Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Conoces las frases más clásicas de series de televisión y películas?

¿Conoces las frases más clásicas de series de televisión y películas?

■"Sostener la mano, como si la mano izquierda tocara la mano derecha."

■"Fatiga estética" (habla en mandarín con acento de Sichuan)

■"Si no eres feliz, aunque vivas para siempre, es inútil. Si eres feliz, aunque sólo puedas vivir unos días, ¡es suficiente!"

■" Los humanos nacen de seres humanos y los monstruos son putos monstruos. Raw."

■"El robo es una carrera prometedora"

■"Tomar tu mano es como tocar la mano derecha con la mano izquierda."

En la película "A Sigh", cuando el dramaturgo Liang Yazhou estaba angustiado por su relación extramatrimonial, le dijo estas palabras sinceramente a su esposa. Tan pronto como salieron estas palabras, todos se sorprendieron de inmediato. Después de ver la película, muchas parejas comenzaron a reexaminar a su compañero de almohada y a apreciar cuidadosamente la sensación de tomarse de la mano. Se puede decir que el papel de la película no es solo entretenimiento, sino que también provocó una gran discusión sobre la relación entre marido y mujer después del entretenimiento. "Tomar tu mano es como la mano izquierda tocando la mano derecha". Si es sólo una broma entre marido y mujer, puede que sólo demuestre que su amor es más fuerte que el oro. Pero si se convierte en un sentimiento que no se puede expresar entre marido y mujer, realmente deberían considerar agregar algunos conservantes a su relación.

■"Fatiga estética" (habla en mandarín con acento de Sichuan)

Esta frase proviene de la película "Teléfono móvil". La frase de Fei Mo se ha convertido en una palabra de moda en 2004. año. En 2005, todavía era popular. Después de ver la película, el público empezó a reflexionar después de reírse, ¿cuándo el teléfono móvil se convirtió en una granada? ¿Por qué dos personas que originalmente se aman desarrollan fatiga estética? Algunas personas no se atreven a llevar a sus esposas a ver "Mobile Phone". Es más, las parejas prometen no ver "Mobile Phone". Parece que el "fatiga estética" no es sólo una broma entre amigos, sino también una señal de alerta para las "parejas de ancianos".

■"Si no eres feliz, aunque vivas para siempre, es inútil. Si eres feliz, aunque sólo puedas vivir unos días, ¡es suficiente!"

En la película "Westward Journey", no solo esas líneas sensacionalistas, divertidas, incomprensibles y locuaces son inolvidables, y algunas líneas llenas de filosofía de vida son igualmente impresionantes. Este párrafo es lo que dijo el Hada Zixia cuando estaba a punto de casarse con el Rey Toro Demonio. En la época en la que "Westward Journey" era popular, a menudo se podía escuchar a la gente expresar esta emoción de "felicidad e infelicidad". Aunque no asustó a las "personas similares", realmente asustó a los padres que estaban escuchando a escondidas.

Tipo ininteligible

■"Los humanos nacen de seres humanos, los demonios nacen de demonios".

No sé qué significa esta frase. ¿Qué significa, pero me gusta mucho sin ninguna razón? Todavía recuerdo la escena en la que algunos de mis mejores amigos faltaron a la escuela para ver "Westward Journey". El actor de Hong Kong Luo Jiaying subvirtió por completo la imagen de Tang Monk. Nadie esperaba que Tang Monk, conversador y conversador, creara el mito de líneas como SOLO TÚ y "Guardar la ropa cuando llueve" se convertiría en "risa eterna".

■"El robo es una carrera prometedora."

Las palabras todavía provienen de Stephen Chow. Las películas de Stephen Chow se han convertido en sinónimo de películas sin sentido, y sus líneas jocosas pero filosóficas se han convertido en clásicos. En la cámara le encanta reír, y su sonrisa contiene impotencia, calma, vicisitudes de la vida y amargura. Ninguna sonrisa es más dramática que la suya fuera de la cámara, sus ojos no parpadean pero son al mismo tiempo buenos y malos. Érase una vez, cuando empezamos a obsesionarnos con la imagen heroica de Chow Yun-fat, menospreciábamos a Stephen Chow. Porque en esa época en la que "los héroes reinaban supremos", Stephen Chow era decadente y vulgar. Hoy en día, una persona que sostiene en alto la bandera de las "tonterías" hace 20 años que se fue y es invencible. El disparate se ha convertido en un género y todo gracias a Stephen Chow.

El tipo que hace lágrimas

■ "Había una vez un amor sincero frente a mí..."

No hace falta decir lo siguiente, entre los jóvenes personas, ocho de cada diez personas pueden recitar una gran cantidad de líneas más tarde. Esta línea proviene de la película "Westward Journey". Parece que a partir de esta película, las discusiones sobre líneas comenzaron a popularizarse en Internet y la escala fue enorme. Durante ese período, las imprentas de la compañía a menudo aparecían mensajes como "Había una vez una relación sincera frente a mí..." Debido a que era tan popular, incluso el jefe más tacaño estaba indefenso. Muchos hombres y mujeres enamorados lo consideran un voto de amor. Tan pronto como lo leí, la chica que estaba a mi lado continuó: "Quien no sepa esto, que se vaya al infierno". Aunque es mezquino, muestra su índice de encanto.

