¿Cuál es el trasfondo de la escritura de "Pensamientos de otoño de esta noche sobre la familia"?
El poema original es:
Mirando la luna en la decimoquinta noche
Wang Jian de la dinastía Tang
Hay blancos cuervos en el atrio y osmanthus frío y cubierto de rocío.
No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.
Traducción:
En la noche del Festival del Medio Otoño, todo está en silencio y la luna redonda es particularmente brillante. La luz plateada de la luna fluía por el patio, como si estuviera cubierta por una capa de escarcha blanca y nieve. Bajo la espesa sombra de los árboles, los cuervos se han quedado dormidos tranquilamente. El rocío frío nutre silenciosamente el perfumado árbol de osmanthus del patio.
Esta noche, innumerables personas miran la luna brillante y quedan fascinadas por el Palacio Guanghan. Chang'e en el palacio no pudo evitar evocar la melancolía del otoño al enfrentar esta noche sombría. Sin embargo, no sé a qué lado del mundo volará este anhelo ilimitado.
Datos ampliados:
Agradecimiento:
Miles de personas han abandonado el mundo, y la gente está preocupada como la hierba otoñal, que crece por todas partes, ¿quién es el pensamiento del poeta? ¿Qué es eso? Es cierto, decir "No sé a quién pertenece Qiu Si" no significa que realmente no lo sepa, pero expresa la connotación amplia y vaga de Qiu Si hasta el extremo, que parece ser virtual. y real, y gana la belleza implícita de la poesía. Aunque estaba embarazada, él simplemente dijo: "¿Dónde cayó Qiu Si?" Esto muestra los profundos sentimientos del poeta por Yue Huaiyuan.
Parece que los pensamientos otoñales son exclusivos de los poetas. Aunque otras personas miraban la luna, no había ningún Qiu Si. Esto es realmente irrazonable, pero muestra cada vez más el enamoramiento y la ingeniosa técnica del poeta. En el refinamiento de los caracteres chinos, el carácter "Luo" es novedoso, apropiado y extraordinario, y brinda a las personas una sensación vívida, como si cayera al mundo con la luz de la luna plateada.
La concepción artística de este poema es muy bella. En primer lugar, da a la gente la impresión de que el paisaje es pintoresco. En palabras de Su Shi, "hay pintura en el poema". El poeta utiliza un lenguaje vívido y una rica imaginación para exagerar la atmósfera ambiental específica de disfrutar de la luna durante el Festival del Medio Otoño, llevando a los lectores a una concepción artística lejos de la luna y sumidos en sus pensamientos. La sensación de suspirar juntos, el final interminable, separarse y pensar juntos es eufemística y conmovedora.