivel de refuerzo. Justo cuando los lectores se sintieron atraídos por el canto constante del poeta y su tenaz vitalidad, no esperaban que el poema de repente diera un gran giro. Después de un guión, resalta "Estoy muerto", haciendo que el cuerpo sea fértil, formando así un fuerte contraste entre la vida y la muerte. En este fuerte contraste y contraste, es consistente el amor persistente del "pájaro" por la tierra. Realmente nace aquí, canta aquí y vive aquí.
No hay duda de que el viento más fuerte se debilitará después, y finalmente caerá la flecha más dura. Cuando los poetas escriben poemas, se puede decir que si bien fortalecen sus sentimientos, también se plantean un problema difícil: ¿podrán alcanzarlos por detrás o se volverá insostenible y terminarán la frase? Afortunadamente, "I Love This Land" no tomó el mismo camino. Después de separarlo por una línea y hacer las pausas y pausas necesarias, comienza a cambiar su ángulo, dándole así una expresión simple pero poderosa. Como un cantante inteligente, comprende perfectamente el significado de la última parte restante de la partitura y tiene suficiente aliento. Habiendo acumulado suficiente potencial, finalmente canté la nota más alta.
No hace falta decirlo. En una era de crisis nacional y colapso de montañas y ríos, el canto del poeta sobre la "tierra" tiene un poder particularmente conmovedor. El estilo lírico en constante cambio y fortalecimiento del poeta es ciertamente consistente con esa era de altibajos.
La tierra de China:
(1) ¿Qué imágenes específicas utiliza el poeta para expresar que la "tierra de China" es "mágica"?
El poeta se expresa a través de imágenes como azaleas, Tres Gargantas, Goddess Peak, suelo helado, cocoteros y olas, y desde aspectos de magníficas montañas y ríos, vastos suelos fértiles y una cultura de larga data. y productos ricos.
(2) En el segundo párrafo del poema, ¿cómo describir la "belleza" del pueblo chino?
Primero escribe sobre la belleza de la apariencia, luego sobre la belleza de la personalidad y luego sobre la belleza del pensamiento. Aquí se utilizan metáforas, personificaciones y técnicas retóricas exageradas para demostrar plenamente la belleza del pueblo chino.
⑶¿Cómo entender el significado del "mal de amor dorado"?
El "oro" tiene un color brillante, es pesado, nunca se desvanece y no es fácil de cambiar. Decorar "Acacia" con "oro" expresa vívidamente el apego profundo y digno de los descendientes chinos a la patria.
⑷¿Cómo entender el significado de "La alegría baila bajo las uvas heladas/La oportunidad de avivamiento florece en el núcleo duro"?
Aquí, el poeta integra el paisaje cultural en el paisaje natural. "La alegría de saltar" y "La oportunidad de revivir" no sólo contienen las expectativas del poeta para el futuro, sino también los cálidos aplausos por un futuro. futuro esperanzador. Con la llegada del gran período de transformación, la "tierra de China" se volverá más mágica, hermosa y llena de vitalidad.
Respuestas del ejercicio
La primera pregunta: La "tierra" en ambos poemas simboliza nuestra patria. "Amo esta tierra" fue escrita durante la Guerra Antijaponesa y expresó el profundo amor del poeta por la atribulada patria. "La Gran Tierra de China", escrita en la década de 1980, expresa el elogio del poeta por la gran situación de la reforma y apertura de China y la emancipación ideológica del pueblo chino.
La segunda pregunta:
1. El significado simbólico de la imagen poética;
"Esta tierra azotada por la tormenta" es la historia de esta tierra siendo invadido por los invasores japoneses Representación del acoso escolar.
“El río que siempre fluye con nuestro dolor e indignación”. El río en la tierra, como el dolor y la indignación que han estado latentes durante mucho tiempo en los corazones de las personas, fluye turbulentamente.
"El viento furioso sopla sin cesar", el viento que sopla sobre la tierra, simboliza la ira del pueblo contra las atrocidades de los invasores.
El "amanecer incomparablemente suave del bosque" indica que el amanecer de la independencia y la libertad por la que el pueblo ha luchado y sacrificado seguramente llegará a esta tierra.
2. Expresa el persistente amor y obsesión del autor por la tierra.
3. Combinado con el contexto, podemos saber que el canto del poeta a la tierra, los ríos, el viento y el amanecer fue continuo y valiente hasta el final de su vida, por lo que su garganta quedó ronca. Además, "yo" no soy un pájaro espiritual, ni un oropéndola que llora en el cielo azul, sino un cuco que llora. Está lleno de ansiedad y lamento provocado por la pesada carga de sufrimiento y melancolía, y transmite una poesía triste y acorde con los tiempos, por lo que la palabra "ronco" es muy vívida. Si aquí se utilizan otras palabras como "hermosa", "hermosa" y "débil", no hará que la gente sienta los altibajos, la tristeza y el amor persistente por la patria, la tierra y la gente.
La tercera pregunta:
1. El poeta utiliza imágenes como azaleas, Tres Gargantas, Pico de la Diosa, suelo helado, cocoteros, olas, etc., de las magníficas montañas y Los ríos, el vasto suelo fértil, la cultura de larga data y los ricos productos demuestran la "magia" de la "tierra de China".
2. El "oro" tiene un color brillante, nunca se desvanece, es pesado y no es fácil de cambiar. Decorar "Acacia" con "oro" expresa vívidamente el profundo y solemne apego del pueblo chino a la patria.