■"Quiero que sepas que hay una persona en este mundo que siempre estará esperándote. No importa cuándo y dónde estés, sabes que siempre habrá esa persona."

p>

Este pasaje fue escrito por Manzhen en una carta a Shijun en la película "Half Life". Dieciocho años después, las cosas cambiaron y Shijun accidentalmente descubrió esta carta nuevamente. Los pensamientos profundos del joven volvieron a su mente y la dulzura del año se convirtió en un sentimentalismo infinito. No se puede hablar con un lenguaje tan afectuoso. Por lo tanto, esta línea ya ha entrado silenciosamente en la lista popular de cartas de amor y mensajes de texto.

■"A partir de ahora sólo podrás amarme. Debes mimarme y no puedes mentirme. Cuando soy feliz, debes acompañarme para ser feliz. Cuando no soy feliz, debes acompañarme. Hazme feliz. .

Siempre sentirás que soy la más bella, y me verás en tus sueños. En tu corazón, solo estoy yo..."

Ser capaz de convertir completamente la barbarie en China donde "la virtud". "Es una virtud de la mujer". Todavía es popular hoy en día. Además de "Savage Girl" de Corea del Sur, "The Roar of the East" de Cecilia Cheung también contribuyó mucho. "Solo puedes amarme, solo estoy yo en tu corazón. .." Cada palabra está llena de emoción. El sabor de la barbarie. Aunque no mucha gente menciona esta línea, creo que todas las chicas la recordarán y la convertirán en una petición para su novio.

■ "Mira En eso, no lo veo. ¿Alguna vez has tenido un jefe tan guapo? "

El "Kung Fu" de este año todavía tiene líneas clásicas que se transmiten de boca en boca, como esta frase de Feng Xiaogang.

■"Ni siquiera tengo para pagar los restaurantes de la ciudad, hablando de comer algunas de tus sandías podridas..."

En la película "El pequeño soldado Zhang Ga" producida por Beijing Film Studio en 1963, el traductor gordo con una sandía. En su boca quedó esa frase clásica Está en la mente de la gente. Cualquiera que haya visto esta película nunca olvidará al traductor gordo que comía sandías sin pagarle. Ahora que el Sr. Wang Shu, que interpretó el papel, ya no está vivo. Esta frase se ha quedado con nuestra generación. Los recuerdos duran para siempre.

Tipo de eslogan revolucionario

■ “Alto, muy alto. "

En la película "Tunnel Warfare", el comandante Gao del ejército títere levantó el pulgar y dijo halagadoramente al oficial japonés: "Alto, muy alto". ""Tunnel Warfare", "Mine Warfare" y "Plains Travel"... Los vi todos cuando era niño. Cuando les pregunté a mis amigos a mi alrededor, todos quedaron profundamente impresionados por esta línea, pero dieron respuestas aleatorias sobre su origen Debajo de la pantalla, cada vez que alguien piensa en una buena idea, alguien a su alrededor levanta el pulgar medio en broma y dice: "Alto, muy alto". "La persona que recibe el elogio suele estar eufórica y todos estallan en carcajadas, lo que demuestra el profundo afecto de todos por esta línea. Incluso unos años más tarde, cuando el veterano actor Liu Jiang, que interpretaba al comandante del ejército títere, estaba anunciando determinados muebles. marca, dijo: Lo que dice aquí todavía está mejorado: Vaca, realmente vaca

■ “¡Para la victoria, dispárame! "

En el campo de batalla para resistir la agresión estadounidense y ayudar a Corea, el héroe luchador Wang Cheng gritó sus últimas palabras por el walkie-talkie: "Para la victoria, dispárenme". "Desde entonces, se ha hecho un nombre en la historia del cine. En la película "Heroes", Wang Cheng sólo apareció durante más de diez minutos, pero esta línea se convirtió en el alma de toda la película. Recuerdo cuando era niño, mi los amigos aprenderían a decir: "Por ××, ¡disparadme! "El resultado es que a menudo todo el mundo se agolpa y lo pone al final. Los compañeros de juegos de la infancia ahora están ocupados con sus propios asuntos. Cuando se reúnen de nuevo, lo más comentado sigue siendo su infancia sin preocupaciones. "¡Dispárame!" "De hecho, recuperé la sensación de calidez.

■"Tengo innumerables primos en mi familia. "(cantado al estilo de la Ópera de Pekín)

Esta línea proviene de "La historia del farolillo rojo", una de las ocho óperas modelo. Durante esos años especiales, la única vida de entretenimiento para el pueblo chino era esta. Todos los que han vivido ese período lo conocen. Aunque los jóvenes no se han puesto al día con esa época, todavía están familiarizados con las líneas clásicas porque están profundamente influenciados por sus padres. ¿A veces tarareabas "Tengo innumerables primos"? Lo admitas o no, todos han quedado claramente marcados por esa época.